Yojijukugo

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Question book.svg
Esta página ou secção não cita nenhuma fonte ou referência, o que compromete sua credibilidade (desde dezembro de 2009).
Por favor, melhore este artigo providenciando fontes fiáveis e independentes, inserindo-as no corpo do texto por meio de notas de rodapé. Encontre fontes: Googlenotícias, livros, acadêmicoScirusBing. Veja como referenciar e citar as fontes.

Yojijyukugo (四字熟語) é um lexema do idioma japonês, que consiste em um conjunto de quatro kanji. Sua origem remonta à China antiga.

Exemplos[editar | editar código-fonte]

Alguns exemplos de Yojijyukugo:

  • 一石二鳥 issekinichō (ichi um + seki pedra + ni dois + chō pássaro)
    Matar dois pássaros com uma pedra, (tradução literal), ou matar dois coelhos com uma só cajadada.
  • 異体同心 itaidōshin (i diferente + tai corpo + dō igualmente, mesmo + shin mente)
    Harmonia de pensamentos entre duas pessoas; duas pessoas agindo em perfeita concordância.

Ver também[editar | editar código-fonte]

Ligações externas[editar | editar código-fonte]

Ícone de esboço Este artigo sobre o Japão é um esboço relacionado ao Projeto Ásia. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.