Três Macacos Sábios
Os Três Macacos Sábios (em japonês: 三猿, sanzaru/san’en ou 三匹の猿, sanbiki no saru) ilustram a porta do Estábulo Sagrado, um templo do século XVII localizado no Santuário Toshogu, na cidade de Nikkō, Japão. Sua origem é baseada em um provérbio japonês. Seus nomes são mizaru (o que cobre os olhos), kikazaru (o que tapa os ouvidos) e iwazaru (o que tapa a boca), que é traduzido como não ouça o mal, não fale o mal e não veja o mal. A palavra saru, em japonês, significa macaco, e tem o mesmo som da terminação verbal zaru, que está ligado à negação.[1]
Existem vários significados atribuídos aos macacos e ao provérbio que incluem associações com estar de boa mente, fala e ação. No mundo ocidental a frase é muitas vezes usada para se referir àqueles que lidam por fazer vista grossa.[2]
Fora do Japão nomes dos macacos às vezes são dados como Mizaru,[3] Mikazaru[4] e Mazaru,[5] como os dois últimos nomes foram corrompidos dos originais japoneses.[6][7]
Origem[editar | editar código-fonte]
O folclore japonês diz que a imagem dos macacos foi trazida por um monge budista chinês, no século XVIII. Apesar disso, não há comprovação dessa suposição.
Provérbio[editar | editar código-fonte]
Mizaru Kikazaru Iwazaru - que literalmente significa: miru=olhar, kiku=ouvir, iu=falar e zaru=negar. É uma forma de lembrar que, se as pessoas não olhassem, não ouvissem e não falassem o mal alheio, teríamos comunidades pacíficas com paz e harmonia.
Bibliografia[editar | editar código-fonte]
- Titelman, Gregory Y. (2000). Random House Dictionary of America's Popular Proverbs and Sayings second ed. New York: Random House. ISBN 0-375-70584-8
- Archer Taylor, “Audi, Vidi, Tace” and the three monkeys
- A. W. Smith, Folklore, Vol. 104, No. ½ pp. 144–150 "On the Ambiguity of the Three Wise Monkeys"
Referências
- ↑ Leonardo Fraga Teixeira. «A história dos três macacos sábios». Tem preguiça não. Consultado em 20 de julho de 2012
- ↑ Pornpimol Kanchanalak (21 de abril de 2011). «Searching for the fourth monkey in a corrupted world». The Nation. Thailand. Consultado em 25 de julho de 2012. Arquivado do original em 28 de agosto de 2015
- ↑ Oldest reference of the right monkeys' names in English. Source:
- Japan Society of London (1893). Transactions and proceedings of the Japan Society, London, Volume 1. [S.l.]: Kegan Paul, Trench, Trübner and Co. p. 98
- ↑ Oldest references (1926–1984) for Mikazaru in Google Books
- ↑ Oldest reference of Mazaru in Google Books. However, Kikazaru appears right. Source:
- Anderson, Isabel (1920). The spell of Japan. [S.l.]: Page. p. 379
- ↑ Worth, Fred L. (1974). The Trivia Encyclopedia. [S.l.]: Brooke House. p. 262. ISBN 0-912588-12-8
- ↑ Shipley, Joseph Twadell (2001). The Origins of English Words: A Discursive Dictionary of Indo-European Roots. [S.l.]: Johns Hopkins University
Press. p. 249. ISBN 0-8018-6784-3 line feed character character in
|publicado=
at position 29 (ajuda)