Discussão:Vitória do Reino Unido

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa

Sem título[editar código-fonte]

Artigo escrito completamnete em português europeu. Por isso é "até à sua morte"JF (discussão) 13h14min de 22 de Janeiro de 2008 (UTC)

Imagens[editar código-fonte]

Penso que a imagem principal do artigo se deveria manter com uma fotografia da rainha na sua velhice e não com um quadro da sua juventude, pois é com a primeira que o público em geral mais a identifica. Os quadros podem ser inseridos nas secções dedicadas à sua juventude. Também em relação às secções, sou da opinião de que cada uma deve ter uma imagem que ilustre o tema que ela trate se tal imagem existir. Por exemplo, na secção de "Imperatriz da Índia" não faz muito sentido que haja um quadro do inicio do reinado. Espero que não esteja a ser muito chata. Tuga9890 (discussão) 11h02min de 21 de abril de 2011 (UTC)

"Imperadora"[editar código-fonte]

Há alguma fonte fiável para o uso do termo "Imperadora da Índia" para descrevê-la? Nenhum dicionário brasileiro a traz como feminino de "imperador", e nos portugueses que consultei o termo é citado como forma menos preferencial. Já consultando os textos sobre o assunto encontrei tanto textos portugueses quanto brasileiros, antigos e modernos usando a forma "Imperatriz da Índia" ([1], [2], [3], [4], [5]). RafaAzevedo disc 17h57min de 10 de maio de 2011 (UTC)

Nomes[editar código-fonte]

Eu não sei se mudaram as regras para pronomes próprios com as mudanças na ortografia propostas, mas creio que não. Sendo assim, eu não entendo por que "abrasileirar" os nomes dos integrantes da família real, esse já não é o primeiro caso, dentro das biografias da família real aqui na Wikipedia, já estou cansado de ler "Príncipe Guilherme, Henrique, Carlos, princesa Isabel", todo mundo conhece a rainha da Inglaterra como Elizabeth II, porquê então querer deixar "Isabel"? Não se alteram pronomes próprios assim, daqui algum tempo eu irei ler: "Adolfo Hitler, Guilherme Shakespeare, Alberto Einstein" se continuar dessa forma. Eu peço revisão desse artigo! o comentário precedente deveria ter sido assinado por 189.26.171.43 (discussão • contrib)

Não há qualquer "abrasileiramento". O artigo está escrito em português europeu, e em Portugal o costume é utilizar as formas portuguesas destes nomes. RafaAzevedo disc 15h14min de 3 de julho de 2011 (UTC)
Exactamente... e daqui a pouco vamos começar a dizer Yekaterina II Vielikaya em vez de Catarina, a Grande, Lovisa Ulrika von Preußen em vez de Luísa Ulrica da Prússia... é muito fácil falar das traduções dos nomes em inglês porque toda a gente os conhece, mas quando a discussão passa para outras línguas se calhar já há outra perspectiva. Tuga9890 (discussão) 09h45min de 23 de setembro de 2011 (UTC)

Títulos no alto da infobox.[editar código-fonte]

Caro Cipriano Pozoblanco tendo em vista o que está escrito nas orientações sobre "título" da predefinição Info Nobre em Predefinição:Info/Nobre:"Principal título em uso (ex.: Rei de Portugal; prev. Duque de Bragança) (omitir este campo se alguém em "sucessão(X)" for indêntico a este)". Considerando que os títulos dela já se encontram em "Sucessão" na info caixa, havendo redundância. Solícito que debata o assunto na discussão antes de reverter de novo.Tenha em mente que tal campo é mais adequado a não-monarcas. Fábio Júnior de Souza (discussão) 15h56min de 18 de agosto de 2018 (UTC)

Minúsculas nos nomes de meses[editar código-fonte]

Segundo o AO de 1945 (norma também aceita na Wikipédia segundo isto ), os nomes dos meses são grafados com maiúscula inicial; segundo o AO de 1990, com minúscula. Entretanto, sinto que a maioria dos meses na Wikipédia em português (inclusive na interface da Wikipédia em si) estão grafados com inicial minúscula. Procurei um pouco sobre orientações especificamente sobre a questão da grafia dos nomes dos meses, mas não encontrei. Abrc666666 (discussão) 04h51min de 14 de fevereiro de 2020 (UTC)