Alóctone: diferenças entre revisões
m Revertidas edições por 201.170.132.72 para a última versão por Jbribeiro1, de 19h13min de 3 de março de 2012 (UTC) |
m A migrar 4 interwikis, agora providenciados por Wikidata em d:q2008347 |
||
Linha 18: | Linha 18: | ||
[[Categoria:Etimologias]] |
[[Categoria:Etimologias]] |
||
[[az:Alloxton]] |
|||
[[de:Allochthon (Ethnologie)]] |
|||
[[fr:Allochtone]] |
|||
[[kk:Аллохтон]] |
[[kk:Аллохтон]] |
||
[[nl:Allochtoon]] |
[[nl:Allochtoon]] |
||
[[ru:Аллохтоны]] |
Revisão das 17h26min de 29 de março de 2013
Alóctone é um termo composto originário do grego: allos (outros) + khton (terra). Significa aquilo que não tem suas origens no lugar onde existe.[1]
Em lingüística, por exemplo, um idioma que não emergiu ou não é natural de um certo país mas que surgiu como resultado de um histórico de imigração pode ser e freqüentemente é classificado como um idioma alóctone, ou seja, uma língua de imigração ou de herança familiar ou de legado cultural. Por exemplo, o português, o (idioma nacional do Brasil); e também o Hunsrückisch e o Talian, ambas (línguas minoritárias) do Brasil meridional resultantes da imigração e colonização da região.
Por outro lado, um idioma classificado como indígena, nativo, ou aborígene, isto é, originário na terra, como por exemplo a língua caingangue, ou a língua guarani, faladas no sul do Brasil, invariavelmente são classificadas como falares autóctones do país.
No entanto, o termo alóctone não é utilizado somente em lingüística mas também em geologia,[2], meio ambiente [3] ecologia,[4] etc.