Discussão:Bertholletia excelsa

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Último comentário: Quinta-feira às 02h29min de 2804:14C:598A:8182:C825:8637:1BB4:74C5 no tópico Etimologia e nomenclatura.

Etimologia e nomenclatura.[editar código-fonte]

Em etimologia está apenas o significado de "castanha"; falta o significado de "pará". Em nomenclatura está escrito que "pará" refere-se ao estado do Pará, porém, creio que "pará" vem do Tupi e significa "rio". Portanto "castanha do pará" é castanha do rio. --Prof. Filipe de Moraes Paiva (discussão) 14h16min de 24 de agosto de 2012 (UTC)Responder

Tentaram tirar do Pará o nome de uma das nossas frutas regionais mais famosas e mais antigas, mas, graças a Deus não conseguiram. Então, não escreve isso: "que é popularmente conhecida como castanha do Brasil", pq não é verdade! 2804:14C:598A:8182:C825:8637:1BB4:74C5 (discussão) 02h19min de 2 de maio de 2024 (UTC)Responder
Cara! Para de falar besteira! O Pará é um estado da Amazônia Legal, do norte do Brasil, soberano, não tem q falar da origem do nome e sim da cultura, da fauna e flora nativas. Já tiraram nossa riqueza roubando um é de seringueira durante a Primeira Guerra Mundial pra plantar na Índia, acabaram com a nossa Paris Brasileira, não se importando com a crise, fome e miséria q nossa população enfrentou, então, não vem com esse papo colonialista de invasores europeus querendo nos rotular ou tentando nos estudar. Somos paraenses, miscigenados, como todo brasileiro, inclusive você, se for brasileiro, também deve ter DNA indígena, negro e europeu! 2804:14C:598A:8182:C825:8637:1BB4:74C5 (discussão) 02h29min de 2 de maio de 2024 (UTC)Responder

Problema do bairrismo[editar código-fonte]

Tenho nos últimos tempos feito recorrentes intervenções no artigo visando diminuir a interferência dos nomes bairristas, como por exemplo "castanha-do-pará", "castanha-do-acre", "tocari" e "tururi", preferindo um termo mais plural "Bertholletia excelsa", ou, em raros os casos, "castanha-do-brasil", como é conhecida no exterior, no nordeste e no centro sul do Brasil.

É importante observar que até mesmo o termo "castanha-do-brasil" peca por bairrismo, pois o maior produtor da castanha é a Bolívia e por lá ela é conhecida como "castanha dos montes", "nós amazônica" ou "nós boliviana".

Proponho, por uma questão mais pluralista e menos apaixonada (tomando também o gancho do status quo), o uso do termo científico "Bertholletia excelsa". Causa menos confusão e colabora de maneira mais objetiva no entendimento do tema. Halleldiga! 15h01min de 24 de novembro de 2015 (UTC)Responder

Se o maior produtor é a Bolívia, o nome castanha-do-brasil também será um bairrismo equivocado. O melhor termo é mesmo castanha-da-amazônia, já que esta inclui também a Bolívia (e o Acre, o Pará, etc). Acho inclusive que a página deveria ser mudada para castanha-da-amazônia - é uma pena que nas outras línguas a castanha esteja com nome comum, e só justamente em português fique com o nome científico. 92.184.116.107 (discussão) 12h38min de 29 de agosto de 2018 (UTC)Responder