Usuário(a) Discussão:Saturnalia0/CITEKILL

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Último comentário: 24 de março de 2017 de Saturnalia0 no tópico Um caso concreto...

Sugestão Seria interessante ao proponente indicar ao topo de onde a página foi traduzida; me parece que esta é uma versão "resumida" da original. Podemos, para os casos concretos, pedir que os usuários que se interessarem em termos isto por aqui para sugerirem os exemplos "concretos" — citando artigos cujos históricos trazem citações em excesso. Minha sugestão final é termos um título em português: "citekill" a mim não diz nada, bem diverso de termos algo como "Excesso de referências" ou "Referenciação excessiva". Por ora é isso. André Koehne (discussão) 23h15min de 9 de março de 2017 (UTC)Responder

Sobre a indicação da página de onde o ensaio foi traduzido, não seria suficiente o link feito através do Wikidata para a mesma página em enciclopédias em outros idiomas? Isto é, quando/caso o ensaio for aprovado. E sim, foi uma tradução resumida dos pontos principais da original. Não é preciso que o ensaio seja idêntico ao anglófono, a comunidade da enciclopédia lusófona pode expandi-lo de acordo com as práticas daqui. Estão faltando exemplos mais concretos, concordo. Eu poderia fornecer um ou dois, o problema com isso é que, tratando-se de um ensaio, seria melhor que houvesse consenso para a adição de cada exemplo. Com isso em mente, seria melhor realizar tais adições agora, ou só após a eventual aceitação do ensaio? Pois de acordo com o feedback dado em relação à proposta original pequenas mudanças são feitas, o que pode afetar a seleção de exemplos. E.g. [1]. Criei alguns atalhos traduzidos. Creio que eu não possa alterar o título do ensaio, mas bom, isso pode ser feito na hora de uma eventual aceitação. Saturnalia0 (discussão) 03h07min de 10 de março de 2017 (UTC)Responder
Saturnalia0, acredito que a indicação do ensaio original possa demonstrar aos demais editores que não se trata de algo aleatório de vossa parte; além disto, permite que outros editores possam auxiliar na melhoria de sua tradução, adaptação às nossas regras, etc. Até o salvamento do ensaio, e a colocação do interwiki, creio que não faça nenhum mal facilitar as coisas a quem porventura queira opinar. Seria interessante, por fim, que você dispusesse um prazo final para discussão. Como se pode ver aqui, não há necessidade de aprovação para um ensaio figurar como tal. André Koehne (discussão) 18h46min de 24 de março de 2017 (UTC)Responder
@Saturnalia0 e André Koehne: De vez em quando me deparo com esses artigos, com umas 15 fontes por frase. Posso dar como exemplo Juliana Paiva e Marina Ruy Barbosa. Esse problema é crônico em casos de celebridades, como podem ver, e se precisarem de mais ajuda, podem me chamar. Mr. Fulano! 🔔Fale Comigo📩 19h02min de 24 de março de 2017 (UTC)Responder
Obrigado! O artigo Juliana Paiva é um bom exemplo, adicionei-o ao ensaio. Convido-o para adicionar outros, caso ache que são bons representantes das recomendações detalhadas naquele. Saturnalia0 (discussão) 21h36min de 24 de março de 2017 (UTC)Responder
André Koehne, adicionei uma menção ao original. Entendo que não exista necessidade de aprovação, mas acho interessante submeter de qualquer forma, até porque se for utilizado em um artigo como o que você citou como exemplo (sobre Testemunhas de Jeová), é possível que haja certa polêmica em volta do uso do ensaio, discussão que, creio, seja mais produtiva de forma mais ampla e concentrada como numa proposta de aprovação, até para evitar repetições. Sobre estabelecer um prazo também acho interessante, mas não sei como proceder. Saturnalia0 (discussão) 21h36min de 24 de março de 2017 (UTC)Responder

Um caso concreto...[editar código-fonte]

Na forma em que está, embora os excessos sejam exemplificados, nos faltam exemplos concretos... Não é fácil encontrá-los, mas hoje vimos um caso onde o excesso pode ser facilmente comprovado, no artigo Testemunhas de Jeová e abuso sexual de menores#Denúncias, em que se lê: "Algumas vítimas de abuso sexual por parte de membros das Testemunhas de Jeová afirmaram que, ao tentarem reportar abuso sexual, foram obrigados a manter silêncio pelos anciãos locais para evitar envergonhar a organização e os acusados.[2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13]"

No caso, visível nesta versão, um parágrafo encontra doze referências para "prová-lo". Todo o artigo tem 24 referências (23, pois a primeira na verdade é a suposta transcrição de uma "carta") e só ali está metade delas...

Espero ter contribuído. André Koehne (discussão) 18h32min de 24 de março de 2017 (UTC)Responder

Já agora reparamos que não foi traduzida a parte que orienta a compactação das citações que, na anglófona, trata-se de parte das orientações do Livro de Estilo que não foi adotada aqui na lusófona e dá margem a esse tipo de excesso que apontamos acima: Citation merging (no ensaio original), que remete ao Bunding citations (do en-LE) e que não tem paralelo no Cite as fontes (do pt-LE). André Koehne (discussão) 18h55min de 24 de março de 2017 (UTC)Responder
Obrigado, é um bom exemplo, adicionei-o ao ensaio. Saturnalia0 (discussão) 21h36min de 24 de março de 2017 (UTC)Responder