Discussão:Várzea

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
(Redirecionado de Planície de inundação)
Ir para: navegação, pesquisa
Question book.svg
Esta página ou secção não cita nenhuma fonte ou referência, o que compromete sua credibilidade (desde dezembro de 2009).
Por favor, melhore este artigo providenciando fontes fiáveis e independentes, inserindo-as no corpo do texto por meio de notas de rodapé. Encontre fontes: Googlenotícias, livros, acadêmicoScirusBing. Veja como referenciar e citar as fontes.

Planície de inundação ou planície aluvionar é aquela que se desenvolve sobre a calha de um vale preenchido por terrenos aluvionares e que apresenta meandros fluviais divagantes devido a baixa declividade do curso do rio que, em épocas de cheia, extravasa do canal fluvial e inunda a região.1

Um dos exemplos mais clássicos deste termo é a várzea do Nilo, regiões ribeirinhas ao rio que na época de cheias eram alagadas, deixando aí o húmus, rico adubo natural que permitia o cultivo com alta fertilidade e a manutenção da civilização egípcia. Após a construção da Represa de Assuã, em 1970, o nível do rio foi regulado, evitando as enchentes no Egito.

As planícies de inundação ocorrem, normalmente, no baixo curso do rio onde o relevo, mais desbastado pela erosão do que à montante, apresenta pequeno gradiente topográfico; em consequência, a energia fluvial é diminuída e não consegue carregar muito da carga sedimentar do rio que é depositada, colmatando o vale com sedimentos fluviais.

Ícone de esboço Este artigo sobre Geologia é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.


[editar] Galeria

Referências

  1. Editores do Aulete (2007). Verbete: várzea. iDicionário Caldas Aulete. Página visitada em 01/05/2013.

[editar] Planície de inundação → Várzea

Um outro artigo da Wikipédia ("floresta de várzea") foi primariamente traduzido por "várzea", que não é a mesma coisa. Por isso este artigo aqui (que deveria ser "várzea") agora não aceita tal nomenclatura para mover. O termo "planície de inundação" (deste artigo) foi uma tradução literal e errônea do inglês "floodplain", que deveria ter sido traduzido por "várzea" desde o início, pois esse é o termo válido em português, segundo consta do Aurélio, Houaiss e Caldas Aulete. Favor considerar correção. Atenciosamente, Femme Fatale (discussão) 18h03min de 2 de maio de 2013 (UTC)