Charlie Chalk

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Charlie Chalk
O Palhaço Charlie (PT)
Informação geral
Formato série
Gênero
Duração 15 minutos
Estado Finalizado
Criador(es) Ivor Wood
País de origem  Reino Unido
Idioma original inglês
Temporadas 1
Episódios 13
Produção
Diretor(es) Derek Mogford
Produtor(es) Ivor Wood
Editor(es) Martin Bohan
Vozes de Michael Williams
Barbara Leigh-Hunt
John Wells
Ken Barrie
Joan Baxter
Mike Redway
Tema de abertura "Charlie Chalk" cantado por Ken Barrie
Composto por Mike Redway
Tema de encerramento "Charlie Chalk (Versão diferente)" cantado por Ken Barrie
Exibição
Emissora original BBC1
Transmissão original 20 de outubro de 1988 (1988-10-20) – 19 de abril de 1989 (1989-04-19)

Charlie Chalk (O Palhaço Charlie em Portugal) é uma série de animação televisiva britânica em stop motion, produzida em 1987 pela Woodland Animations, responsável por outras séries do género nossas conhecidas, como Postman Pat (O Carteiro Paulo) e Bertha. No Reino Unido, a série começou a ser exibida em 20 de outubro de 1988, na BBC1. Em Portugal, a série foi dobrada em português e foi exibida no começo dos anos 90, aos domingos, no Espaço Infantil da RTP2, desde 8 de abril. A série parou de ser exibida em 26 de agosto.[1]

Sinopse[editar | editar código-fonte]

A série conta a história de um palhaço com o nome de Charlie Chalk (simplesmente Charlie na versão portuguesa), que, durante um passeio de barco em alto mar, adormece e vai parar à uma ilha chamada de Merrytwit (Ilha dos Alegres na versão portuguesa). Esta ilha é muito colorida e sui generis, e nela vivem personagens com estranhas características, mas de quem Charlie se torna muito amigo. Os personagens tinham que estar cientes dos cocos que caíam constantemente das árvores da ilha.

O primeiro episódio da série "Shipwrecked Charlie" (O naufrágio de Charlie na versão portuguesa) retratava o Charlie tendo acabado de desembarcar na Ilha dos Alegres, e depois de fazer amizade com alguns de seus habitantes, decide ficar e construir uma casa lá. Os episódios seguintes seguem Charlie e seus novos amigos em várias aventuras na ilha.

Personagens[editar | editar código-fonte]

  • Charlie é um palhaço simpático e pacífico que, acidentalmente, vai parar à Ilha dos Alegres. Não conhece ninguém na ilha, mas rapidamente se integra na comunidade.
  • Capitão Micas (Captain Mildred na versão original) é a autoridade da ilha. Gosta de impor ritmo aos insulares, a quem atribui listas de tarefas. Vive no barco Barcaças com a sua amiga Acelera.
  • Acelera (Mary the Hover Fairy na versão original) é uma velha fada dotada de poderes mágicos. Amiga do Capitão Micas, com quem decidiu passar a sua velhice.
  • Patola (Lewis T. Duck na versão original) é um pato com um feitio difícil. Tem sempre muitas ideias, mas é teimoso, impaciente e detesta ser contrariado.
  • Rosadinho (Arnold the Elephant na versão original) é um elefante rosado muito alegre, mas bastante desajeitado.
  • Soneca (Edward na versão original) é um macaco preguiçoso que passa a maior parte do tempo a dormir. Ele tem uma grande antipatia pelo trabalho.
  • Jonas (Trader Jones na versão original) - faz um pouco de tudo na ilha. Tem uma loja onde comercializa uma grande diversidade de bens, mas que não vende, apenas troca. A bicicleta que usa para transportar a mercadoria serve também de táxi.
  • Bert é um monstro gigante que vive numa caverna cuja entrada tem precisamente o formato do seu corpo. É gentil, mas pouco provido de inteligência.
  • Larga-Lixo (Litterbug na versão original) é um inseto que anda pela ilha a recolher lixo, mas que não é bem-sucedido, visto existir um buraco no saco que usa para tal tarefa.

Episódios[editar | editar código-fonte]

  1. O naufrágio de Charlie
  2. Rosadinho passa a noite fora
  3. A apanha dos cocos
  4. Todos com espirros
  5. As bananas saltitantes
  6. A montanha que gemia
  7. Soneca faz ginástica
  8. A festa
  9. Não há estradas na Ilha dos Alegres
  10. O dia de folga do Capitão Micas
  11. O Bert aborrece
  12. O regresso do Larga-Lixo
  13. Adeus, olá

Mercadorias[editar | editar código-fonte]

A série foi lançada na íntegra em DVD, no Reino Unido, com todos os episódios. Também a banda sonora foi comercializada, incluindo o tema do genérico e os diversos temas incidentais.

Dobragem Portuguesa Portugal[editar | editar código-fonte]

  • Tradução: Luísa Rodrigues
  • Vozes: Carlos Freixo, Luísa Salgueiro, José Neto

Referências

  1. «O Palhaço Charlie». Brinca Brincando. 9 de agosto de 2020.