Lista de episódios de The Smurfs (2021)
The Smurfs (no original em francês: Les Schtroumpfs) é uma série de animação computadorizada belga desenvolvida por Dupuis Audiovisuel, IMPS e Peyo Productions, em associação com KiKa, Ketnet, RTBF e Dargaud Media, com a participação de TF1[1][2], foi baseado na série de histórias em quadrinhos franco-belga de mesmo nome criado pelo cartunista e roteirista belga Peyo.
A série estreou originalmente na Bélgica em 18 de abril de 2021 no La Trois (o canal pertencente a RTBF) durante o bloco de programação "OUFtivi".[3]
Na França, a série foi transmitida em 9 de maio de 2021 na TF1, dentro do bloco juvenil TFOU.[4] E em Québec a partir de 28 de agosto de 2021 em Télé-Québec, sob o título Les Schtroumpfs 3D.[5][6]
Nos Estados Unidos, a série estreou em 10 de setembro de 2021 na Nickelodeon.[7]
Na Alemanha, a série estreou na KiKa em 16 de abril de 2022.[8]
No Brasil, a série começou a ser exibida primeiramente na plataforma de streaming Paramount+ em 1 de novembro de 2021.[9][10] Mais tarde, estreou em 5 de fevereiro de 2022 no canal Nickelodeon Brasil.[11][12] A série foi disponibilizada no canal oficial do YouTube Brasil em 30 de julho de 2022.[9]
A estreia mundial da 2ª temporada foi nos Estados Unidos na Nickelodeon em 18 de julho de 2022.[13] Na Bélgica, no OUFtivi, estreou em 29 de agosto de 2022. Na França, no TFOU, estreou em 5 de outubro de 2022.[14] No Brasil, na Nickelodeon Brasil, estreou em 21 de novembro de 2022.
Resumo[editar | editar código-fonte]
Resumo | Episódios | Originalmente exibido | Transmissão lusófona | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Estreia da temporada | Final da temporada | Estreia da temporada (![]() | Final da temporada (![]() | ||||
1 | 52 | ![]() ![]() | ![]() ![]() | 5 de fevereiro de 2022 | 4 de novembro de 2022 | ||
2 | 52 | ![]() ![]() | ![]() | 21 de novembro de 2022 | ASA |
Episódios[editar | editar código-fonte]
1.ª Temporada (2021-22)[editar | editar código-fonte]
Alexandre Viano supervisionou o storyboard de cada episódio.
# | ## | Título [15][16] | Escrito por | Exibição original[15][16] | Cód. de produção | Audiência (milhões) |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | "Só o Nariz Dirá? (BR)" "Who Nose? (USA)" "Un nouveau nez pour Le Schtroumpf Costaud" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 102A | 0.47[17] |
Depois de uma conversa com Joca e Poeta, Robusto está convencido de que seu nariz é muito grande e ele quer um novo porque acha que Smurfette não tem interesse nele. Quando ele pergunta ao Papai Smurf, ele recusa, então Robusto usa um feitiço que aumenta seu nariz. | ||||||
2 | 2 | "Papai Fraldas (BR)" "Diaper Daddy (USA)" "Robot-Nounou" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 101B | 0.41[18] |
Todo mundo está cansado de trocar as fraldas do Bebê Smurf, então Habilidoso inventa o "Papai Fraldas", um robô que troca as fraldas do Bebê para ele. Poucos dias depois, dois Smurfs sem saber derramar tinta no robô, fazendo-o ficar fora de controle. Para piorar a situação, chega perto da casa de Gargamel. Os Smurfs devem encontrar maneiras de parar o robô. | ||||||
3 | 3 | "Smurf-Fu (BR)" "Smurf-Fu (USA)" "Schtroumpf-Fu" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 101A | 0.41[18] |
Depois que a Smurfette resgata o Gênio de uma cobra gigante, os outros Smurfs pedem que ela os ensine “Smurf-Fu”. Durante o curso da aula, a Smurfette chuta muitos Smurfs por trapacear. Quando os Smurfs expulsos reclamam que ela nem mesmo lhes deu uma chance, eles tentam inventar duas maneiras de assustá-la. Na segunda tentativa, eles são capturados por Boca Grande, então cabe a ela e aos outros Smurfs salvar o dia. | ||||||
4 | 4 | "Quem é o Mais Robusto (BR)" "Who's Heftier? (USA)" "C'est qui le plus costaud?" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 104B | 0.34[19] |
Fraco desafia Robusto para uma luta. Em um acidente, Fraco vence e é tratado como um homem forte. Smurfette, que sabe como Fraco venceu, ajuda Robusto a se tornar o mais forte novamente. | ||||||
5 | 5 | "Cadê o Papai Smurf? (BR)" "Where's Papa Smurf? (USA)" "Le schtroumpf invisible" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 104A | 0.27[20] |
Enquanto o Gênio faz com que Papai Smurf largue seu último experimento e, como resultado, ele se torna invisível. Para torná-lo visível novamente, ele, Gênio e Smurfette precisam obter um bigode de Cruel. | ||||||
6 | 6 | "Cuidado com o Gato (BR)" "Mind the Cat (USA)" "Attention : chat intelligent !" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 103B | 0.42[21] |
Depois de ensinar o Smurf Assustado a vencer seus medos de ursos, Smurfette e Gênio descobriram que eles poderiam usar os óculos hipnóticos do Papai Smurf para hipnotizar Gargamel e parar de pegar Smurfs. O tiro sai pela culatra e ele cai no controle da mente do Cruel. Gênio deve pegar de volta os óculos de hipnose e hipnotizá-lo. | ||||||
7 | 7 | "Acorda (BR)" "DRIIINNGGGGG! (USA)" "Pas de repos pour le Schtroumpf paresseux" | Barbara Weber-Boustani | ![]() ![]() ![]() | 106B | 0.34[19] |
O Smurf Preguiçoso não quer mais perder os momentos importantes na Vila, então Habilidoso constrói para ele um despertador especial para mantê-lo acordado, mas mantém o resto dos Smurfs acordados também. Quando os outros querem que Preguiçoso desligue, Preguiçoso se recusa e se esconde na floresta, mas se depara com Gargamel. | ||||||
8 | 8 | "O Smurf Mais Assustador (BR)" "The Scariest Smurf (USA)" "Le MonstroSchtroumpf" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 106A | 0.37[22] |
É Halloween, o feriado que o Smurf Assustado odeia. Durante a festa anual, ele se mistura em uma roupa de monstro do Papai Smurf e causa estragos na aldeia. No entanto, os Smurfs parecem não saber que é assustador e continuam fugindo dele. | ||||||
9 | 9 | "Desastrado, ou Não Desastrado (BR)" "Clumsy not Clumsy (USA)" "Être ou ne pas être maladroit" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 102B | 0.23[23] |
Desastrado é sequestrado por Gargamel novamente e ele revela um amuleto mágico que o torna o oposto do que ele é. Ele se oferece para dá-lo em troca da localização da aldeia. Quando Desastrado se recusa, Gargamel faz questão de deixá-lo "escapar". Desajeitado o pega sem saber que contém um dispositivo de rastreamento que levará Gargamel direto para a vila dos Smurfs. | ||||||
10 | 10 | "Sorriso Insfurmável (BR)" "Unsmurfable Smile (USA)" "Le sourire du Schtroumpf Grognon" | Reid Harrison | ![]() ![]() ![]() | 103A | 0.42[21] |
Smurfette e Smurfflor percebem que Ranzinza nunca está feliz. Para compensar, eles o levam para uma caminhada com a ajuda do Robusto, Habilidoso e Papai Smurf. A tentativa de fazer isso falha extremamente, e eles acabam presos em uma grande montanha. Eles têm que encontrar uma maneira de se levantar, enquanto também tentam fazer Ranzinza sorrir. | ||||||
11 | 11 | "A Pegadinha é Você (BR)" "Jokes on You (USA)" "La farce de trop" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 105B | 0.25[24] |
Vaidoso está cansado da caixa do Joca explodindo, então ele e alguns outros Smurfs usam pó explosivo mágico. No entanto, o tiro sai pela culatra quando a poção cria um monte de mini-Joca, que destroem a aldeia. Eles finalmente amarram Papai Smurf em um foguete e Vaidoso e Joca se unem para derrotá-los. | ||||||
12 | 12 | "Nem Todos Gostam (BR)" "Smurfs in Disguise [nota 5](USA)" "Dans la Peau d'une Schtroumpf" | Henry Gifford | ![]() ![]() ![]() | 105A | 0.25[24] |
Assustado e Robusto acidentalmente quebram o telescópio do Papai Smurf enquanto limpam seu laboratório, então eles se disfarçam de garotas para evitar punições. Quando Smurfette fica sabendo disso, ela os ajuda a se misturarem com os outros. No entanto, fica mais difícil manter o ato quando Papai Smurf lhes conta sobre o Torneio de Garotas Smurf de Ferro, uma competição em que as Smurfettes competem para impedir que um ovo se quebre. | ||||||
13 | 13 | "Smurf Alienígena (BR)" "Alien Smurf (USA)" "Invasion extraterrestre" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() ![]() | 107B | 0.24[25] |
Um alien chega à aldeia e assume a forma de um Smurf e obriga os Smurfs a serem seus amigos. Smurfette deve salvar o dia do estrangeiro com a ajuda de Smurfflor, Smurf-Tormenta e Smurflilí. | ||||||
14 | 14 | "Smurfem em Seus Cintos (BR)" "Smurf Your Seat Belts! (USA)" "Les Schtroumpfs volants" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 108A | 0.37[26] |
Enquanto Habilidoso e Smurf-Tormenta discutem, eles ouvem o plano do Gargamel para fazer o Cruel voar, então eles criam suas próprias máquinas voadoras. Enquanto isso, Gargamel faz Cruel voar usando o amuleto mágico (veja Clumsy Not Clumsy). | ||||||
15 | 15 | "Meu Herói Smurf (BR)" "My Smurf the Hero (USA)" "Super Schtroumpf" | Henry Gifford | ![]() ![]() ![]() | 107A | 0.24[25] |
Smurf Assustado está cansado de ter medo. Com a ajuda do Habilidoso, ele se torna um "super-herói" autoproclamado em torno da aldeia (na realidade, ele causa estragos na aldeia). Mas quando Boca Grande chega, Assustado realmente tem que enfrentar seu medo. | ||||||
16 | 16 | "Uma Folha Solitária (BR)" "Leaf It Alone (USA)" "Qui a schtroumpfé la salsepareille ?" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 108B | 0.37[26] |
Gargamel rouba a colheita de sasparillia que os Smurfs usam para comer tortas. Quando descobrem, ficam infelizes e têm substituto para mirtilos. Enquanto isso, Joca, Gênio e Chef Smurf começam a suspeitar que o Fominha é o culpado até que eles entendam que o plano de Gargamel era atraí-los para o campo de sasparillia, que agora está cheio de armadilhas. | ||||||
17 | 17 | "A Criação dos Smurfs (BR)" "Bringing Up Smurfy (USA)" "Le Schtroumpf Bêta devient papa" | Reid Harrison | ![]() ![]() ![]() | 109A | 0.45[27] |
Smurf Tonto encontra um ovo na floresta e se torna uma "mãe" com o nome de Tonto Junior. Quando os outros Smurfs percebem que ele não tem habilidades parentais, eles lhe ensinam tudo o que sabem sobre paternidade, mas o Tonto aprende que o bebê ficará melhor com seus pais verdadeiros. | ||||||
18 | 18 | "A Transformação (BR)" "The Makeover (USA)" "Le défilé de la discorde" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 109B | 0.45[27] |
Vaidoso convence Smurf Alfaiate a fazer uma nova roupa para os Smurfs. Depois que o Joca consegue controlá-lo, ele e alguns outros Smurfs mudam muito, o que faz Vaidoso acusar o Alfaiate de ser um mau Alfaiate, o que os leva a lutar em uma guerra total. Outros Smurfs começam a torcer por um ou outro e abandonam suas roupas até que uma nova seja feita. | ||||||
19 | 19 | "Confusão na Cozinha (BR)" "Kitchen Klutz (USA)" "Cataschtroumph en cuisine" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 111B | 0.33[28] |
Depois que Desastrado salva Chef de uma grande pedra, ele permite que o Desastrado cozinhe para os Smurfs, mas não faz um trabalho muito bom. | ||||||
20 | 20 | "Os Cinco Majestosos (BR)" "The Majestic 5 (USA)" "L'Arbre á Schtroumpfs" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 111A | 0.33[28] |
Papai Smurf decide organizar uma eleição que nomeará os Smurfs que farão parte da Brigada Especial responsável pela defesa da aldeia. Os escolhidos são Tonto, Preguiçoso, Assustado, Desastrado e Bebê. Quando Gargamel ataca a vila e captura todos os Smurfs, exceto os cinco escolhidos, eles têm que se dar bem e salvar seus amigos. | ||||||
21 | 21 | "A Sopa de Smurf (BR)" "Chef Soup (USA)" "La Recette du Schtroumpf Cuisinier" | Reid Harrison | ![]() ![]() ![]() | 112A | 0.42[29] |
Chef deixa a aldeia após o Gênio criticar sua culinária. Ele vai cozinhar para os ogros, mas eles não estão satisfeitos. | ||||||
22 | 22 | "A Corrida (BR)" "The Round Up (USA)" "Des escargots et des Schtroumpfs" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 113A | 0.43[30] |
Joca dá aos caracóis de corrida do Fazendeiro uma poção para torná-los super rápidos. No entanto, os caracóis continuam sua corrida para fora da aldeia sem Chef, Smurf-Tormenta e Robusto neles, então Joca tem que ir procurá-los na floresta. | ||||||
23 | 23 | "As Aventuras dos Babás Smurf (BR)" "Adventures in Smurfsitting (USA)" "Un babysitting mouvementé" | Robert Vargas | ![]() ![]() ![]() | 112B | 0.42[29] |
Desastrado e Tonto querem que os Smurfs sintam que ambos são úteis na aldeia, então eles têm a tarefa de cuidar do Bebê. Quando o bebê é colocado em perigo por Boca Grande, eles têm que salvar o dia. | ||||||
24-25 | 24–25 | "Os Pluffs (BR)" "The Pluffs (USA)" "Les Schtroumpfs!" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() ![]() | 110 | 0.43[31] |
Gênio e Smurfflor entram em um universo onde os Smurfs são maus e Gargamel e Cruel são gentis. | ||||||
26 | 26 | "A Quarta do Waffle (BR)" "Waffle Wednesday (USA)" "La guerre des gaufres" | Reid Harrison | ![]() ![]() ![]() | 113B | 0.43[30] |
Chef Smurf fica com ciúmes de Smurflilí quando ela começa a fazer waffles melhores que os dele. Ele tenta encontrar maneiras de descobrir qual é o segredo dela - o que sai pela culatra e cria “Pancake Friday”. Ele acaba enlouquecendo e tenta dirigir o caminhão dela de um penhasco. | ||||||
27 | 27 | "O Assistente de Laboratório (BR)" "Lab Assistant (USA)" "L'Assistant du Grand Schtroumpf" | Romain Cislo | ![]() ![]() ![]() | 121B | 0.16[32] |
Papai Smurf leva o Macaco como seu assistente devido à lesão de Gênio, mas Gênio e Macaco entram em uma guerra quando Macaco se mostra melhor assistente. | ||||||
28 | 28 | "A Creche dos Smurfs (BR)" "Smurfy Day Care (USA)" "La grande crèche" | Guillaume Mautalent & Sebastien Oursel | ![]() ![]() ![]() | 114B | 0.26[33] |
O Bebê Smurf acidentalmente derrama um frasco na poção mágica do Papai Smurf. A vila inteira depois de beber a poção se torna um bebê novamente - exceto Smurf-Tormenta, que se vê mantendo todos esses bebês enquanto tenta encontrar o antídoto. | ||||||
29 | 29 | "Mamãezinha Engraçadinha (BR)" "Funny Mommy (USA)" "Gargamel voit double" | Henry Gifford | ![]() ![]() ![]() | 114A | 0.26[33] |
Joca transforma o Poeta na mãe de Gargamel, a quem Gargamel obedece dedo e olho, para ordenar que ele pare de perseguir os Smurfs. De repente, Gargamel não entende muito bem a mãe e acaba acreditando que está vendo em dobro. | ||||||
30–31 | 30–31 | "Os Segredos Smurf (BR)" "Smurfy Secrets (USA)" "Schtroumpfe-moi ton secret" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() ![]() | 115 | 0.36[17] |
Quando o Gênio descobre que Gargamel está tentando se transformar em um Smurf, ele e Tormenta, a pedido do Papai Smurf, colocam um novo protocolo de segurança: os Smurfs devem compartilhar um de seus segredos para provar sua identidade. Eventualmente, Gargamel se infiltra na vila disfarçado de Smurf, então Gênio precisa salvar seus amigos. Nota: Este é o segundo especial de meia hora. | ||||||
32 | 32 | "Fake News (BR)" "Fake News (USA)" "Scoop chez les Schtroumpfs" | Henry Gifford | ![]() ![]() ![]() | 124B | 0.28[34] |
Joca decide enganar o Poeta para escrever um artigo falso para tornar os jornais dos Smurfs populares, desencadeando involuntariamente o pânico na vila. | ||||||
33 | 33 | "Os Penetras na Festa do Gargamel (BR)" "Crashing Gargamel's Party (USA)" "La fête de Gargamel" | Marie Eynard & Emmanuel Leduc | ![]() ![]() ![]() | 116A | 0.36[35] |
Gargamel convence o Tonto e Begônia de que ele se tornou gentil, então eles o convidam para a vila para celebrar uma grande festa em sua homenagem. | ||||||
34 | 34 | "Tormenta Perde o Dom (BR)" "Storm Loses her Mojo (USA)" "Bouton d'Or, Guerrière de choc !" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 117A | 0.28[36] |
Smurf-Flor, sem saber, leva o espírito guerreiro de Tormenta depois de usar um feitiço para conectar seu guerreiro interior, o que a deixa tão louca que ela bloqueia todos os caminhos para a floresta. Tormenta e os outros podem parar sua loucura guerreira? | ||||||
35 | 35 | "Smurfboards (BR)" "Smurfboards (USA)" "Les Schtroumpfboards" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 120A | 0.28[37] |
Vaidoso e Joca começam a praticar smurfboarding ao redor da vila e Gênio acredita que eles são perigosos tentando ensiná-los o "Código da Estrada" (tipo seguro de embarque), mas ele não recebe muito respeito deles. | ||||||
36 | 36 | "O Tesouro dos Smurfs (BR)" "The Curse of the Smurfs' Treasure (USA)" "Le Treśor des Schtroumpfs" | Herve Benedetti & Nicholas Robin | ![]() ![]() ![]() | 116B | 0.36[35] |
Fazendeiro e Vaidoso encontram um baú com uma joia mágica que traz azar a todos que a tocam. Infelizmente, Fazendeiro, Gênio, Joca e Robusto a tocam, então eles querem enterrá-la para reverter o feitiço, mas Vaidoso leva a joia obcecada por ela. | ||||||
37 | 37 | "Supresa! (BR)" "Pop Out! (USA)" "Le Pouvoir du Schtroumpf Grognon" | Marie Eynard & Emmanuel Leduc | ![]() ![]() ![]() | 117B | 0.28[36] |
Gargamel lança um feitiço em Smurf-Ranzinza para que tudo o que ele reclama apareça em sua choupana. Quando o Joca descobre isso, ele começa a usá-lo para se livrar de algumas coisas, mas nem tudo é bom para desaparecer. | ||||||
38 | 38 | "Me Esqueça o quê? (BR)" "Forget Me What? (USA)" "Gargamel perd la schtroumpf" | Henry Gifford | ![]() ![]() ![]() | 118B | 0.39[38] |
Quando Gênio, Tonto e Desastrado são perseguidos por Gargamel, Gênio usa a "flor do esquecimento" para fazer o bruxo malvado perder a memória. Então, ele faz amizade com Gargamel, mas o Cruel tentará encontrar maneiras de devolver a memória de seu mestre. | ||||||
39 | 39 | "Notícia de Primeira Página (BR)" "Cover Story (USA)" "Gargamel à la Une" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 123B | 0.22[39] |
Em busca do furo do século para seu jornal, o Repórter Smurf tenta entrevistar Gargamel. | ||||||
40 | 40 | "Cavaleiro Smurfalot (BR)" "Knight Smurfalot (USA)" "La Légende du Schtroumpf Chevalier" | Henry Gifford & Peter Saisselin | ![]() ![]() ![]() | 118A | 0.39[38] |
Depois de assistir a uma peça sobre um cavaleiro, Sonhador quer ser um cavaleiro, então ele pega algumas ferramentas e interpreta um socorrista pela vila - o que deixa alguns Smurfs irritados e eles tentam detê-lo. | ||||||
41 | 41 | "Ás dos Céus (BR)" "Flying Ace (USA)" "Le baptême de l'air du Schtroumpf Maladroit" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 121A | 0.16[32] |
Depois de causar outro acidente, Desastrado começa a acreditar que o céu é o único lugar onde ele não poderia ser desajeitado, então pede o Habilidoso que o ensine a pilotar um avião. | ||||||
42–43 | 42–43 | "O Show dos Smurfs (BR)" "The Smurfs Show (USA)" "Schtroumpfs TV" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 119 | 0.36[40] |
O Bebê recebe um ursinho de pelúcia de Gargamel, mas esse brinquedo tem uma câmera no olho, que permite o Gargamel espioná-los com a ajuda de uma bola de cristal. Quando os Smurfs descobrem isso, eles inventam uma história falsa para prender o bruxo malvado. | ||||||
44 | 44 | "Macaquinho Vê, Macaquinho Faz (BR)" "Monkey See, Monkey Do (USA)" "Malin comme un singe" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 120B | 0.28[37] |
A loja de suprimentos mágicos mistura pedidos de Gargamel e Papa Smurf e o último recebe um macaco. | ||||||
45 | 45 | "Ordem ao Mérito (BR)" "Order of Merit (USA)" "Le revers de la médaille" | Henry Gifford | ![]() ![]() ![]() | 122B | 0.43[41] |
Joca decide dar uma boa lição por Gênio por causa de suas ações, inventando uma medalha imaginária que premia apenas os melhores Smurfs chamada de "medalha de mérito" - e Gênio faria qualquer coisa para obtê-la. | ||||||
46 | 46 | "Espelho, Espelho No Armário (BR)" "Mirror, Mirror on the Armoire (USA)" "Miroir, mon beau miroir" | Michael Coulon & Jean-Baptiste Merlin | ![]() ![]() ![]() | 125B | 0.18[42] |
Gargamel deixa um armário mágico que aprisiona qualquer um que se olhe em seu espelho na floresta. Infelizmente, Vaidoso o traz para a vila e todos os Smurfs são presos, então o narcisista Vaidoso deve encontrar o caminho para libertá-los. | ||||||
47 | 47 | "Smurfando de Lugar (BR)" "Smurfing Places (USA)" "Le Grand Gargamel" | Fiona Leibgorin | ![]() ![]() ![]() | 126A | 0.25[43] |
Gargamel troca de corpos com Papai Smurf e prende Papai Smurf em uma jaula enquanto ele vai para a vila dos Smurfs. Tímido descobre o que acontece e ele é o único que pode ajudar o Papai Smurf a escapar. | ||||||
48 | 48 | "Lagartos Saltitantes (BR)" "Leaping Lizards (USA)" "La métamorphose du Schtroumpf Coquet" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 123A | 0.22[39] |
Quando Vaidoso percebe que ele tem uma espinha no nariz, ele invade o laboratório do Papai Smurf e rouba uma loção para se livrar daquela espinha, mas ela se transforma em um lagarto cuspidor de fogo. | ||||||
49 | 49 | "Um Dia das Mães Smurfy! (BR)" "Smurfy Mother's Day! (USA)" "Bonne fête maman !" | Fiona Leibgorin | ![]() ![]() ![]() | 122B | 0.43[41] |
Enquanto eles foram capturados por Gargamel, Papai Smurf, Magnólia e Vaidoso se oferecem para ajudar Gargamel a impressionar sua mãe em seu aniversário. | ||||||
50 | 50 | "Papai Smurf Vezes Dois (BR)" "Papa Times Two (USA)" "Dans la peau du Grand Schtroumpf" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 124A | 0.28[34] |
Um Smurf genérico quer se sentir importante e respeitado, então Vaidoso lhe dá uma reforma que agora ele se parece com o Papai Smurf, mas ele terá que aprender o que é ter responsabilidades. | ||||||
51 | 51 | "Tá Demitido (BR)" "You’re Fired! (USA)" "Tout Schtroumpf, tout flamme !" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 125A | 0.35[44] |
Após outro incidente, Desastrado e Tonto discutem e deixam a brigada de incêndio. Quando Smurfette toma seu lugar e faz um trabalho notável, os dois Smurfs ciumentos se unem para pressioná-la a desistir. | ||||||
52 | 52 | "O Concurso de Poesia (BR)" "Poet Slam (USA)" "Le Combat de poésie" | Barbara Weber-Boustani | ![]() ![]() ![]() | 126B | 0.25[45] |
Depois que Poeta apresenta Smurflili à arte da poesia e da rima, eles concordam em se enfrentar em um concurso de poesia, mas o Poeta fica com a "ansiedade da rima branca", que afeta muito seu conhecimento poético. |
2.ª Temporada (2022-23)[editar | editar código-fonte]
# | ## | Título [15][16] | Escrito por | Exibição original[15][16] | Cód. de produção | Audiência (milhões) |
---|---|---|---|---|---|---|
53 | 1 | "Cadê o Meu Smurfnete? (BR)" "Where's My Smurfway? (USA)" "Où est mon Gyroschtroumpf ?" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 202B | 0.23[46] |
Quando Smurf-Flor perde o amado Smurfnet do Gênio, ela precisa encontrá-lo antes que o Gênio descubra. | ||||||
54 | 2 | "Um Ladrão Entre Nós (BR)" "A Thief Among Us! (USA)" "Le Schtroumpf Cambrioleur" | Charles-Henri Moarbes | ![]() ![]() ![]() | 204B | 0.19[47] |
Quando as coisas favoritas dos Smurfs começam a desaparecer por toda a vila, todos ficam preocupados e desconfiados. E descobrimos que foi o Assustado que é sonâmbulo. | ||||||
55 | 3 | "Maneiras Importam (BR)" "Manners Matter (USA)" "Un peu de savoir-schtroumpf !" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 201B | 0.26[48] |
Papai Smurf está nervoso com a vinda da nova Fada da Natureza, então ele pede a Magnólia para ensinar boas maneiras aos Smurfs. | ||||||
56 | 4 | "O Convidado que não vai Embora (BR)" "The Guest Who Wouldn't Leave (USA)" "Le Schtroumpf Sauvage s'incruste" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 202A | 0.32[49] |
Depois que Smurf Selvagem torce o tornozelo, ele fica na casa do Papai Smurf para se recuperar enquanto o Papai Smurf estiver fora. | ||||||
57 | 5 | "O Talentoso e Inteligente (BR)" "The Talented Justa Smurf (USA)" "Le Schtroumpf Tout Court" | Michel Coulon & Jean-Baptiste Merlin | ![]() ![]() ![]() | 203A | 0.25[50] |
O Smurf Sem Nome, cercado por outros que são todos Algo Smurf, ainda está procurando por sua vocação. | ||||||
58 | 6 | "A Obra-Prima da Mamãe (BR)" "Mommy's Masterpiece (USA)" "Pas touche à l'artiste !" | Lisa Kohn | ![]() ![]() ![]() | 204A | 0.29[51] |
Quando os outros Smurfs se recusam a posar para a obra-prima do Pintor, ele encontra um novo assunto na mãe de Gargamel. | ||||||
59 | 7 | "Smurf, Sim Smurf! (BR)" "Smurf, Yes Smurf! (USA)" "Chef oui chef" | Emmanuel Leduc | ![]() ![]() ![]() | 203B | 0.17[52] |
Enquanto o Papai Smurf está fora, Gênio usa uma poção para fazer com que a vila obedeça a todos os seus caprichos. | ||||||
60 | 8 | "Diga Smurf para a Câmera (BR)" "Say Smurf for the Camera! (USA)" "Souriez, vous êtes schtroumpfés !" | Suaëna Airault & Sébastien Viaud | ![]() ![]() ![]() | 201A | 0.22[53] |
Habilidoso inventa uma câmera para que Pintor possa fazer retratos de todos os habitantes da vila. | ||||||
61–62 | 9–10 | "Um Amor de Ogro (BR)" "Ogre Love (USA)" "Un Admirateur Encombrant" | Luc Parthoens | ![]() ![]() ![]() | 205 | 0.20[54] |
Quando a Smurfette remove uma lasca do polegar do Boca Grande, ele imediatamente se apaixona por ela e a segue até a vila. Nota: Este é um especial de meia hora. | ||||||
63 | 11 | "De Volta á Natureza (BR)" "Back To Nature (USA)" "Le Stage d'observaschtroumpf" | Herve Benedetti & Nicholas Robin | ![]() ![]() ![]() | 206A | 0.25[55] |
Vaidoso, Poeta e Tonto se perdem na floresta durante uma colheita. | ||||||
64 | 12 | "O Jogo dos Caracóis (BR)" "Shell Game (USA)" "Gargamel en bave !" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 208A | 0.19[56] |
Gargamel se transforma em um caracol para que Fazendeiro o leve até a vila dos Smurfs. | ||||||
65 | 13 | "O Médico e o Bobo (BR)" "Doctor Brainy & Mister Dumb (USA)" "Les deux bêtas font la paire" | Yves Coulon | ![]() ![]() ![]() | 207B | 0.25[57] |
Gênio inventa a "Escala Smurf". No entanto, em vez de pesar seu cérebro, a máquina torna o Gênio totalmente estúpido. | ||||||
66 | 14 | "Smurf-Flor Fica Selvagem (BR)" "Blossom Goes Wild! (USA)" "Bouton d'Or se met au vert" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | 208B | 0.19[56] |
Depois de uma grande discussão com a Smurf-Tormenta e Smurflilí, Smurf-Flor anuncia que está deixando a Vila das Garotas e vai morar com o Smurf Selvagem. | ||||||
67 | 15 | "Smurfette, a Exagerada (BR)" "Smurfette Overdoes It! (USA)" "La Schtroumpfette en fait trop !" | Yves Coulon & Mathieu Morange | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Fazendo muito, Smurfette está muito cansada. Para ensiná-la a arte de não fazer nada, Papai Smurf a confia ao maior especialista: Smurf Preguiçoso. | ||||||
68 | 16 | "Entendido! (BR)" "Okey-Dokey (USA)" "Les Okidoki !" | Isabelle Destrez & Elisa Loké | ![]() ![]() ![]() | 206B | 0.25[55] |
Joca usa uma poção que faz o Ranzinza dizer "Entendido!" a tudo. | ||||||
69 | 17 | "Curando o Discreto o Tímido (BR)" "Curing Private Timid (USA)" "Il faut guérir le Schtroumpf Timide !" | Yves Coulon & Mathieu Morange | ![]() ![]() ![]() | 210A | ASD |
Convencido de que o Tímido o admira, Robusto decide colocá-lo sob sua asa, a fim de ensiná-lo autoconfiança. | ||||||
70 | 18 | "Confusão do Suflê (BR)" "Soufflé Shuffle (USA)" "Soufflé n'est pas jouer !" | Charles-Henri Moarbes | ![]() ![]() ![]() | 209B | 0.14[58] |
Quando Chef torce o tornozelo após uma discussão com Fominha, ele se vê sem ninguém para ajudá-lo a carregar seu suflê para o Festival da Primavera. Fominha oferece, mas o Chef tem medo de que ele coma o suflê antes de chegar. | ||||||
71 | 19 | "O Duelo Mágico Smurfy (BR)" "Smurfy Magic Duel (USA)" "Duel magique chez les Schtroumpfs" | Emmanuel Leduc (Baseado na história de Etienne Durrenberger, Hans Broker e Marc Chapett) | ![]() ![]() ![]() | 207A | 0.25[57] |
Papai Smurf e Magnólia se desafiam em um duelo mágico | ||||||
72 | 20 | "Nenhum Smurf Sai! (BR)" "No Smurf Out! (USA)" "Schtroumpfez-nous de là !" | Yves Coulon | ![]() ![]() ![]() | 209A | 0.14[58] |
Como Assustado tem medo de que um fantasma esteja assombrando na sua casa, ele pede o Habilidoso para torná-la segura. Muito bem protegido, ele se encontra trancado em sua casa, com Gênio, Flor e Chef. | ||||||
73 | 21 | "Papai Smurf Deixa o Ninho (BR)" "Papa Smurf Leaves the Nest (USA)" "L'Envol du Grand Schtroumpf" | Michel Coulon & Jean-Baptiste Merlin | ![]() ![]() ![]() | 211A | ASD |
Enquanto Papai Smurf está preparando uma poção para curar sua perda de voz, um pardal entra em seu laboratório e acidentalmente troca de corpo com ele. | ||||||
74 | 22 | "O Retrato Roubado (BR)" "The Stolen Portrait (USA)" "Le Portrait volé" | Blanche Philippe | ![]() ![]() ![]() | 211B | ASD |
Alguém roubou a pintura do Pintor e todos os Smurfs estão procurando por ela. Enquanto o artista se desespera, Smurfette confunde o culpado com Gargamel. | ||||||
75 | 23 | "O Gato Perdido (BR)" "Lost Cat (USA)" "Chat perdu" | Fiona Leibgorin | ![]() ![]() ![]() | 213B | 0.16[59] |
Cruel está farto de Gargamel e sai do casebre! Só que, uma vez na floresta, ele se machuca e é pego por Smurf Selvagem. | ||||||
76 | 24 | "Bebê Sensei (BR)" "Baby Sensei (USA)" "Le Schtroumpf Gourou" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Smurfette e os alunos de sua classe Smurf-Fu confundem erroneamente o Bebê Smurf com o guru Smurf-Fu que os guiará para o próximo nível. | ||||||
77 | 25 | "A Abóbora Mágica (BR)" "The Magic Pumpkin (USA)" "La Citrouille magique" | Fiona Leibgorin | ![]() ![]() ![]() | 213A | 0.16[59] |
No Halloween, Smurfette dá para o Smurf Fraco, uma abóbora mágica que o torna aterrorizante, só que a abóbora não é mágica. | ||||||
78 | 26 | "O Smurf Estrela (BR)" "The Smurf Star (USA)" Le Schtroumpf Star" | Emmanuel Leduc (Baseado em uma história de Etienne Durrenberger, Hans Broker e Marc Chapett) | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Papai Smurf dá para o Smurf Harmônia uma poção que encanta o público durante um show. No entanto, Harmônia força a dose e os Smurfs se transformam em fãs histéricos. | ||||||
79 | 27 | ASA "Brainy Gets Ghosted! (USA)" "Le Fantôme du Grand Grand Schtroumpf" | Charles-Henri Moarbes | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Gênio está ocupado ajudando a se preparar para um evento no qual o Papai Smurf vai se apresentar, mas ele quer controlar tudo tanto que deixa todos horrorizados, incluindo o Papa Smurf. Para se vingar dele, Pintor e Chef preparam uma pegadinha, mas o tiro sai pela culatra. | ||||||
80 | 28 | ASA "Smurf Racers (USA)" "Le Rallye de la citrouille" | Michel Coulon & Jean-Baptiste Merlin | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Durante o primeiro rali de abóbora mista, Robusto, campeão indiscutível das edições anteriores, se mostra como um machão, para desgosto da Tormenta, que está determinado a mostrar a ele que uma garota pode vencê-lo. No entanto, os dois têm companheiros de equipe não competitivos: Flor e Tonto. | ||||||
81 | 29 | ASA "Never Wake a Sleeping Sorcerer! (USA)" "Ne réveillez pas un sorcier qui dort !" | Yves Coulon | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Quando Gargamel chega à vila dos Smurfs no meio da noite dormindo, Papai Smurf percebe que o mago é um sonâmbulo. Os Smurfs aproveitam para "se divertir" com seu inimigo jurado | ||||||
82 | 30 | ASA "The Snail Whisperer (USA)" "Escargots en grève !" | Yves Coulon | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Cansados de suas vidas, os caracóis do Fazendeiro entram em greve e se juntam o Selvagem para compartilhar sua vida livre e sem restrições. No entanto, eles perderam algo essencial quando saíram da fazenda, algo que só o Fazendeiro pode dar a eles. | ||||||
83 | 31 | ASA "Waffles and Punishment (USA)" "Le Schtroumpf Tricheur" | Yves Coulon & Mathieu Morange | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Quando a Tormenta coloca o Fominha em apuros durante um concurso para o maior comedor de waffles, Fominha trapaceia e vence. Muito rapidamente dominado pelo remorso, ele inventa uma poção de esquecimento de sua autoria, que traz dois duplos. | ||||||
84 | 32 | ASA "Who's in the Band? (USA)" "Rock'n Schtroumpf" | Lisa Kohn | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
A Orquestra Smurf fará um concerto para Magnólia em homenagem ao seu aniversário. Mas quando Slammy, a cantora e líder do grupo, se comporta como uma diva, ela é substituída por outra diva: Vaidoso. Slammy está determinado que o show não acontecerá sem ela, e quase estraga o aniversário da Magnólia. | ||||||
85 | 33 | ASA "Smurfs Might Fly (USA)" "Une salsepareille sans pareille" | Suaëna Airault & Sébastien Viaud | ![]() ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Por ocasião do festival da salsaparrilha, Chef, Gênio, Tonto e Fominha estão na floresta, sem ver que Gargamel enfeitiçou os campos de salsaparrilha. | ||||||
86 | 34 | ASA "The Wrench Smurf (USA)" "Le Schtroumpf à Molette" | Michel Coulon & Jean-Baptiste Merlin | ![]() ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Quando o Habilidoso transforma o Papai Fraldas em um assistente perfeito, um incidente queima a memória da máquina. | ||||||
87 | 35 | ASA "Gargamel Goes Gaga (USA)" "Gagargamel" | Fiona Leibgorin | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Por causa de um amor inadvertidamente absorvido, Gargamel se apaixona perdidamente pela Folha e não quer mais deixá-la. Os Smurfs vêm em socorro da fada para livrá-la de seu pretendente. | ||||||
88 | 36 | ASA "The Cuddly Toy (USA)" "Schtroumpfe-moi ton doudou !" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Depois de perder seu travesseiro favorito, Preguiçoso perde seu lendário sono e pega emprestado o cobertor de Baby para experimentá-lo. | ||||||
89 | 37 | ASA "Relaxosmurf (USA)" "Le Décoince-schtroumpf" | Lison d'Andrea (Baseado em uma história de Etienne Durrenberger, Hans Broker e Marc Chapett) | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Fascinada pela tagarela da Flor, Tímido sonha em se tornar sua amiga. No entanto, ele não ousa falar com ela. Desesperado, ele implora ajuda ao Papai Smurf. Com uma dose de sua poção "unstuck-Smurf", Tímido se transforma em um Smurf Confiante! Mas sua nova personalidade não tem o efeito desejado da Flor. | ||||||
90 | 38 | ASA "Wanna Bet? (USA)" "Le Pari" | Fiona Leibgorin | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Provocada pela Tormenta e sua lendária competitividade, Smurfette embarca em uma escalada de apostas. | ||||||
91 | 39 | ASA "Wild Gets Tamed (USA)" "Comme un Schtroumpf en pâte !" | Yves Coulon & Mathieu Morange | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Quando o Selvagem rouba seus cupcakes, Begônia, Lili e Flor decidem lhe ensinar uma lição. | ||||||
92 | 40 | ASA "I'm Off to the Circus! (USA)" "Le Schtroumpf Maladroit fait son cirque" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Quando Desastrado se convence de que deve se tornar um acrobata a todo custo para administrar melhor sua falta de jeito, os Smurfs criam uma falsa companhia de circo para realizar seu sonho. | ||||||
93 | 41 | ASA "Smurfs on Fire (USA)" "Pompiers un jour, pompiers toujours" | Yves Coulon | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Os Smurfs não aguentam mais o absurdo e a falta de jeito do Desastrado e Tonto do corpo de bombeiros. Eles então organizam uma competição para recrutar uma nova brigada, porém, Desastrado e Tonto não querem ser expulsos, então decidem participar dos testes no modo anônimo. | ||||||
94 | 42 | ASA "Happy Smurfs Fools Day! (USA)" "Farce attaque !" | Charles-Henri Moarbes | ![]() ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
É dia de pegadinhas e Joca está animado! Mas ao perceber que os Smurfs pregam peças uns nos outros e ignoram a sua, que consideram ultrapassada, Joca, irritado, sai da vila. No entanto, Gargamel acha seus dons presos muito úteis... para capturar os Smurfs! | ||||||
95 | 43 | ASA "A Smurfy Christmas (USA)" "Un Noel Schtroumpfant" | Yves Coulon | ![]() ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
À medida que o Natal se aproxima, Joca mistura as cartas que os Smurfs lhe pediram para enviar ao Papai Noel. | ||||||
96–97 | 44–45 | ASA "Smurf To the Future! (USA)" "La Machine à schtroumpfer dans le temps" | Michel Coulon & Jean-Baptiste Merlin | ![]() ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Após um acidente, Smurfflor e Habilidoso são enviados para os tempos pré-históricos, onde um macaco rouba seu relógio cuco. Nota: Este é um especial de meia hora | ||||||
98 | 46 | ASA "The Yummyus Pie (USA)" "Faut qu'ça pousse !" | Charles-Henri Moarbes | ![]() ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Chef fica cada vez mais preocupado quando vê que as Suculentas, o principal ingrediente de sua famosa torta Equinox, ainda não floresceram e pede o Fazendeiro para fazer algo. | ||||||
99 | 47 | ASA "Leaf's Under the Weather (USA)" "Il faut schtroumpfer Feuille !" | Lison d'Andrea | ![]() ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Esta manhã, a vila dos Smurfs acorda em pânico: o tempo está completamente fora de controle! Frio, calor, frio... E por um bom motivo: Folha está doente! Para acabar com esses distúrbios que ameaçam a floresta e seus habitantes, os Smurfs devem curar a fada. | ||||||
100 | 48 | ASA "An Unsmurfy Friendship (USA)" "Un ami de taille" | Lison d'Andrea | ![]() ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Enquanto o Torneio Smurfball está em pleno andamento, Ranzinza resiste ao entusiasmo geral. Irritados com seu mau humor, os Smurfs o relegam ao banco. Irritado, Ranzinza vai para a floresta, onde se depara com Boca Grande. Os dois se tornam amigos, para grande decepção do Boca Grande. | ||||||
101 | 49 | ASA "Dreamer: Master of Love (USA)" "On ne schtroumpfe pas avec l'Amour !" | Lisa Kohn | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Persuadido a ser um especialista no amor, Sonhador usa todos os grandes clichês dos romances para unir dois Smurfs cujo casal é mais do que improvável Papai Smurf e Magnólia. | ||||||
102 | 50 | ASA "House Call (USA)" "Allô, Docteur Schtroumpf ?" | Peter Saisselin & Amy Serafin | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Os Smurfs encontram um bilhete de Gargamel que pede à mãe que venha tratá-lo porque ele está muito doente. Eles então se sentem compelidos a ajudar o mago e decidem ir até sua casa com o Doutor Smurf. Único problema: este último nunca cuidou de seres humanos! | ||||||
103 | 51 | ASA "Gargamel, Queen of the Prom (USA)" "Gargamel, reine du bal" | Lison d'Andréa | ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Este ano, as Smurfs Meninas convidaram todos os Smurfs para o grande baile do Equinócio. Ao saber da notícia, Gargamel e Cruel se transformam as Smurfs Meninas e se infiltram nos preparativos. O objetivo do mago: colocar um filtro maligno no coquetel Salsaparrilha! | ||||||
104 | 52 | ASA "The Sarsaparilla Run (USA)" "La Salsepapareille" | Lison d'Andréa | ![]() ![]() ![]() ![]() | ASA | ASD |
Papai Smurf, Magnólia, Folha e Gargamel e sua mãe estão procurando a planta Salsaparrilha que cresce a cada 100 anos. |
Notas e referências
Notas
- ↑ O episódio foi lançado online na Apple TV em setembro de 2021 e na Nickelodeon (Reino Unido) em 2 de novembro de 2021.
- ↑ O episódio foi lançado online na Apple TV em setembro.
- ↑ O episódio foi lançado online na Apple TV em setembro.
- ↑ O episódio foi lançado online no YouTube em 21 de agosto de 2021, Apple TV em setembro de 2021 e na Nickelodeon (Reino Unido) em 2 de novembro de 2021.
- ↑ No Reino Unido, o episódio é chamado de "Some Like It Not".
- ↑ O episódio foi inicialmente planejado para estrear em 12 de outubro de 2021. Mais tarde, foi adicionado ao Apple TV em 3 de janeiro de 2022.
- ↑ O episódio foi adicionado à Apple TV em 3 de janeiro de 2022.
- ↑ O episódio foi inicialmente planejado para estrear em 12 de outubro de 2021. Mais tarde, foi adicionado ao Apple TV em 3 de janeiro de 2022.
- ↑ O episódio foi lançado online na Apple TV em outubro de 2021 e na Nickelodeon UK em novembro de 2021.
- ↑ O episódio foi adicionado à Apple TV em 3 de janeiro de 2022.
Referências
- ↑ «IMPS & Dupuis Plan New 'Smurfs' Series». Animation Magazine (em inglês). 31 de agosto de 2017
- ↑ «Smurfs to return to TV» (em inglês)
- ↑ «La nouvelle série en 3D Les Schtroumpfs débarque sur OUFtivi !». RTBF TV. 12 de abril de 2021. Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ «Les Schtroumpfs, le 9 mai sur TFOU». MYTF1. Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Élizabeth Lepage-Boily (31 de agosto de 2021). «Rentrée télé automne 2021 : Quand commencent vos émissions doublées». Showbizz.net
- ↑ «Fiche de la série». Télé-Québec. Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ «Nickelodeon to Premiere All-New 'The Smurfs' Animated Series on Friday, Sept. 10, at 7:30 p.m. (ET/PT)». NickaLive. 12 de agosto de 2021
- ↑ «3D-Neuauflage von „Die Schlümpfe" ab 16. April bei KiKA» [Nova edição 3D de "Os Smurfs" a partir de 16 de abril na KiKA]. KiKa (em alemão). 13 de abril de 2022. Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Paramount+ estreia Os Smurfs em novembro. Página visitada em 31 de agosto de 2022.
- ↑ Os Smurfs: nova série animada estreia no Paramount+ - ANMTV. Página visitada em 31 de agosto de 2022.
- ↑ Os smurfs retornam à TV na Nickelodeon após 40 anos fora do ar. Correio Brazilense. Página visitada em 31 de agosto de 2022.
- ↑ “Os Smurfs” retorna a TV após quarenta anos. RotaCult. Página visitada em 31 de agosto de 2022.
- ↑ «Nickelodeon Premieres 'The Smurfs' Season 2». NickaLive. 30 de julho de 2022. Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ «TFOU». www.instagram.com. Consultado em 13 de setembro de 2022
- ↑ a b c d RTBF episode guide (Belgian French)
- ↑ a b c d e f «The Smurfs». The Futon Critic. Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Mitch Metcalf (22 de fevereiro de 2022). «Friday 2.18.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Mitch Metcalf (13 de setembro de 2021). «Friday 9.10.2021 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Mitch Metcalf (15 de novembro de 2021). «Friday 11.12.2021 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily. Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Metcalf (8 de setembro de 2021). «Monday 9.6.2021 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Mitch Metcalf (20 de setembro de 2021). «Friday 9.17.2021 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Metcalf (18 de outubro de 2021). «Friday 10.15.2021 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Metcalf (27 de maio de 2022). «Thursday 5.26.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 21 de julho de 2022
- ↑ a b Mitch Metcalf (27 de setembro de 2021). «Friday 9.24.2021 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Mitch Metcalf (4 de outubro de 2021). «Friday 10.1.2021 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Mitch Metcalf (11 de outubro de 2021). «Friday 10.8.2021 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Mitch Metcalf (1 de novembro de 2021). «Friday 10.29.2021 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Mitch Metcalf (8 de novembro de 2021). «Friday 11.5.2021 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily. Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Mitch Salem (24 de janeiro de 2022). «Friday 1.21.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Mitch Metcalf (31 de janeiro de 2022). «Friday 1.28.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily. Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Metcalf (18 de janeiro de 2022). «Friday 1.14.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily]]. Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Mitch Metcalf (6 de julho de 2022). «Monday 7.4.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 21 de julho de 2022
- ↑ a b Mitch Metcalf (7 de fevereiro de 2022). «Friday 2.4.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Mitch Salem (8 de julho de 2022). «Thursday 7.7.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 21 de julho de 2022
- ↑ a b Mitch Salem (14 de fevereiro de 2022). «Friday 2.11.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Mitch Salem (2 de maio de 2022). «Friday 4.29.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Mitch Salem (16 de maio de 2022). «Friday 5.13.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Mitch Metcalf (9 de maio de 2022). «Friday 5.6.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Mitch Metcalf (7 de julho de 2022). «Wednesday 7.6.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Metcalf (25 de abril de 2022). «Friday 4.22.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ a b Mitch Salem (7 de julho de 2022). «Tuesday 7.5.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Metcalf (13 de julho de 2022). «Tuesday 7.12.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily. Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Salem (14 de julho de 2022). «Wednesday 7.13.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Salem (12 de julho de 2022). «Monday 7.11.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Metcalf (15 de julho de 2022). «Thursday 7.14.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Salem (22 de julho 2022). «Thursday 7.21.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily. Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Metcalf (29 de julho de 2022). «Thursday 7.28.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Salem (20 de julho de 2022). «Tuesday 7.19.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Metcalf (21 de julho de 2022). «Wednesday 7.20.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily. Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Salem (26 de julho de 2022). «Monday 7.25.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily. Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Salem (28 de julho de 2022). «Wednesday 7.27.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Metcalf (27 de julho de 2022). «Tuesday 7.26.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily. Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Metcalf (19 de julho de 2022). «Monday 7.18.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (em inglês). Consultado em 31 de agosto de 2022
- ↑ Mitch Salem (12 de setembro de 2022). «Friday 9.9.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily. Consultado em 12 de setembro de 2022
- ↑ a b Mitch Metcalf (19 de setembro de 2022). «Friday 9.16.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily. Consultado em 20 de setembro de 2022
- ↑ a b Mitch Metcalf (3 de outubro de 2022). «Friday 9.30.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily. Consultado em 5 de outubro de 2022
- ↑ a b Mitch Salem (26 de setembro de 2022). «Friday 9.23.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily. Consultado em 27 de setembro de 2022
- ↑ a b Mitch Salem (24 de outubro de 2022). «Friday 10.21.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily. Consultado em 24 de outubro de 2022
- ↑ a b Mitch Metcalf (17 de outubro de 2022). «Friday 10.14.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily. Consultado em 24 de outubro de 2022
- ↑ «Programme TV- rts.ch - 20.11.2022» (em francês). 20 de novembro de 2022. Consultado em 3 de janeiro de 2023. Cópia arquivada em 1 de janeiro de 2023
- ↑ «Programme TV- rts.ch - 27.11.2022». 27 de novembro de 2022. Consultado em 3 de janeiro de 2023. Cópia arquivada em 27 de novembro de 2022
- ↑ «Programme TV- rts.ch - 4.12.2022» (em francês). 4 de dezembro de 2022. Cópia arquivada em 16 de janeiro de 2023
- ↑ «Episode de #Noel #🎅Inédit Les schtroumpfs 🎄Alors que Noël approche, le Schtroumpf Farceur mélange les lettres que les schtroumpfs l'avaient chargé d'envoyer au Père Noël.». Instagram (em francês). tfouoff. 14 de dezembro de 2022. Consultado em 3 de janeiro de 2022
- ↑ «Programme TV- rts.ch - 31.12.2022» (em francês). 31 de dezembro de 2022. Consultado em 3 de janeiro de 2023. Cópia arquivada em 1 de janeiro de 2023
- ↑ a b c «Programme TV- rts.ch - 01.01.2023» (em francês). 1 de janeiro de 2023. Consultado em 3 de janeiro de 2023. Cópia arquivada em 1 de janeiro de 2023
- ↑ «Programme TV- rts.ch - 07.01.2023» (em francês). Consultado em 3 de janeiro de 2023. Cópia arquivada em 9 de janeiro de 2023
Ligações externas[editar | editar código-fonte]
- «Les Schtroumpfs» (em francês). no RTBF
- «Les Schtroumpfs» (em francês). no TF1
- «The Smurfs» (em inglês). na Nickelodeon
- The Smurfs. no IMDb.