Wikipédia:Escolha do artigo em destaque/Girlfriend (canção de Avril Lavigne)/3: diferenças entre revisões

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Felipe1219859 (discussão | contribs)
Linha 12: Linha 12:
# [[Usuário: LP Sérgio LP|<font color="darkgreen">LP</font> <font color="darkred">Sérgio</font> <font color="darkgreen">LP</font>]] <sup> [[Usuário Discussão:LP Sérgio LP|<font color="navy">msg</font>]] </sup> 22h03min de 6 de março de 2009 (UTC)
# [[Usuário: LP Sérgio LP|<font color="darkgreen">LP</font> <font color="darkred">Sérgio</font> <font color="darkgreen">LP</font>]] <sup> [[Usuário Discussão:LP Sérgio LP|<font color="navy">msg</font>]] </sup> 22h03min de 6 de março de 2009 (UTC)
# [[Usuário:Melancolicsphere|melancolicsphere]] ([[Usuário Discussão:Melancolicsphere|discussão]]) 23h53min de 6 de março de 2009 (UTC) ver comentário abaixo.
# [[Usuário:Melancolicsphere|melancolicsphere]] ([[Usuário Discussão:Melancolicsphere|discussão]]) 23h53min de 6 de março de 2009 (UTC) ver comentário abaixo.
#--[[Usuário:Felipe1219859|<font color="#0000FF">Felipe</font><font color="#FF0000">1219859</font>]] <sup>[[Usuário Discussão:Felipe1219859|Msg]]</sup> 01h36min de 7 de março de 2009 (UTC), com os demais. Discordo da opinião do Melancolicsphere quanto à tradução: ela é necessária sim, afinal estamos na Wikipédia lusófona, nenhum usuário deste site é obrigado a saber inglês; logo, o uso do português para identificar títulos e trechos em outros idiomas é tão precisa quanto apofundamento de conteúdo e referências. Aliás, vejo '''muitos''' problemas quando um artigo não tem seu título traduzido.

;Comentários e sugestões
;Comentários e sugestões
O artigo realmente melhorou muito, mas ainda precisa melhorar. Falta pouco para ser destacado!<br />[[Usuário: LP Sérgio LP|<font color="darkgreen">LP</font> <font color="darkred">Sérgio</font> <font color="darkgreen">LP</font>]] <sup> [[Usuário Discussão:LP Sérgio LP|<font color="navy">msg</font>]] </sup> 22h03min de 6 de março de 2009 (UTC)
O artigo realmente melhorou muito, mas ainda precisa melhorar. Falta pouco para ser destacado!<br />[[Usuário: LP Sérgio LP|<font color="darkgreen">LP</font> <font color="darkred">Sérgio</font> <font color="darkgreen">LP</font>]] <sup> [[Usuário Discussão:LP Sérgio LP|<font color="navy">msg</font>]] </sup> 22h03min de 6 de março de 2009 (UTC)

Revisão das 01h36min de 7 de março de 2009

Proponente e argumentação
Estou aqui denovo agora pela 3º vez, trabalhei muito nesse artigo que agora está bem desenvolvido, ilustrado e bem referenciado. Desde a última votação, foi realizada uma revisão no texto, que acredito que satisfará as exigências da última votação. Obseverve que: Há somente dos artigos-singles em destaques o Touch Me I'm Sick e o Cool note que Girlfriend é superior em qualidade, o artigo tem imagens, agora não há erros de ortografia e se o artigo ser destaque a wiki em português será a pioneira nesse artigo dando base para outras líguas já existentes. Espero que os usuários votem com conciencia disso. Vitor Mazuco Fala Que Eu Te Escuto 18h04min de 6 de março de 2009 (UTC)[responder]
Prazo de votação (30 dias)
das 17h55min UTC de 6 de março até às 17h55min UTC de 5 de abril

A favor

Contra Contra
  1. GRS73 msg 21h45min de 6 de março de 2009 (UTC) Encontrei pelo menos dois blogs como referências e uma tabela que cita a parada do Hot100Brasil, já eliminado por decisão da comunidade por não ser considerado uma fonte fiável. E as colocações do Hot100Brasil não são comprovadas pela fonte, na verdade nem encontrei a citação a esses números na fonte nem ao site em si.[responder]
  2. RafaAzevedo msg 21h55min de 6 de março de 2009 (UTC) Com o GRS73.[responder]
  3. LP Sérgio LP msg 22h03min de 6 de março de 2009 (UTC)[responder]
  4. melancolicsphere (discussão) 23h53min de 6 de março de 2009 (UTC) ver comentário abaixo.[responder]
  5. --Felipe1219859 Msg 01h36min de 7 de março de 2009 (UTC), com os demais. Discordo da opinião do Melancolicsphere quanto à tradução: ela é necessária sim, afinal estamos na Wikipédia lusófona, nenhum usuário deste site é obrigado a saber inglês; logo, o uso do português para identificar títulos e trechos em outros idiomas é tão precisa quanto apofundamento de conteúdo e referências. Aliás, vejo muitos problemas quando um artigo não tem seu título traduzido.[responder]
Comentários e sugestões

O artigo realmente melhorou muito, mas ainda precisa melhorar. Falta pouco para ser destacado!
LP Sérgio LP msg 22h03min de 6 de março de 2009 (UTC)[responder]

  • O artigo continua parcial, ainda que contendo informações que dizem que a canção foi uma das piores de 2007, como "junto com seu grande hit Girlfriend"; com uma escrita deficiente como em "recebendo certificações com exemplo os EUA com mais de 2 milhões de downloads" e "A canção foi lançada como segundo single do álbum em meados de 2007" (meados de 2007? coloque a data certa); informações sem qualquer relação com o artigo como "O artista que mais possui clipes nessa lista é o rapper/produtor Timbaland.", "Girlfriend foi considerada uma das piores músicas em 2007, segundo o site "The California Aggie" dos EUA, entre elas Umbrella da Rihanna, Don't Matter do Akon e Stronger do Kanye West"; falta de aprofundamento em certas partes, como em "Composição", que pouco fala do processo de composição desta música, o que a artista queria passar com ela, ou que foi realizada no meio das sessões para The Best Damn Thing que aconteceram em tal época, etc.; má disposição e divisão de seções, uma vez que o clipe aparece após Recepção, sendo que talvez fosse melhor mantê-lo antes como uma das formas de promoção da canção e "Recepção crítica" e "Performance nas paradas de sucesso" que basicamente dá na mesma e podiam ser uma coisa só. A questão dos problemas na justiça deveria ser uma seção ou sub-seção separada. Ah sim, também elimine isso " (em português: "Namorada")", traduções de títulos de canções e álbuns não são encorajadas por que são muito pessoais quanto a significado. Talvez não seja o caso neste artigo, mas é melhor manter um padrão. melancolicsphere (discussão) 23h53min de 6 de março de 2009 (UTC)[responder]
Ótima análise, Melancolicsphere, mas discordo quanto a esse ponto da tradução; não vejo problema em se traduzir título das canções - ainda mais numa que a tradução é tão óbvia quanto esta. Isso é feito corriqueiramente, aliás, em artigos sobre óperas, peças de teatro, onde seguramente as traduções são tão pessoais quanto na música popular. RafaAzevedo msg 00h54min de 7 de março de 2009 (UTC)[responder]

.