Discussão:Hälsingland

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa

Textos em português - Hälsingland[editar código-fonte]

  1. "E então descobrimos que esteve em Hälsingland com os outros." (Livro: A Quinta Estação)
  2. "Ao amanhecer de 13 de janeiro o lobo alcança Hesjövallen, um minúsculo vilarejo ao sul do lago Hansesjön em Hälsingland." (Livro: O Homem De Beijing)
  3. "Ela recebeu esse nome porque originalmente encontrava-se na igreja de Skog, localizada em Hälsingland, na Suécia." (Universidade Federal da Paraíba)

Renomeação[editar código-fonte]

Symbol support vote.svg Concordo em mudar o nome para Hälsingland, a forma mais usada em textos em português. A designação alternativa Helsíngia não é uma forma de uso corrente em português, nem tem “uso considerável em nenhuma das versões da língua portuguesa”. Tudo isto, seguindo o recomendado pela Convenção de nomenclatura/Nomes próprios da Wikipédia.--HCa (discussão) 12h24min de 31 de julho de 2018 (UTC)