Predefinição:Em idiomas orientais

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.


Documentação da predefinição[ver] [editar] [histórico] [purgar]

Uso[editar código-fonte]

Esta marca o parâmetro kanji/kana (漢字) como texto em um dos idiomas orientais (como as línguas sino-tibetanas, línguas austro-asiáticas, Línguas mongólicas, Línguas coreánicas, normalmente utilizadas no Extremo Oriente) baseado no código de idiomas ISO 639, ajudando os navegadores de internet a exibirem-no corretamente. Como por exemplo: código do idioma chinês é "zh"; código do idioma japonês é "ja".

Adicione no início do artigo o código {{Em idiomas orientais|termo|código do idioma|kanji/kana|termo romanizado}}

Sintaxe[editar código-fonte]

{{Em idiomas orientais|termo|código do idioma|kanji/kana|romanizado|<extra1>|<extra2>}}

Parâmetros opcionais: extra1 e extra2.

Códigos de idiomas[editar código-fonte]

A seguir os códigos dos idiomas orientais: coreano: ko; chinês: zh; japonês: ja; mandarim e cantonês: zho; mongol: mn; tailandês: th.

Para códigos de outros idiomas, leia a ISO 639.

Exemplo[editar código-fonte]

Usando o código

{{Em idiomas orientais|Mega Drive|ja|メガドライブ|Mega Doraibu|extra=também conhecido como '''Sega Genesis'''}}

Resultado no navegador

Mega Drive (em japonês: メガドライブ? romanizado: Mega Doraibu), também conhecido como Sega Genesis


Cabeçalho de TemplateData

As informações a seguir (editar) são definidas com TemplateData. Isso possibilita o seu uso pelo Editor Visual e por outras ferramentas.

Predefinição destinada para a correta exibição e formatação de texto nos idiomas orientais.

Parâmetros da predefinição[Editar dados da predefinição]

Esta predefinição prefere a formatação em linha dos parâmetros.

ParâmetroDescriçãoTipoEstado
Texto em português1

A palavra em si, do modo como é traduzida em português

Exemplo
Tóquio
Stringopcional
Código do idioma (ISO 639)2

É o código do idioma baseado no padrão ISO 639 (por exemplo, código do chinês é zh e do japonês é ja)

Exemplo
ja
Stringobrigatório
Texto em kanji/kana3

A palavra como escrita em japonês, em qualquer um dos seus sistemas de escrita (kanji, kana, alfabeto latino e outros possíveis caracteres)

Exemplo
漢字
Stringobrigatório
Texto romanizado (Romaji)4

Transliteração da palavra em japonês, de acordo com o sistema hepburn

Exemplo
Tōkyō
Stringopcional
Campo extra 1, tradução literal (dentro dos parênteses)5

Texto extra, exibido dentro do parênteses

Exemplo
lit. capital do leste
Stringopcional
Campo extra 2 (fora dos parênteses)6

Texto extra, exibido fora do parênteses.

Stringopcional

Ver também[editar código-fonte]