Oxítona: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Etiquetas: Possível conteúdo ofensivo Editor Visual |
|||
Linha 9: | Linha 9: | ||
''Veja alguns exemplos:'' |
''Veja alguns exemplos:'' |
||
* ''[[anzol]]'''' - an-'''zol''''' |
* ''[[anzol]]'''' - an-'''zol''''' |
||
*'''''[[computador| |
*'''''[[computador|melor - me-lhor]]''''' |
||
* ''[[curió]]'''' - cu-ri-'''ó'' |
* ''[[curió]]'''' - cu-ri-'''ó'' |
||
* ''[[Jesus]]'''' - Je-'''sus''''' |
* ''[[Jesus]]'''' - Je-'''sus''''' |
Revisão das 20h02min de 12 de agosto de 2018
Este artigo não cita fontes confiáveis. (Dezembro de 2013) |
Uma palavra oxítona na língua portuguesa é uma palavra que tenha o acento tônico na última sílaba, também se chamam palavras agudas.
São acentuadas graficamente as oxítonas terminadas em: a/as, e/es, o/os, e em/ens. Não são acentuadas as oxítonas que não apresentam as terminações supracitadas.
(gr. oxys, ácido, agudo, e tonos, tom, som). Diz-se do vocábulo que tem o acento tônico na ultima sílaba. Resumindo a última sílaba e aguda
Exemplos
Veja alguns exemplos:
- anzol' - an-zol
- melor - me-lhor
- curió' - cu-ri-ó
- Jesus' - Je-sus
- ali' - a-li
- luar' - lu-ar
- cajá' - ca-já
- pardal' - par-dal
- sabiá' - sa-bi-á
- também - tam-bém
- maná' - ma-ná
- melhor - me-lhor