L'étranger (série)

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.


L'étranger
エトランゼシリーズ
(Etoranze Shirīzu)
Gêneros Boy's Love
Mangá
L'étranger de la Plage
Escrito por Kanna Kii
Ilustrado por Kanna Kii
Editoração Shodensha
Impressão Feel Comics On BLUE
Revistas On BLUE
Demografia Josei
Período de publicação Julho de 20132014
Volumes 1
Mangá
L'étranger du Zéphyr
Escrito por Kanna Kii
Ilustrado por Kanna Kii
Editoração Shodensha
Impressão On BLUE Comics
Revistas On BLUE
Demografia Josei
Período de publicação 25 de julho de 2014presente
Volumes 3
Filme
Umibe no Étranger
Produção Blue Lynx
Direção Akiyo Ohashi
Roteiro Akiyo Ohashi
Música Mina Kubota
Distribuição/
Licenciamento
Funimation
Estúdio de animação Studio Hibari
Data de lançamento 11 de setembro de 2020
Duração 59 minutos

L'étranger (em japonês: エトランゼシリーズ, Etoranze Shirīzu) é uma franquia de mídia japonesa criada por Kanna Kii. Originalmente iniciada em uma série de mangá de gênero Boy's Love, L'étranger de la Plage (海辺のエトランゼ, Umibe no Etoranze), de julho de 2013, escrita e ilustrada por Kanna Kii. Em 25 de julho de 2014 a primeira edição de sua sequência foi lançada sob o nome de L'étranger du Zéphyr (春風のエトランゼ, Harukaze no Etoranze).[1] Em setembro de 2020, um filme sobre o mangá foi lançado com o título Umibe no Étranger.

A primeira série de mangá, L'étranger de la Plage, contou com um único volume, voltado para o público feminino adulto, gênero conhecido como Josei. A segunda série, L'étranger du Zéphyr, também foi voltada para o público feminino adulto e, também assim como a primeira série, contou com Kanna Kii como escritor e ilustrador. Ambas as séries foram publicadas na revista On BLUE e editoradas pela Shodensha.

Enredo[editar | editar código-fonte]

L'étranger de la Plage[editar | editar código-fonte]

Shun Hashimoto é um romancista gay que mora em Okinawa, e conhece Mio Chibana, um estudante órfão que vive com seus parentes após a morte de sua mãe. No entanto, a reação de Mio em relação a Shun estendendo sua mão para ele o lembra do afastamento de seus pais após eles descobriram sua orientação sexual. Conforme Shun e Mio se aproximam, Mio confessa que está se mudando para a cidade, mas promete manter contato quando estiver lá.

Três anos depois, Mio volta repentinamente e confessa que está apaixonado por Shun, mas Shun é dominado pela culpa de privá-lo de ter uma vida "normal". Enquanto isso, a amiga de infância de Shun e ex-noiva, Sakurako, chega à ilha para persuadi-lo a retornar a Hokkaido devido à saúde precária de seu pai. Shun insiste em ficar com Mio, mas Mio o incentiva a voltar para se reconciliar com sua família. Percebendo que Mio está genuinamente apaixonado por ele e sentindo a verdade em suas palavras, Shun decide retornar a Hokkaido e pede a Mio para acompanhá-lo.[2]

L'étranger du Zéphyr[editar | editar código-fonte]

Com Mio o acompanhando, Shun visita a casa de seus pais em Hokkaido e descobre Fumi, seu irmão mais novo adotado durante sua ausência, e Sakurako o enganou para se reconciliar com seu pai. Shun e Mio vão morar com os Hashimotos, com o pai de Shun e Fumi lutando para aceitá-los totalmente como um casal.[3] Durante o dia de observação dos pais na escola de Fumi, Shun inesperadamente encontra Wada, seu colega de classe e primeiro amor, embora não correspondido.[4] Na primavera, Shun publica seu primeiro romance e instantaneamente ganha atenção da mídia, apesar de seu anonimato, devido a ser rotulado como um romancista gay. Cinco anos depois, Shun parou de escrever romances, enquanto Fumi se rebelou e se ressentiu por rejeitar Sakurako.

Personagens[editar | editar código-fonte]

Mio Chibana (知花 実央, Chibana Mio)

Voz por Yoshitsugu Matsuoka
Mio é um freeter de 20 anos. Um nativo de Okinawa que vive com parentes depois que seus pais morrem. Após a morte de sua mãe quando ele estava no colégio, ele conhece Shun. Inicialmente ofendido com a atitude de Shun, ele logo se apaixona e o persegue romanticamente quando ele retorna a Okinawa já adulto. Mio tenta obter uma melhor compreensão das preocupações de Shun, apesar de Shun constantemente rejeitar seus avanços.

Shun Hashimoto (橋本 駿, Hashimoto Shun)

Voz por Taishi Muramata
Shun é um romancista gay de 27 anos. Originalmente de Hokkaido, ele se mudou para Okinawa para morar com sua avó depois que seus pais descobriram sua orientação sexual. Embora esteja atraído por Mio, ele reluta em revelar seus pensamentos, já que muitas vezes acredita que Mio nunca entenderia o que é ser gay e seria melhor não namorá-lo.

Sakurako (桜子)

Voz por Yū Shimamura
Sakurako é um amigo de infância de Shun, que sabia que ele era gay desde o colégio. Por meio de um casamento arranjado, ela também era noiva de Shun até que ele assumiu o compromisso para seus pais durante a cerimônia de casamento. Apesar disso, Sakurako continua apaixonada por ele.

Eri (絵理)

Voz por Ayumi Fujimura
Eri é uma mulher que morou com Shun e sua avó em Okinawa antes de se mudar para morar com sua namorada, Suzu.

Suzu (鈴)

Voz por Sayaka Nakaya
Suzu é namorada de Eri.

Mídias[editar | editar código-fonte]

Mangá[editar | editar código-fonte]

L'étranger de la Plage foi escrita e ilustrada por Kanna Kii, e é seu primeiro trabalho de mangá. Foi serializado na antologia bimestral de mangá On BLUE, de 2013 a 2014. Os capítulos foram posteriormente lançados em um volume encadernado pela Shodensha, sob o selo Feel Comics On BLUE.[5]

O mangá foi seguido por uma sequência intitulada L'étranger du Zéphyr, que começou a ser publicada no volume 14 de On BLUE, que foi lançado em 25 de julho de 2014.[11] Os capítulos foram posteriormente lançados em volumes encadernados por Shodensha sob o selo On BLUE Comics.[6]

Filme[editar | editar código-fonte]

Em 25 de outubro de 2019, a Fuji TV anunciou que estava produzindo uma adaptação cinematográfica em forma de anime de L'étranger de la Plage, como parte de seu selo de anime de Boy's Love, Blue Lynx, com lançamento nos cinemas em 11 de setembro de 2020.[5][7] O filme será animado pelo Studio Hibari e dirigido por Akiyo Ohashi.[5] Kii, que antes era animador, supervisionará o filme e será responsável pelo design dos personagens.[5] O filme será distribuído pela Shochiku.[5] Mina Kubota irá compor a música para o filme, enquanto a banda Mono no Aware irá apresentar a música tema do filme, "Zokkon".[8] A Funimation licenciou o filme sob o título em inglês de The Stranger by the Shore, transmitindo-o em seu site a partir de 9 de julho de 2021.[9]

Recepção[editar | editar código-fonte]

Em 2014, L'étranger de la Plage ficou em 5º lugar na lista de histórias de Boy's Love recomendadas em uma pesquisa com 470 funcionários em 400 livrarias em todo o Japão.[10] Referindo-se à experiência de Kii como animador, Kozue Aou de Kono Manga ga Sugoi! elogiou seu uso de contrastes de cores, planos gerais e close-ups dos personagens, além do trabalho de câmera que "fala eloquentemente sobre o coração do personagem."[11] Sobre a adaptação cinematográfica de anime de L'étranger de la Plage, Kim Morissy do Anime A News Network elogiou a estética da história, mas criticou o desenvolvimento do personagem de Mio, alegando que sua mudança de comportamento foi muito abrupta e recebeu menos foco em favor do conflito de Shun.[12]

O segundo volume de L'étranger du Zéphyr estreou na posição de número 48 na Oricon, vendendo 17.457 cópias em sua primeira semana.[13] Kozue Aou de Kono Manga ga Sugoi! descreveu o primeiro volume de L'étranger du Zéphyr como "expressivo" e um "produto de primeira classe" que "reflete as emoções complexas de cada personagem", descrevendo a jornada de Shun e Mio para Hokkaido como tendo um "calor" que era realista.[14]

Referências[editar | editar código-fonte]

  1. «BLラバーの書店員が選ぶ「水もしたたるイイ男たち!ビーチでBL」3選». Asahi Shimbun (em japonês). 17 de julho de 2019. Consultado em 18 de julho de 2021 
  2. «紀伊カンナ「エトランゼ」シリーズで好きなキャラは?次号on BLUEで大特集». コミックのナタリー (em japonês). 26 de agosto de 2019. Consultado em 18 de julho de 2021 
  3. «紀伊カンナのピュアBL「春風のエトランゼ」ドラマCDに村田太志、松岡禎丞». コミックのナタリー (em japonês). 22 de julho de 2016. Consultado em 18 de julho de 2021 
  4. «「春風のエトランゼ」3巻本日発売で、紀伊カンナのサイン入りポスター当たる». コミックのナタリー (em japonês). 25 de julho de 2017. Consultado em 18 de julho de 2021 
  5. a b c d e Pineda, Rafael Antonio (24 de outubro de 2019). «Kanna Kii's Umibe no Étranger Boys-Love Manga Gets Anime Film Next Summer». Anime News Network (em inglês). Consultado em 19 de julho de 2021 
  6. «BL誌で市川春子×紀伊カンナ、友人対談». コミックのナタリー (em japonês). 25 de julho de 2014. Consultado em 19 de julho de 2021 
  7. Pineda, Rafael Antonio (30 de março de 2020). «Umibe no Étranger Boys-Love Anime Film Reveals Cast, Staff, September 11 Opening». Anime News Network (em inglês). Consultado em 19 de julho de 2021 
  8. Pineda, Rafael Antonio (28 de julho de 2020). «MONO NO AWARE Performs Umibe no Étranger Boys-Love Anime Film's Theme Song». Anime News Network (em inglês). Consultado em 19 de julho de 2021 
  9. Friedman, Nicholas (18 de junho de 2021). «The Stranger by the Shore Streams Subbed and Dubbed on Funimation This July». Funimation (em inglês). Consultado em 19 de julho de 2021 
  10. Pineda, Rafael Antonio (6 de março de 2015). «Japan's Bookstore Employees Rank Top Boys-Love Manga of 2014». Anime News Network (em inglês). Consultado em 19 de julho de 2021 
  11. Aou, Kozue (8 de agosto de 2014). «【日刊マンガガイド】『海辺のエトランゼ』 紀伊カンナ». このマンガのすごい!WEB (em japonês). Consultado em 19 de julho de 2021 
  12. Morrissy, Kim (3 de outubro de 2014). «Umibe no Étranger». Anime News Network (em inglês). Consultado em 19 de julho de 2021 
  13. «Japanese Comic Ranking, July 25-31». Anime News Network (em inglês). 3 de agosto de 2016. Consultado em 19 de julho de 2021 
  14. Aou, Kozue (20 de agosto de 2015). «『春風のエトランゼ』第1巻 紀伊カンナ 【日刊マンガガイド】». このマンガのすごい!WEB (em japonês). Consultado em 19 de julho de 2021