Língua oko

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
ogori/magongo

oko,osanyen

Falado(a) em: Nigéria
Região: centro-norte
Total de falantes: 32730
Família: Níger-congo
 volta-níger
  ogori/magongo
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: ---

A língua ogori ou ogori/magongo, conhecida pelo povo ogori como oko e pelo povo magongo como osanyen, é uma língua ativa falada por esses dois povos na região centro-norte da Nigéria. Possui cerca de 32730 falantes,[1] e pertence à família linguística volta-níger.[2]

Distribuição[editar | editar código-fonte]

Os falantes conhecidos se encontram ou no povo Magongo ou no Ogori. Os Magongo possuem (segundo o censo de 1991 feito pelo Governo Federal da Nigéria) 4241 homens e 4912 mulheres falantes; os Ogori possuem 11258 homens e 12319 mulheres falantes.

Há discussão com relação a quantos dialetos de oko existem. Alguns autores[2][3] consideram que existem três dialetos: oko, osanyen e eni, mas outros [4] consideram que não há evidência linguística para considerar eni um dialeto de oko; enquanto que oko e osanyen são a mesma língua a não ser por pequenas diferenças fonéticas.

Fonologia[editar | editar código-fonte]

Vogais[editar | editar código-fonte]

Tabela de vogais:[5]

Fonemas vocálicos orais da língua oko
Anterior Central Posterior
Fechada i u
Semifechada e o
Média
Semiaberta ɛ ɔ
Aberta a

Além disso, cada vogal tem uma variante alofônica nasalizada.

Consoantes[editar | editar código-fonte]

Tabela de consoantes:[6]

Inventário consonantal da língua oko
Bilabial Labiodental Alveolar Alvéolo-palatal Palatal Velar Velar labializada Glotal
Nasal m n
Plosiva p b t d k ɡ k͡p

ɡ͡b

Fricativa f v s h
Africada t͡ʃ d͡ʒ
Vibrante r
Aproximante l j w

Tons[editar | editar código-fonte]

A língua possui distinção de tons, que podem exercer funções lexicais e gramaticais. Há três tipos de tons: alto[ ´ ], médio [ ] e baixo [ ` ]. As funções lexicais assumidas pelos tons são naturalmente advindas de sua capacidade de distinguir palavras com fones idênticos.[7]

Em oko não há, segundo a definição precisa, tons gramaticais.[8] Porém, ocorre o fenômeno de tons gramaticais aparentes, onde a elisão de vogais afeta marcadores que consistem de uma só vogal.[9]

Ortografia[editar | editar código-fonte]

Não há uma ortografia em funcionamento em oko, mas Atoyebi propôs uma em sua obra sobre a língua.[10]

Gramática[editar | editar código-fonte]

Pronomes[editar | editar código-fonte]

Pessoais[editar | editar código-fonte]

São divididos em dois tipos: formas independentes e formas restritas. O primeiro tipo possui esse nome por não estar foneticamente nem morfossintaticamente ligado a nenhum outro elemento na frase, enquanto que o segundo é nomeado dessa forma por ser ligado a raízes de substantivos, marcadores similares a preposições e elementos verbais de tempo e modo.[11]

Possessivos[editar | editar código-fonte]

São sempre formas restritas e vêm em prefixação com o possuído.[12]

Palavras Qualitativas[editar | editar código-fonte]

São correspondentes ao que outras línguas chamam de adjetivos em significado, mas não levam esse nome devido a suas características.[13]

Sentença[editar | editar código-fonte]

O principal tipo de sentença em oko, a frase de substantivo, possui certas propriedades que são importantes de serem citadas.

Modificadores adnominais[editar | editar código-fonte]

São palavras ou frases que modificam um substantivo dentro de uma frase. A maioria destes vem logo após o substantivo, com exceção dos possessores adnominais, que vêm logo antes. Exemplos destes são os artigos e palavras qualitativas.[14]

Artigos[editar | editar código-fonte]

São em geral opcionais, mas em certos contextos (envolvendo substantivos próprios), são necessários para eliminar a ambiguidade com relação a um substantivo ser próprio ou não.[14]

Palavras qualitativas[editar | editar código-fonte]

Sempre seguem o substantivo imediatamente antes de qualquer outro modificador deste.[15]

Referências

  1. Olagboye Amos. A. 2002. St. Peter’s School Ogori in History. Ibadan. Daily Graphics Nigeria Ltd.
  2. a b Williamson, Kay. 1989. Niger-Congo Overview. In Bendor-Samuel (ed). The Niger-Congo Languages. Lanham: University Press of America.
  3. Gordon, Raymond G., Jr. (ed.), 2005. Ethnologue: Languages of the World, Fifteenth edition. Dallas, Tex.: SIL International. Online version: http://www.ethnologue.com/
  4. von Atoyebi 2009, p. 25.
  5. von Atoyebi 2009, p. 35.
  6. von Atoyebi 2009, p. 34.
  7. von Atoyebi 2009, p. 90.
  8. SIL International. "Grammatical Tone". SIL Glossary of Linguistic Terms. Retrieved 30 May 2019
  9. von Atoyebi 2009, p. 91.
  10. von Atoyebi 2009, p. 58.
  11. von Atoyebi 2009, p. 170.
  12. von Atoyebi 2009, p. 184.
  13. von Atoyebi 2009, p. 203.
  14. a b von Atoyebi 2009, p. 242.
  15. von Atoyebi 2009, p. 246.

Bibliografia[editar | editar código-fonte]

  • von Atoyebi, Joseph Dele (2009). «A Reference Grammar of Oko» 

Ligações externas[editar | editar código-fonte]