Hino Português: diferenças entre revisões

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Adição de fontes.
O Facebook não é uma fonte considerável. Substituí por fonte bibliográfica verificável e neutralizei o artigo.
Linha 1: Linha 1:
{{Sem-fontes|data=dezembro de 2015}}
[[Ficheiro:Lilypond-screenshot-adeste.png|thumb|386px|right|The start of ''Adeste Fideles''.]]
[[Ficheiro:Lilypond-screenshot-adeste.png|thumb|386px|right|The start of ''Adeste Fideles''.]]
'''Hino Português''' é um dos nomes pelo qual é conhecida a composição "'''Adeste Fideles'''", sendo que a sua autoria é muitas vezes erroneamente atribuída ao rei [[João IV de Portugal|D.João IV, de Portugal.]]
[[Ficheiro:Joao IV.jpg|thumb|200px|right|A autoria de ''Adeste Fideles'' é vulgarmente atribuída a [[João IV de Portugal|D. João IV, rei de Portugal]].]]
'''Hino Português''' é um dos nomes pelo qual é conhecida a famosa composição natalícia "'''Adeste Fideles'''" que, embora a sua autoria efetiva seja incerta é vulgarmente atribuída ao rei [[João IV de Portugal|D. João IV de Portugal]].<ref>FULD, James J.; ''The Book of World-famous Music: Classical, Popular, and Folk''. New York: Crown Publishers, Inc. (1966).</ref>


== História do tema ==
Ao '''“Adeste fideles”''' foi dado o nome de '''“Portuguese Hymn” (ou "Hino Português")''' em várias publicações inglesas uma vez que esta composição era cantada na capela da Embaixada de Portugal em Londres, que até à legalização do culto católico em Inglaterra, com a promulgação do [[Roman Catholic Relief Act 1829|Roman Catholic Relief Act de 1829]], era um dos únicos locais em que ele podia ser celebrado em território britânico. [[:en:Vincent_Novello|Vincent Novello]] (1781–1861), que foi a partir de 1797 Mestre de Capela e Organista da Capela Portuguesa, publicou em 1811 uma colectânea intitulada "A Collection of Sacred Music, as Performed at the Royal Portuguese Chapel in London" que teve depois grande influência na constituição de um repertório católico inglês, e como “Adeste fideles” estava nela incluído passou a ser conhecido como o “Hino Português” e assim se foi divulgando no mundo católico internacional. Mais tarde seria incluído, numa versão “pseudo-gregoriana”, no próprio “Liber Usualis” editado na sequência da reforma litúrgica de Pio X, no início do século XX.
Ao tema natalício ''Adeste fideles'' foi dado o nome de ''Portuguese Hymn'' (ou ''Hino Português'') em várias publicações inglesas, uma vez que esta composição era cantada na capela da Embaixada de Portugal em [[Londres]], que até à legalização do culto católico em Inglaterra, com a promulgação da ''[[Roman Catholic Relief Act 1829|Acta de Ajuda Católica de 1829]]'', era um dos únicos locais em que ele podia ser celebrado em território britânico. [[:en:Vincent_Novello|Vincent Novello]] (1781–1861), que foi, a partir de 1797, Mestre de Capela e Organista da Capela Portuguesa, publicou em 1811 uma colectânea intitulada "A Collection of Sacred Music, as Performed at the Royal Portuguese Chapel in London" que teve depois grande influência na constituição de um repertório católico inglês, e como “Adeste fideles” estava nela incluído passou a ser conhecido como o ''Hino Português'' e assim se foi divulgando no mundo católico internacional. Mais tarde seria incluído, numa versão “pseudo-gregoriana”, no próprio ''Liber Usualis'' editado na sequência da reforma litúrgica do [[Papa Pio X]], no início do século XX.


== Atribuição da autoria ao rei D. João IV ==
== Atribuição da autoria ao rei D. João IV ==
O '''“Adeste fideles”''' é uma obra composta em harmonia funcional inteiramente tonal, com acompanhamento de baixo contínuo, num estilo absolutamente incompatível com a prática musical do tempo de [[João IV de Portugal|D. João IV]], que morreu em 1656. Atribuí-lo ao nosso Rei ou a qualquer compositor europeu da sua geração seria sensivelmente o mesmo disparate que dizer que Bach poderia ter escrito a “Nona Sinfonia” de Beethoven ou que Brahms poderia ter sido o autor da “Sagração da Primavera”...
O ''Adeste fideles'' é uma obra composta em harmonia funcional inteiramente tonal, com acompanhamento de baixo contínuo, num estilo, segundo alguns estudiosos da atualidade, considerado como incompatível com a prática musical do tempo do rei [[João IV de Portugal|D. João IV de Portugal]], que morreu em 1656. Não se sabe, por isso, com certezas absolutas quem é o autor do ''Adeste fideles'', mas a natureza da própria música parece indiciar que não poderá ter sido composta antes do último quarto do século XVII e mais provavelmente já em inícios do século XVIII. Vincent Novello, quando publica o seu arranjo dessa obra, atribuiu-a a John Reading, organista do Winchester College que morreu em 1692, mas a primeira versão publicada que se conhece é de John Francis Wade (1711–1786), e sendo Reading protestante e Wade um católico assumido, que se exilou inclusive no Continente por lealdade à causa do Pretendente Stuart, seria mais natural que a Capela da Embaixada Portuguesa adoptasse uma obra sua do que uma da composição de um anglicano.


Embora a autoria desta [[cantiga de Natal]] seja contestada na atualidade, popularmente - atendendo ao facto do rei [[João IV de Portugal|D. João IV de Portugal]] se tratar do autor nascido em data mais antiga - é considerada que a autoria do tema pertence ao primeiro monarca da [[Dinastia de Bragança]].
Concomitantemente, o próprio texto “Adeste fideles” não consta de quaisquer livros litúrgicos antes do século XVIII, até à sua edição por John Francis Wade no início da década de 1740, embora possa ter sido baseado, remotamente, num texto medieval.


{{Referências}}
É também falsa a existência, em Vila Viçosa, de quaisquer manuscritos do início do século XVII – ou de qualquer outro período, por sinal, até pelo menos meados do século XX – com esta obra. Trata-se de um boato sem fundamento, divulgado popularmente.


== Ver também ==
Com efeito, nenhuma das várias fontes contemporâneas de D. João IV que enumeram detalhadamente as suas composições refere que ele tenha composto qualquer “Adeste fideles” (o que em qualquer caso não poderia ter feito porque o texto ainda não existia). E mesmo quando no final do século XVIII começou a haver a moda de atribuir arbitrariamente ao Rei obras anónimas, como o “Crux fidelis” ou o “Adjuva nos”, nunca o “Adeste fideles” foi sequer incluído nestas falsas atribuições.
* [[Cantigas de Natal]]
* [[João IV de Portugal|D. João IV de Portugal]]


Esta atribuição popular, não é sustentada por nenhum dos autores que estudaram a vida e obra de D. João IV, de Joaquim de Vasconcelos e Ernesto Vieira a Mário de Sampaio Ribeiro e Luís de Freitas Branco, o que sugere que tenha surgido já em meados do século XX.

== Quem é então o autor do “Adeste fideles”? ==
Não se sabe ao certo quem é o autor do "Adeste fideles", mas a natureza da própria música indica que não poderá ter sido composto antes do último quarto do século XVII e mais provavelmente já em inícios do século XVIII. Vincent Novello, quando publica o seu arranjo da obra, atribui-a a John Reading, organista do Winchester College que morreu em 1692, mas a primeira versão escrita que se conhece é de John Francis Wade (1711 – 1786), e sendo Reading protestante e Wade um católico assumido, que se exilou inclusive no Continente por lealdade à causa do Pretendente Stuart, seria mais natural que a Capela da Embaixada Portuguesa adoptasse uma obra sua do que uma da composição de um anglicano.<ref>{{Citar web|título = Rui Vieira Nery - Todos os anos, mais ou menos por esta... {{!}} Facebook|URL = https://www.facebook.com/ruivieira.nery/posts/1066339063432609|obra = www.facebook.com|acessadoem = 2015-12-28}}</ref>

<references group="https://www.facebook.com/ruivieira.nery/posts/1066339063432609" />
[[Categoria:Canções de Natal]]
[[Categoria:Canções de Natal]]
[[Categoria:Hinos de Portugal]]
[[Categoria:Hinos de Portugal]]

Revisão das 19h07min de 6 de fevereiro de 2016

The start of Adeste Fideles.
A autoria de Adeste Fideles é vulgarmente atribuída a D. João IV, rei de Portugal.

Hino Português é um dos nomes pelo qual é conhecida a famosa composição natalícia "Adeste Fideles" que, embora a sua autoria efetiva seja incerta é vulgarmente atribuída ao rei D. João IV de Portugal.[1]

História do tema

Ao tema natalício Adeste fideles foi dado o nome de Portuguese Hymn (ou Hino Português) em várias publicações inglesas, uma vez que esta composição era cantada na capela da Embaixada de Portugal em Londres, que até à legalização do culto católico em Inglaterra, com a promulgação da Acta de Ajuda Católica de 1829, era um dos únicos locais em que ele podia ser celebrado em território britânico. Vincent Novello (1781–1861), que foi, a partir de 1797, Mestre de Capela e Organista da Capela Portuguesa, publicou em 1811 uma colectânea intitulada "A Collection of Sacred Music, as Performed at the Royal Portuguese Chapel in London" que teve depois grande influência na constituição de um repertório católico inglês, e como “Adeste fideles” estava nela incluído passou a ser conhecido como o Hino Português e assim se foi divulgando no mundo católico internacional. Mais tarde seria incluído, numa versão “pseudo-gregoriana”, no próprio Liber Usualis editado na sequência da reforma litúrgica do Papa Pio X, no início do século XX.

Atribuição da autoria ao rei D. João IV

O Adeste fideles é uma obra composta em harmonia funcional inteiramente tonal, com acompanhamento de baixo contínuo, num estilo, segundo alguns estudiosos da atualidade, considerado como incompatível com a prática musical do tempo do rei D. João IV de Portugal, que morreu em 1656. Não se sabe, por isso, com certezas absolutas quem é o autor do Adeste fideles, mas a natureza da própria música parece indiciar que não poderá ter sido composta antes do último quarto do século XVII e mais provavelmente já em inícios do século XVIII. Vincent Novello, quando publica o seu arranjo dessa obra, atribuiu-a a John Reading, organista do Winchester College que morreu em 1692, mas a primeira versão publicada que se conhece é de John Francis Wade (1711–1786), e sendo Reading protestante e Wade um católico assumido, que se exilou inclusive no Continente por lealdade à causa do Pretendente Stuart, seria mais natural que a Capela da Embaixada Portuguesa adoptasse uma obra sua do que uma da composição de um anglicano.

Embora a autoria desta cantiga de Natal seja contestada na atualidade, popularmente - atendendo ao facto do rei D. João IV de Portugal se tratar do autor nascido em data mais antiga - é considerada que a autoria do tema pertence ao primeiro monarca da Dinastia de Bragança.

Referências

  1. FULD, James J.; The Book of World-famous Music: Classical, Popular, and Folk. New York: Crown Publishers, Inc. (1966).

Ver também