Acento agudo
Diacríticos |
---|
acento |
Sinais utilizados por vezes como diacríticos |
apóstrofo ( ’ ) |
editar |
Em ortografia, dá-se o nome de acento agudo ao sinal de acentuação gráfica com um traço oblíquo para a direita (como no í da palavra oblíquo), que se coloca por cima das letras, em várias línguas, para indicar alguma característica fonética.
Exemplos de uso do acento agudo:
- Em português indica a sílaba tônica, sempre que necessário, sem valor de timbre para as vogais i e u e com timbre aberto para as vogais a, e e o.
- Em castelhano, galego indica a sílaba tônica, sem valor de timbre, sempre que necessário.
- Em catalão indica a sílaba tônica de timbre fechado, sempre que necessário.
- Em francês é usado para indicar o timbre fechado, mas não tem valor tônico.
- Em italiano é usado para fechar as vogais e e o (nesta mais raro). Isto ocorre geralmente em final de palavras, como em primaché ("antes que") e perché ("por causa"), mas principalmente em palavras monossilábicas, onde a acentuação é obrigatória: né ("nem") e sé ("si").
- Em dinamarquês e norueguês indica a duração estendida da vogal, sem valor de timbre ou tonicidade.
- Em islandês e feroês, as vogais com acento são consideradas letras separadas, uma vez que elas têm um valor fonético muitas vezes completamente diferente:
Islandês | Feroês | ||
---|---|---|---|
a - [a] | á - [au̯] | a - ɛa | á - ɔa |
e - [ɛ] | é - [jɛ] | e - [eː] | — |
i - [ɪ] | í - [i] | i - [iː] | í - [ʊiː]i |
o - [ɔ] | ó - [ou̯] | o - [oː] | ó - [ɔuː] |
u - [ʏ] | ú - [u] | u - [uː] | ú - [ʉuː] |
y - [ɪ] | ý - [i] | y - [iː] | ý - [ʊiː] |
- Em croata, utilizado sobre a letra c, indica uma consoante africada alvéolo-palatal surda - [ʨ]
- Em polaco indica a palatalização de consoantes fricativas.
- Em checo e eslovaco indica uma vogal longa (nota: em eslovaco, também o l e o r podem ser considerados vogais, podendo assim, também eles, levar acento agudo).
- Nas línguas eslavas escritas com o alfabeto cirílico, como russo e ucraniano indica, principalmente em livros didáticos para crianças ou estrangeiros, a sílaba tônica, podendo recair sobre uma vogal ou sobre a consoante inicial.
- Em húngaro indica uma vogal longa.
- Em gaélico irlandês indica uma vogal longa.
- Na grafia pinyin do Chinês mandarim, indica o segundo tom, pronunciado de baixo para cima.
- Em vietnamita, indica um tom.
O acento agudo também tem sido utilizado por linguistas no desenvolvimento de ortografias para línguas que anteriormente não eram escritas, sendo nesse caso geralmente usado para indicar a sílaba tônica ou a duração da vogal.
Comparação com outros caracteres[editar | editar código-fonte]
O acento agudo tem um desenho diferente de outros caracteres. É frequente a utilização errada do acento agudo para a representação desses mesmos caracteres.

apóstrofo (a verde);
ápice (a vermelho);
plica (a azul);
acento agudo (a preto) sobre «i» minúsculo;
nos tipos de letra Arial, Calibri, Tahoma, Times New Roman e Linux Libertine.