Usuário(a):Nemracc/2006-2007

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Marco Brandão[editar | editar código-fonte]

Caro Sr. Nemracc,

Recém chegado à Wikipédia, a entendi como um ambiente de conhecimento próprio, inclusive, a professores-pesquisadores como eu. Imaginei que criar uma divulgação de meus trabalhos científicos a partir de uma página biográfica neste ambiente seria algo bem-vindo, posto que minhas pesquisas são sérias e, como brasileiro e cidadão, penso que o país carece de meios de divulgação e educação capazes de fazer chegar esses conhecimentos a toda à população, algo que vislumbrei com a Wikipédia. O que vejo, entretanto, são aforismos pessoais, idiossincráticos, de votos sem fundamento nem compreensão da proposta. A página está sendo iniciada, a partir da qual utilizaria meus elementos bigráficos para gerar uma rede de conhecimento e informação sobre o ando estudando. Isso se relaciona imprescindivelmente com a minha vida, algo que, para alguns pode ser visto como um "Curriculum", mas que na verdade trata-se de um dossiê. Quem sabe um dia essa compreensão atinja os colaboradores da Wikipédia e ela seja uma ferramenta com lisura e tenacidade científica, forte o suficiente para contemplar propostas como a minha (ou será que terei de morrer para isso?)

Atenciosamente,

Marco Brandão.

marcobrandao@zipmail.com.br

Godwin-Austen[editar | editar código-fonte]

Oi Nemracc,

a seguir uma fonte sobre Godwin-Austen. É então um erro ortográfico. Foi general desde 1946. Ao respeito do telegrama: "Cairo, 8 de agosto de 1942...": Este existe, foi a demissão de Auchinleck por Churchill, mas não encontrei citatções -> {{Citation needed}} - como também as outras citatções do artigo...

Você faz o mover? B. Gunnex msg contrib 22:04, 10 Fevereiro 2007 (UTC)

WikiParis[editar | editar código-fonte]

Olá Nemracc. Apenas para lhe dar conhecimento deste encontro. Cumprimentos. PARG 13:37, 27 Março 2007 (UTC)

Wikipedia:Escolha do artigo em destaque/Maomé[editar | editar código-fonte]

Olá. Refiz alguns trechos do artigo, peço que dê uma olhada e reveja seu voto. Amplexos. Alex Pereirafalaê 23:36, 19 Maio 2007 (UTC)

Destaque[editar | editar código-fonte]

Oi, minha resposta, ao gaf e a vc por tabela, está lá na votação. Abraços Usuário:Machocarioca 06:44, 21 Maio 2007 (UTC)Machocarioca

Convite[editar | editar código-fonte]

Olá me chamo Marcio Benvenuto de Lima, venho até sua página de discussão convidá-lo há participar da discussão de criação do Conselho de Conduta em nossa comunidade, caso seja possível sua presença e sua opinião relacionada ao tema, por favor, acesse o link abaixo, sua participação é importantíssima para o futuro da Wikipédia em termos de conduta e ética de membros.

Discussão Conselho de Conduta

Agradeço imensamente a sua leitura e atenção.

Cordialmente.

Marcio Benvenuto de Lima 12:01, 3 Junho 2007 (UTC)


Convite[editar código-fonte]

Sim, isto é um globo!

Convite

Você está oficialmente convidado a participar do novo projeto da Wikipédia Lusófona de tradução de artigos. De um modo mais dinâmico e mais eficiente do que outras tentativas, Wikipédia:Tradução conta com a ajuda de tradutores amadores para traduzir artigos que usuários comuns pedem. Participe! Vá até a página principal do projeto e siga as instruções de como se alistar. Ajude a Wikipédia a ter melhores artigos. Contamos com suas traduções do Alemão lá. Caso tenha alguma dúvida sobre como se alistar, categorizar-se e/ou traduzir, contate os administradores do projeto.

Maneco Discussão 16h34min de 13 de Julho de 2007 (UTC)

Resumo da Ópera[editar | editar código-fonte]

  1. Todos os administradores e burocratas podem xingar, humilhar e avacalhar qualquer um.
  2. Todos os amigos dos administradores e burocratas podem xingar, humilhar e avacalhar qualquer um.
  3. Aqueles que não são administradores, burocratas e amigos de administradores e amigos de burocratas tem só de ficar calados e aceitar todas as baixarias para não ser bloqueados.
  • Explicando Resumo da Ópera

É o seguinte: Existe uma panela corporativista de administradores que se protegem e aqueles que querem pertencer a panela. Esses administradores (não são todos) fazem o que querem inclusive xingar e humilhar os seus desafetos (o FML é um deles) e nada os acontece pois são protegidos pelos outros, formando uma espécia de maçonaria. Usando um termo bem xulo eu diria o seguinte: Se você, sendo fora da panela, soutar um peidinho só um pouquinho fedorento do normal, eles te bloqueiam sem dô nem piedade. Mas se eles soutarem um bem fedorento contra você, nada acontecerá. Sock

RE: Salvamento sucessivo em "Região geoeconômica Nordeste do Brasil"[editar | editar código-fonte]

Desculpe o transtorno, não sabia que o salvamento sucessivo sobrecarregava o sistema. Isso não vai mais acontecer. Saudações --Papel 13h19min de 19 de Julho de 2007 (UTC)

Artigo Fuck[editar | editar código-fonte]

Como vai? Você votou pela eliminação do artigo Foder (ver Wikipedia:Páginas para eliminar/Foder). Peço que, se possível, manifeste sua opinião e/ou vote também em Wikipedia:Páginas para eliminar/Fuck. Boas contribuições! JSSX uai 01h05min de 20 de Julho de 2007 (UTC)

Cachoeira do Sul[editar | editar código-fonte]

Caro usuário:

Observei a votação em Catalão (Goiás), onde você votou a favor para ser destaque da Wikipédia. Peço para que você dê uma lida em Cachoeira do Sul e vote também lá, independente de seu voto ser a favor ou contra. Atenciosamente, Felipe1219859 03h36min de 21 de Julho de 2007 (UTC)

Festa do Baco[editar | editar código-fonte]

Olá, Nemracc. Estou agora com um texto mais "oficial" sobre o evento que gostaria que reavaliasse:

Realizada por alunos da EBA/UFRJ e inspirada no mito de Baco (Deus do vinho e do teatro) estudado em suas aulas de História da Arte, a 'Festa do Baco' surgiu em 1988 como uma festa à fantasia apenas com o intuito da confraternização entre calouros e veteranos da universidade, mas mantendo a tradição e abrindo espaço para os alunos exercitarem sua arte, o evento foi se tornando cada vez maior ao longo dos anos.

Em 08/10/1999 o evento saiu pela primeira vez dos limites do campus da UFRJ e passou a ocupar espaços culturais como a Fundição Progresso, Cine Íris Theatro, Teatro Odisséia e Armazém do Rio da Prefeitura. Alunos, ex-alunos e professores dos cursos da faculdade tiveram a oportunidade de expor seus trabalhos no decorrer de suas edições.

O evento também busca divulgar a produção cultural dos alunos da Escola de Belas Artes da Universidade Federal do Rio de Janeiro, dando a eles maiores chances de inserção de suas obras no mercado de arte. A visibilidade junto ao grande público e nos meios de comunicação também constitui grande incentivo para que prossigam em sua jornada acadêmica.

Dada a sua importância cultural, além do apoio institucional da UFRJ, o evento tem recebido em suas edições apoios da Secretaria de Estado de Cultura do Rio de Janeiro e da Prefeitura do Rio de Janeiro e Secretaria das Culturas - Rio Arte.

magogates

Artigo: Sheng Gen Tao[editar | editar código-fonte]

--Rmassuia 11:00 de 29 de Agosto de 2007 (UTC)

Em relação a questão da remoção do artigo "Sheng Gen Tao", acredito ter refutado todos os seus argumentos apresentados. Caso ainda haja alguma dúvida quanto a veracidade da síntese proposta ao artigo, coloco meu e-mail à sua disposição(qwerty@gmail.com), que também é meu endereço MSN. Disponibilizo de fotos e alguns fatos que possivelmente corraborarão para a veracidade do artigo. Agradeço-lhe a paciência, mas busco somente esclarecer os fatos e livrar-me dessa imagem pejorativa a qual fui submetido. Rafael M.

Ultimateboy[editar | editar código-fonte]

Caro Nemracc, obrigado pelo aviso. O colaborador em causa já foi novamente bloqueado. Abraço, Ozalid 22h01min de 31 de Agosto de 2007 (UTC)

Sheng Gen Tao[editar | editar código-fonte]

Olá! sou o Shih Fu Robson Bélli e estou na discução pelo artigo relacionado ao nome do meu estilo de Wu Shu, gostaria que se não lhe fosse muito incomodo verifica-se novamente o artigo pois foram feitas correçõs para que ela venha a se enquadrar melhor segundo as régras da wikipédia, tendo em vista que Alex pereira vendo nosso esforço em manter o nome do nosso sistema , bem como outros estilos tem seus nomes, não visando de forma alguma auto promoção e sim a divulgação do conhecimento com relação ao nosso sistema, estamos fazendo diversos esforços em conseguir nos adaptar tanto pela linguagem quanto pelo conteudo descrito aqui na wikipédia...

por favor de uma olhada novamente em nosso artigo e peço que reconsidere o voto, caso venha a concordar que conseguimos adaptar nosso artigo aos padrões da Wikipédia e vote em favor de manter nosso artigo, ficaria muito grato e estou aberto a considerações e observações...

me desculpo pessoalmente se meu aluno de alguma forma lhe ofendeu ele já foi devidamente repreendido

meu contato é shihfurobson@hotmail.com, desde já muito agradecido

Shih Fu Robson Bélli

Resposta simples[editar | editar código-fonte]

Boa noite.

Acabei de adicionar mais informação ao artigo Resposta simples pelo que lhe solicito uma nova reapreciação do mesmo. Obrigado.

Abraços dos Açores

Silveira 00h27min de 8 de Setembro de 2007 (UTC)

Neve no planalto catarinense[editar | editar código-fonte]

Nemracc, por que você desfez a minha edição? Pelo menos neste século, todos os anos, sem exceção, têm registrado vários dias de neve no planalto catarinense. O fenômeno não é tão raro assim como faz supor o artigo. Fábio 13h12min de 15 de Setembro de 2007 (UTC)

Eu refiz a edição, limitando-me a dizer que a neve ocorre de forma ocasional no planalto catarinense. Vale lembrar, entretanto, que faz pelo menos uns 10 anos que cai neve pelo menos uma vez por ano naquela região, de forma que o fenômeno não é tão raro como o antigo artigo fazia supor. Mas lógico, esses dados como a neve no agreste nordestino são absurdos. Mesmo aqui em São Paulo, onde eu moro, e que é considerada uma cidade "fria" para os padrões brasileiros, só teve queda de neve oficialmente registrada uma única vez, em 1918.
Quanto ao artigo sobre Nürnberg, eu preciso lê-lo com mais calma depois. Dei uma olhada por cima e não achei erros de português. Fábio 23h06min de 21 de Setembro de 2007 (UTC)

Winterreise[editar | editar código-fonte]

Bem haja pela sua ajuda. Vou fazer as alterações que sugeriu.

Um abraço. Veloso 13h31min de 24 de Setembro de 2007 (UTC)

Re:Rösti[editar | editar código-fonte]

Oi Nemracc, vou dar um jeito... --Gunnex msg contrib 20h48min de 2 de Outubro de 2007 (UTC)

Dei um jeito... Por favor, verifique se ficou aceitável. Obrigado. --Gunnex msg contrib 21h19min de 2 de Outubro de 2007 (UTC)

Fusão[editar | editar código-fonte]

Feito. --EuTugamsg 20h30min de 13 de Outubro de 2007 (UTC)

Dica[editar | editar código-fonte]

Obrigado pela dica. aspadua 23h11min de 17 de Outubro de 2007 (UTC)

Schloss Neuschwanstein / Schloss Hohenschwangau[editar | editar código-fonte]

Caro Nemracc

Sei que os Schloss Neuschwanstein e Schloss Hohenschwangau são dois edifícios diferentes. O lapso surgiu quando mudava o nome do artigo de Neuschwanstein para Schloss Neuschwanstein. Desastradamente copiei o nome a partir de uma outra janela que tinha aberta na wikipédia alemã, tendo logo de seguida corrigido o erro e branqueado a página do redireccionamento. De qualquer forma muito obrigado pelo aviso. Cordiamente Imperialista 17h02min de 29 de Outubro de 2007 (UTC)

História da República Checa/Casa de Habsburgo[editar | editar código-fonte]

O Usuário:Nemracc retirou a categoria História da República Checa de Casa de Habsburgo, colocado por Usuário:Ana Laura. A explicação, pelo que entendi, é que a Casa de Habsburgo é a "família imperial da Áustria". E daí? Melhor seria dizer que a Casa de Habsburgo foi a família imperial do Império Austríaco e de seu sucessor, o Império Austro-Húngaro, do qual fazia parte o território que hoje é a República Checa. Assim, é inegável que a Casa de Habsburgo faz parte da história da República Checa. Alguém que pretendesse uma visão da história da República Checa não poderia deixar de ler algo sobre a Casa de Habsburgo. Entendo portanto que deve ser reinserida aquela categoria. E também acrescentada "História da Hungria" e mais algumas.

Pedrassani 21h59min de 5 de Novembro de 2007 (UTC)

Unificacação Alemã[editar | editar código-fonte]

Olá, Nemracc. Vou tentar modificar este texto como você falou, mas concordo em termos; é apenas questão de opinião.

1º)"Você escreve "tinham um sentimento de repugnância aos franceses, eos professores ensinavam aos alunos (ainda crianças) o rancor (ódio) à nação francesa." Isto realmente está escrito desta forma nas fontes, as quais indicou? Uma argumentação mais neutra e "fria" seria mais adequada numa enciclopédia."

R - Bem, vi e escrevi (procurei não copiar) o que estava num dos livros que citei - o de História Geral para os cursos de grau médio de Antônio José Borges Hermida. E ele dizia exatamente este sentimento. Inclusive tenho este livro aqui em casa que foi comprado há muito tempo. Liivros como esse são raros, e você só deve achar talvez em algum sebo ou na Internet (sebo virtual, como o Site do estantevirtual,eu acho. Mas tentarei escrever de forma a não parecer ofensivo, como realmente ficou.

2º)"No seu texto aparece o termo "alemão", o sentimento "alemão" outrora fala-se em "exército germânico". Desculpe! Mas isto está errado. Não havia uma nação alemã até então. Muito menos um sentimento comunitário dos cidadões de serem alemães. Existiam sim, os bávaros, os alemanos, os francônios etc. e tal. E ... existia o exército da Prússia e não germânico. A nação alemã em si veio depois das duas guerras contra os austríacos e os franceses. Comparando o verbete em português com o verbete em alemão, vejo nenhuma semelhança. As suas partes adicionadas hoje, ao meu ver, não cabem no verbete Unificação alemã, mas sim, no verbete Guerra franco-prussiana."

R - Olha, esta é uma questão complexa. Mesmo porque, se você procurar na Internet, e em qualqer livro, você achará sobre esta suposta falsificação do telegrama enviado por Napoleão III como verdade absoluta; e que Bismarck "falsificou". Eu, particularmente, não acredito nesta versão por dois motivos: o primeiro é que este livro que citei, traz outro tipo de visão, onde na prática foi a França quem declarou a guerra (ainda que indiretamente) à Alemanha, e não o contrário, uma vez que o rei prussiano atendera a todas as exigências do imperador francês - exceto de ter que ele receber e dar estas garantias ao embaixador francês Benedetti. O segundo, é que meu pai é alemão e já leu um livro com um ponto de vista semelhante a este, mas diz que não foi bem assim; ou seja, que não houve falsificações de documentos, mas mesmo assim, o livro que mostrei, ele diz ser incompleto (infelizmente, este outro livro dele, ele perdeu ou se desfez há muito tempo; e o pior que não sei nem quem é o autor, e se estava escrito em português). Além disso, o povo alemão sempre existiu. A Áustria é um bom exemplo: ela é (e sempre foi) outro país, mas nunca deixou de falar alemão; a Áustria não era a Alemanha, mas era um povo de língua alemã, fala alemão e tem a mesma identidade cultural até hoje. A diferença, é que deixou de ser o Império Austro-Húngaro ,pra ser apenas Áustria. Os francos eram uma tribo germana (e germano=alemão; assim como Deutsch=Alemão); parte do Império Franco se desfez, mas nem por isso os francos deixaram de ser uma tribo germana. A diferença, é que só mais adiante, os francos passaram a se tornar a França e aí sim falar outra língua, o francês atual como conhecemos. Qaunto a Alsácia Lorena por exemplo, a população era/é de maioria alemã. Inclusive no pós-guerra (não sei dizer o ano) houve um plebicito pra saber se a população preferia ficar sendo alemão, ou francesa, mas a maioria optopu por continuar ligados à França; por questões historicas. (isto eu li nuim dawuerles livros pequenos,mais pra folhetos que o CCBA fornece)

  • CCBA = Centro Cultural Brasil Alemanha do Instituto Goethe

Apesar de tudo isto, o povo desta região (Alsácia Lorena) sabe falar alemão, o prato típico de la é o Sauerkraut(chucrute) com Einsbain (carne de porco) e batatas - prato típico da cultura alemã; mas prerefem se comunicar mesmo é em francês, não se comunicando com outras pessoas em alemão ou em inglês. Na questão dos ducados também - apesar do monarca Cristiano da Dinamarca governar aquela região, era sempre foi de maioria alemã; daí Bismarck aproveitou um clima de insatisafação (instabilidade) momentânea no reino dinamarquês, para em conjunto com a Áustria ocupar aquela região. Só que Bismarck se desentendeu com o governante austríaco, ocupou sozinho a região, e aí, teve a guerra austro-prussiana; onde a Prússia levou a melhor. Tanto é que mais adiante, Bismarck não queria humilhar a Áustria, pois sentiu que aidna poderia precisar dela um dia - como de fato ocorreu tanto na Primeira Guerra, como na Segunda Guerra. Quanto a Prússia não poder ser considerada como Alemanha (ou parte da Alemanha; parte do povo alemão), também discordo - até porque isso varia de autor pra autor. Os alemães do sul só não quiserem anteriormente se unir à Prússia por ser de maioria católica e liberal; mas era parte da Alemanha (a Alemanha do sul), e a Prússia (Alemanha do norte) era um estado militarista - e os alemães do sul estavam há tempos ainda ligados ao Império Austro-Húngaro (que englobava sim diversas nacionalidades, como os húngaros; mas boa parte dos austríacos era alemã; sempre se falou alemão na Áustria, que era/é um outro país, mas nunca deixou de falar alemão, de ter um povo alemão). O mesmo pode-se dizer tanto na Alemanha do norte quanto no do sul; era um país, mas se encontrava dividido, e teve sua unificação tardia - mas o povo (norte e sul) sempre foi alemão, sism como o austríaco, que não deixa de ser alemão. Nem gosto de falar de segunda guerra e de seus horrores, foi realmente uma época negra, houve o holocausto, milhares de pessoas mortas, como os milhares de judeus em campos de concentração judeus; e depois, a Alemanha pagou um preo alto, perdendo boa parte de seu território - e que até hoje ainda sofre com a queda do Muro, mesmo após 12 anos. Mas vamos lá. Hittler nasceu na Áustria (Viena) - sempre foi austríaco, e nem por isso deixou de ser alemão - o que mostra que a Áustria sempre foi um outro país, mas sempre teve raízes com a Alemanha. Tanto que quando Hitler anexa a Áustria, o povo austríaco vibrou na época, apesar de tantos conflitos anteriores entre estas nações, elas tinham uma identidade em comum. Negar isso de dizer que a Prússia não era Alemanha, é o mesmo que dizer que depois da segunda guerra, a Alemanha Oraiental era um país, e a Alemanha Ocidental outro totalmente diferente (um seria alemão, o outro não); com um povo diferente, culturas diferentes, etc; afinal de contas o país se encontrava dividido no final da segunda guerra ate 1989. O mesmo raciocícinio valeria pra Inglaterra e EUA - os EUA eram uma colônia inglesa, mas na segunda guerra se identificara com seus antigos inimigos. Por que? A meu ver, porque no fundo no fundo tinham a mesma cultura, falavam a mesma língua, o inglês - só eram países diferentes. Tanto que a Inglaterra ainda hoje faz um jogo duplo: é aliado dos EUA, mas ao mesmo tempo é membro da União Européia, mas sem querer abandonar sua moeda,e sua política; pois no fundo no fundo ela não quer deixar de mandar na região e no mundo, pois a a economia européia é liderada pela Alemanha - e entrar totalmente neste mercado seria como uma derrota inglesa; e aí, preferem ficar do lado dos americanos. Bom, infelizmente, a literatura, digo os livros, são escassos, e o que ensinado faz parte da Historiografia Francesa, por ser um dos países que venceram a Segunda Guerra Mundial; aí nomalmente, a história normalmente é vista pelo lado dos vencedores, raramente dos vencidos. Talvez você nem encontre - ou encontre apenas em sebos virtuais da Internet - livros como o que já citei de Antônio José Borge Hermida (História Geral para os cursos de grau médio). Inclusive não me espantaria se algum professor me disser na Faculdade (faço Licenciatura de História na Unicap de Recife) que Bimarck falsificou o telegrama de Napoleão III; no livro que li não foi este o motivo da guerra - e foi provocado indiretamente pela França, apesar do sentimeto negativo dos alemães (ou prussianos) em relação aos franceses desde a época das guerras napoleônicas.

Vou tentar mudar mesmo o texto nas partes que você falou.

Um abraço,

Marcelo.

Unificação Alemã (alterações)[editar | editar código-fonte]

Olá, Nemracc. Tudo bom? Acabei de fazer as alterações. Depois você me diz se ficaram boas ou não, ok? Respondi muita coisas antes, mas em parte você tinha razão mesmo.

Realmente não podemos falar de um país, a Alemanha, que só é formada tardiamente após as guerras contra a Áustria e a Prússia. Apesar de existirem diversas tribos germânicas, realmente ainda não se pode falar em povo, e muito menos exército alemão (corrigi esta parte, e coloquei exército prussiano, e não exército germânico). Todavia, não podemos esquecer que, desde as guerras napoleônicas, quando Napoleão I invade o território alemão adentrando em Berlim, ele cria a Confederação do Reno, dissolvendo o antigo Sacro Império Romano-Germânico de Carlos Magno.

As fronteiras só voltam a ficar mais ou menos equivalentes entre os países vencedores, quando o corso (Napoleão I) é derrotado. A partir daí, é criado no Congresso de Viena, a "Santa Aliança" entre os países vencedores, como a Áustria, a Prússia, a Inglaterra, e a Rússia; apesar de que a Inglaterra é a primeira que abandona o Congresso,pois um dos projetos era o de recolonizar as Américas - coisa impensável pros ingleses que já eram donas destes mercados. Mais adiante, é a Rússia que decide romper e sair do Congresso. Mesmo assim, fica decidido neste mesmo Congresso que, os países vencedores sufocarão a "ferro" e "sangue" qualquer ameaça de movimento nacionalista nos seus respectivos países, o que de fato ocorreu. Movimentos nacionalistas na Alemanha (ou na Prússia) foram duramente reprimidos pelo governo local nas Universidades alemães, e em outros países no ano de 1848. Tanto é que alguns livros afirmarão que as fronteiras que vigoravam até então existentes - desde o Congresso de Viena estavam muito mais seguras pra França de Napoleão III do que no momento em que este decide entrar em guerra contra a Prússia, onde aí sim, as fronteiras que permaneceram firmes por décadas acabaram por se tornar frágeis; eram seguras por haver até então os compromissos dos soberanos europeus, se revelando frágeis esas delimitações à medida em que uma nação delara guerra a outra.

Se não me engano, o livro deve ser o de História das Guerras. Me certificarei e depois escrevo, ok?

PS - Quase esqueço de escrever, mas como pode ver, a Unificação Alemã não ocorreu do dia pra noite - há décadas, o povo pensava e nutria este sentimento de nacionalismo, que ocorreu bem antes na França, e que pouco a pouco se espalha por outros países. O povo - nas Universidades alemãs, os alunos, os professores, e os próprios jornais defendiam este ponto de vista - só que foram perseguidos por este mesmo Congresso, que sufocou como pôde o movimento nacionalista por entre diversos países. Daí a Unificação Alemã ser tardia; mas já havia sim este sentimento da unidade alemã, e da antipatia dos prussianos, como escrevi, em relação aos franceses (apesar do sul da Alemanha preferir continuar ligado à Áustria, e não à Prússia).

Assim, só mais adiante seria concretizada a Unificação Alemã, com a derrota da França frente aos exércitos prussianos. Tanto que quando a França declara guerra à Prússia, os alemães do sul ajudam a Prússia, e não a França; por serem os alemães do sul (ou se sentirem) todos alemães, fosse do norte, ou do sul; onde volto a falar da antipatia do prussianos (que antes escrevi como alemães de forma geral) em relação aos franceses.

Um abraço,

Marcelo

Unificação Alemã/Guerra franco-prussiana[editar | editar código-fonte]

Olá, Nemracc. Tudo bom?

Bom, na Wikipedia que você respondeu sobre a Guerra franco-prussiana está escrito:

1) Oi Marcelo! Alguns comentários, dicas e avisos da minha parte.

Citação: Marcelo Koehler escreveu: «(...) Mesmo porque, se você procurar na Internet, e em qualquer livro, você achará sobre esta suposta falsificação do telegrama enviado por Napoleão III como verdade absoluta; e que Bismarck "falsificou". (...)» Na Wiki-de sobre a Guerra franco-prussiana está escrito: Den Deutsch-Französischen Krieg von 1870–1871 erklärte das Kaiserreich Frankreich gegen Preußen nach Streitigkeiten um die spanische Thronfolge. Die bewusst verkürzte Veröffentlichung der sog. Emser Depesche (eines Berichts Wilhelms I. an Bismarck) durch den preußischen Ministerpräsidenten Otto von Bismarck diente den Franzosen als Vorwand zur Erklärung des Krieges am 19. Juli 1870.. Tradução: Após brigas pela sucessão da coroa espanhola o império francês declarou a Guerra granco-prussiana de 1870-1871 contra os prussianos. O motivo pelo qual os franceses declararam a guerra contra a Prussia foi um relatório (Despacho de Ems) mandado por Wilhelm I., mas conscientemente alterado por Bismark na sua publicação. Conclusão: Sim, Bismark "falsificou" o relatório/despacho, ofendendo os franceses e provocando a guerra. Mas quem oficialmente declarou a guerra foram os franceses contra a Prussia. Penso que a conclusão das suas fontes, as quais citou, não estão totalmente corretos.

R - Isso apenas confirma o que eu escrevi antes, que a história é vista/contada pelo lado do vencedores. Aqui em casa também tenho vário livros que trazem esta versão oficial, na qual Bismarck teria falsificado este telegrama de forma a ofender os franceses, e que posteriormente levou a França declarar guerra à Alemanha. No livro do professor Antônio Alves (também botei ele lá na Bibliografia do Wikipedia), que é um excelente professor (apesar de não concordar sobre esta questão da falsificação dos telegramas por parte de Bismarck), da Universidade Federal (UFPE) de História, ele coloca esta mesma versão como verdade absoluta. Se hoje por exemplo, a pessoa fizer vestibular em história, terá que aceitar esta versão oficial. Da mesma forma, farei de conta que acredito (engolirei certas "verdades históricas"), caso faça Concursos Públicos em que eu tenha que estudar História - principalmente sobre a Unificação Alemã. Volto a repetir: não acredito nestas fontes oficiais (quem quiser que acredite; eu não acredito), que na verdade fazem parte da Historiografia Francesa; não me importa saber se algum professor defende(ou "prove") esta tese, ou se há Sites (ou mesmo livros) que defendam esta versão nas mais diversas línguas: seja em alemão, russo, tcheco, polonês, inglês, chinês, japonês, português, italiano, espanhol, francês, etc. Digo isso por saber que a história foi modificada há muito tempo; a história é (sempre foi) vista de "cima pra baixo" e não de "baixo pra cima". Certos fatos nós jamais saberemos, seja por detruição/alteração de documentos, provas, escritos, etc. Só para dar um exemplo: na ditadura militar brasileira, se você quiser ter acesso a estas informações, jamais consegirá. Se acaso se formar em istória , e queira saber mais a respeito deste período, não conseguirá; as informações são vagas. E você não terá acesso às informações, pois o Presidente Lula proibiu de nós cidadõas termos cesso a estas informações sobre o que relamnete foi a ditadura militar brasileira; e muitos arquivos foram destruídos, e outros, engavetados. Pela Internet você pode, e certamente encontrará algum material, mas é muito pouco. Jamais você saberá a verdade, infelizmente, pois como disse, a história é vista pelço lado dos vencedores. Alguém vai me dizer: "mas a ditadura acabou em 1985 mais ou menos..." Sim, mas há muitas pessoas que até hoje a defendem, e mesmo muitos políticos que aí estão, ficaram do lado dos milityares; outros como os do PT (não todos), "viraram a casaca", ou seja, "mudaram de lado", e defendem os militares até hoje. E a melhor forma encontrada pra isso, é proibir que a população tenha acesso a estas informações, e que se punam os culpados. Diferente do Chile e da Argentina, onde os militares foram punidos, e a população têm acesso a estas informações no seu país. Quando houve a anistia (com as Diretas Já), os torturados e torturadores - todos foram anistiados; e só falam em 400 mortes no total (é brincadeira...), quando muitas pessoas foram cassadas, mortas e exiladas; a perseguição da ditadura militar brasileira só perde mesmo pra ditaduras militares, como as que ocorreram no Chile e Argentina, que foram bastnte violentas; mas meso assim, não fica muito atrás. Mas voltando ao assunto, os países aliados ganharam a Segunda Guerra Mundial, e é natural que eles mostrem a história do ponto de vista dos vencedores, e não dos vencidos. Inclua-se aí as guerras anteriores, como a da 1ª Guerra Mundial, mas principalmente essa questão da Unificação Alemã. Infelizmente como em qualquer guerra, desde nações antigas como babilônios, assírios, persas, gregos, romanos, etc; quando um reino (ou Império, depende da época) conquista o outro, o que ele (o país vencedor) faz? Reescreve a história do ponto de vista do vencedor, e não dos vencidos - são os grandes acontecimentos que prevalecem, em detrimento dos fatos históricos. Vou citar mais um exemplo: nos livros de uma forma geral, você não saberá que o grande Júlio César, imperador romano, quando conquistou Alexandria,cidade conquistada por Alexandre o Grande (Alexadre Magno), cidade esta que ficou com este nome em homenagem a Alexandre; e entrou com seus soldados na Biblioteca da mesma cidade o que Júlio César fez? Mandou que queimassem a biblioteca de Alexandria, pois seus soldados estavam com muito frio... Da mesma forma que é ensinado nos livros de hoje, infelizmente. Como - volto a dizer - meu pai já me contou esta história, e já leu um livro (apesar de não tê-lo mais, infelimente), prefiro acreditar na versão dele, e deste livro quie tenho em casa de Antônio José Borgesn Hermida. Um livro que meu pai ainda tem aqui em casa, é o livro das lembranças de Oto Von Bismarck, que foi escrito por Bismarck, na época pouico antes de ele (Bismarck) morrer. Infelizmente, o livro não é escrito na língua alemã (que já difícil...), como conhecemos; o livro é escrito em alemão arcaico (antigo), lembrando muito o latim, penso eu. O livro de que falo, é o livro "Mein Leben" ("Minha Vida"), da autoria de Bismarck, e reescrito depois por outro autor. Você encontra este livro fácil pra comprar até na Net. Agora, se você(s) prefere(m) acreditar nesta versão oficial, paciência. Eu não inventaria nada, só escrevi por estar no livro de Antônio Borges Hermida de História Geral para os Cursos de Grau Médio, da Companhia Editora Nacional. O Nº do exemplar é 35274; onde não acredito que ele não relataria a verdade; seria o mesmo que dizer que ele não está falando a verdade, ou que ele está faltando com a verdade... Se mesmo assim, o pessoal do Wikipedia, ou qualquer outra pessoa achar que a versão que botei (mais os livros) não correspondem aos fatos, então talvez seja melhor que eles editem/apaguem/alterem o que escrevi. Pois acabei de fazer mais uma modificação de forma a adaptar o que está escrito, mas não dá pra mim apagar mais o que escrevi; só se eu deletasse tudo que escrevi; fiz o possivel; agora não é mais comigo, quem quiser que se habilite a modificar (eu me recuso; jogo a toalha...)...

A meu ver, acho que talvez seja melhor encerrarmos essa discussão por aqui mesmo, pois temos pontos de vistas opostos do mesmo fato, e ninguém vai convencer o outro mesmo... Cada um aqui é livre pra acreditar no que quiser, e só lendo livros, teremos as respostas; ou parte delas de cada fato histórico ocorrido no passado...

PS - Não coloquei ISBN porque nos livros (antigos, pode-se dizer) nada constam; não tenho como colocar os números do ISBN, se estes livros não o têm. Tudo que sei, além do que já escrevi, é que o livro de História Geral de Antônio José Borge Hermida, é (ou era; provavelmente já morreu; não sei) licenciado pela Faculdade Nacional de Filosofia, professor estadual do Estado da Guanabara, do Colégio Pedro II e do Colégio Arte e Instrução). Qaunto alo outro livro que citei (que bota a versao oficial que você acredita ser a verdadeira, e que eu discordo), o livro de Antônio Alves, ele atualmente é professor da Univesidade Federal de Pernambuco (UFPE) daqui de Recife, e ensina em cursinhos voltado pro vestibular. Se não me engano o Site dele (e de outros professores) é www.historiavestibulares.com.br ou outro Site parecido. Antônio Alves ainda escreveu outros livros.

2) Sei que você está participando a pouco tempo da Wikipédia. Por isto tomo a liberdade de dar umas dicas a você, como por exemplo "Wikipedia:Livro de estilo/Cite as fontes" e "Wikipedia:Livro de estilo". Por favor leia, é super importante. Reparei que você indicou literatura, na qual faltou informar o ISBN, conforme é indicado no Livro de estilo. Pessoalmente prefiro indicar "referências", que considero mais exatas.

R - Com disse um pouco acima, não botei ISBN, porque estes livros (antigos) não têm ISBN, aí não tem como eu dizer o ISBN destes dois livros citados na Bibliografia de "Unificação Alemã".. O resto da Bibliografia, que acredito estar correto, está na parte de Unificação Alemã. Não modifiquei mais a parte secundária de "Guerra Franco-Prussiana" ("Unificação Alemã" é a principal, onde tem tods as Bibliografias), pois está escrito semelhante ao que outros escreveram. Na parte de "Motivos da Guerra", eu não apaguei nada o que outros escreveram anteriormente; apenas acrescentei mais coisa, digo, escrevi mais. Na parte "Motivos da Guerra", ou em no outro item sobre "A guerra franco-prussiana" por exemplo, quem escreveu não colocou, o que ficaria como: "Ver artigo principal: A Guerra Franco-Prussiana (1870-1871)" como deveria ter sido feito, se comparado com alguns outros na parte de Guerra Franco-Prussiana (não estou falando da parte da Unificação Alemã, que é o texto principal). Além isso, não há Bibliografia nehum, exceto no artigo principal "Unificação Alemã", onde contsa todos os livros. Agora, volto a dizer, não tem como eu colocar o ISBN (os númrops do ISBN), pois estes livros são antigos, e neles não têm nada de ISBN - nem no começo dos livros, nem na parte final dos livros.

3) Aviso importante: Por favor sempre assine suas mensagens com quatro tiles e não simplesmente com "Marcelo". Veja os icons acima do cabeçalho. O penúltimo icon é "Sua assinatura com hora e data"

R - Vou ver se desta vez acerto.

4) E por último uma pergunta pessoal: como eu sou alemã, fiquei curiosa em saber de que cidade ou região da Alemanha seu pai é?

R - Engraçado, pensava que você fosse alemão, e não alemã; mas vamos lá. Bom, se não me engano, meu pai é da região de Vatsmanhagen (nem sei se é assim que escreve - infelizmente, Deutsh ist sehr Kompliziert für mich...). Meus pais e meus irmãs têm mais facilidade, embora meu irmão mais velho ache que eu estou falando bem alemão... Ahan!!! Só sei mesmo o básico. O resto, uso tradutores online como o Power Translator 9.0 - que meu próprio irmão mais velho me indicou pra baixar na Internet (melhor que o Babelfish, acho).Vatsmanhagen - não sei é norte da Alemanha, tendo nascido em 1940, ou seja em plena Segunda Guerra Mundial, no auge, tendo vindo aqui pro Brasil. Mas voltando a sua pergunta: meu pai é alemão, da região de pro Brasil ainda pequeno, e conhecendo minha mãe quando já era adulto, em Minas Gerais; minha mãe é mineira Infelizmente, aqui no Brasil, digo, em Recife, no prédio, onde ainda moramos, na época ele (o prédio) era Território de Marinha, e pra pessoa conseguir financiamento, poder comprar o terreno - oprédio na época - teria que brasileira. Resultado??? Meu pai teve que renunciar a nacionalidade alemã, e ficar sendo brasileiro. Ou seja,m até hoje ele é brasileiro, e não alemão. O que não quer dizer qwue não saiba falar alemão; muito pelo contrário. Eu é que não entendo nada de alemão... Bom, aí eu e meu irmão mais velho conseguimosa nacionalidade alemã, mas meu irmão mais novo de 27 anos, não conseguiu a nacionalidade alemã, pois ele nasceu depoi, quando meu pai já era brasileiro... Já fomos no Consulado alemão, meu nimão chegou a falar com um alto representanto do governo alemão pra resolve esta situação, mas eles não cedem, e dizem que meu irmão mais novo não tem direito a cidadania alema infelizmente. Não pergunto diretamente a meu pai sobre estes assuntos (ou quaisquer outros), pois ele vai me reponder: "já expliquei a você esta história não sei quantas vezes..."; ou então: "você j´estudou isto no colégio (ou na Faculdade) e já devia (ou já sabe) saber..." daí evito ao máximo possível perguntar as coisas direntamente a ele, mesmo porque ele jé explicou mesmo... Mas a história é mais ou menos assim mesmo. Só faltou eu dizer que o pai dele (meu avô) na época lutou pelo lado polonês, depois foi capturado por tropas alemãs; aí teve que lutar pelo lado dos alemães; e, finalmente (se não me falha a memória), meu avô foi capturado pelas tropas inglesas, e aí coube a ele decidir, se continuava sendo alemão, e portanto, prisioneiro dos inglses, ou se ficava do lado dos ingleses, e lutaria do lado polonês; ele preferiu claro, ficar do lado aliado com ingleses e poloneses; assim lutou com os poloneses contra os alemães, e parece que conseguiu sair da Alemanha no fim da Guerra, pois os russos entraram com tudo naquele local. Basta você ver o filme (não assisti, mas dizem que é bom) "A Queda", onde neste filme, é mostrado os últimos dias de Hitler, e como ops aliados - principalmente os russos, entraram em Berlim. Voltando... Aí, meu avô veio pro Brasil, ele e minha vô (não tinha falado dela). Meus avôs já faleceram há algum tempo,mas meu pai ainda está vivo. Mas, infelizmente não dá pra ele repetir estas histórias, pois infelizmente ele não tem paciência comigo aqui em casa; mas basicamnte a história é esta...

5) Não, por último aceite mais um aviso meu por favor. Na minha última mensagem comentei a diferença entre "Salvar página" e "Mostrar previsão". Infelizmente você ao escrever na minha página de discussão salvou ao todo 11 vezes a página. O correto seria usar "Mostrar previsão" após cada modificaçao até atingir o resultado final da sua edição. Só no final, após corrigir e reler a página, por favor salve a página na sua versão final.


R - Realmente, salvei onze vezes (ou mais). Todavia, foi porque não encontrei os erros de uma só vez; mas só após muitas tentativas. Inclusive, usei sim o comando "Mostrar Previsão" (todas as vezes), só que demorei pra ver/corrigir todos os erros de uma vez. Me desculpe mesmo assim.

Abraços, Marcelo 14h45min de 15 de Novembro de 2007 (UTC)

Votação[editar | editar código-fonte]

Olá Nemracc, poderia rever seu voto em Renê & Ronaldo e Luizinho & Limeira, melhoraram o artigo e porque são cantores de mutua importância para música sertaneja do Brasil. Abraços, Lucas Msg Here 21h21min de 18 de Novembro de 2007 (UTC)

Análise forense[editar | editar código-fonte]

Se tiver tempo até hoje, às 20hs (horário de verão) ou 21hs (ambros às 0hs de UTC) rever seu voto, pois o artigo foi modificado e desta vez peço o voto para fusão com a Perícia. Grato. Bruno Leonard 19h23min de 21 de Novembro de 2007 (UTC)

Divine Shen[editar | editar código-fonte]

Peço que reveja seu voto aqui, pois se trata do imperador chinês. Dei ajustes no artigo e o verdadeiro nome dele é Shennong, como aponta o Wikipédia-en. Por causa disso, proponho redirecionar ao Shennong. Grato. Bruno Leonard 20h37min de 21 de Novembro de 2007 (UTC)

RIC TV Criciúma‎[editar | editar código-fonte]

Olá. Peço que reveja seu voto aqui, pois a emissora teve a concessão aprovada e vai entar no ar em 2008. Os meus comentários estão lá.

Moca (desambiguação)[editar | editar código-fonte]

Na wiki-fr [1], Moca está como variedade de café, entre as mais de 200 existentes [Moka (Yémen) : du nom de la ville de Moka, le plus ancien port d'exportation pour le commerce du café. C’est un café noble, au goût sauvage, à ne pas confondre avec le mélange de café et de cacao, appelé également moka]. Você tem outra fonte?Yone 20h12min de 22 de Novembro de 2007 (UTC)

Moca (desambiguação)[editar | editar código-fonte]

Caro Nemracc,

Então, vamos nos entender: pelas regras da nomenclatura científica, a primeira palavra do nome de um ser vivo (no caso, Coffea Arabica) refere-se ao gênero (ou seja, Coffea); a segunda palavra designa a sua espécie (arabica). Variedade equivale a subespécie. Em resumo, moca é de fato uma variedade da espécie Coffea arabica. Abraço. Yone 14h56min de 23 de Novembro de 2007 (UTC)

Boa noite, Nemracc!

Vi as imagens e os artigos.

Em primeiro lugar, não creio que ninguém no Brasil chame o café turco de "moca". Será que em Portugal é diferente? Na wiki-en, wiki-fr também me pareceu claro que eles entendem café turco como um modo de preparo. Na wiki-en está dito que eventualmente o café turco pode ser também chamado de "café árabe", "café cipriota", "café armênio" - enfim, a nacionalidade varia, conforme o gosto do freguês mas moca ( ou moka ou mokka) como sinônimo de café turco, eu não vi...

Na wiki-de, embora o verbete se chame Mokka (Kaffee), está referido ao café turco (e não à variedade de café moca) e o próprio verbete diz que está tudo errado (que confusão!!), explicando logo no início que "O café turco também chamado erroneamente (fälschlich) 'moca', é um modo especial de preparar o café."

Parece que antigamente as pessoas confundiam alhos com bugalhos (o porto de origem do café, que deu nome à variedade do café, com modo árabe de preparar a bebida). Como essa trapalhada nunca chegou ao Brasil, penso que seja melhor não introduzí-la agora.

Aliás existe também aquela cafeteira italiana chamada Moka (ou Moka express) [2] e os italianos estenderam o significado de "moka" ao modo de preparar o café - que nada tem a ver com o preparo do café turco. Mas isso é outra história. Aqui no Brasil, pelo menos, essa cafeteira italiana ainda é chamada "cafeteira italiana", mesmo - felizmente!...

É sempre bom lembrar que, no dicionário Houaiss, moca é "variedade de café fino originária da Arábia" ou "bebida feita com esse café". Nada mais. Como explicação de origem da palavra, ele cita "Moca, cidade da Arábia". Claríssimo.

Concordo que deva existir um verbete Moca (Iêmen), além do Moca (café). Até um artigo sobre a cafeteira italiana Moka Express, vá lá. Um artigo para Café turco (ou árabe ou armênio ou cipriota), tudo bem! Mas Moca (preparo) acho que só vai dar mais um nó nas nossas cabecinhas. Abraço. Yone 03h38min de 25 de Novembro de 2007 (UTC)

Artigo em Votação[editar | editar código-fonte]

Olá, Nemracc

Peço que reveja seu voto na Wikipedia:Páginas para eliminar/Acidente de trem em Austin, Rio de Janeiro, pois você tem mais duas opções para rever seu voto de eliminação. Esqueci uma coisa: fiz ajustes no artigo e ficou melhor. Bruno Leonard 01h10min de 24 de Novembro de 2007 (UTC)

Resposta[editar | editar código-fonte]

Olá Nemracc,

Bom, sobre o artigo J.K.Rowling, eu gostaria de dizer que não censuro de forma alguma os que votam contra. É um direito. O que eu levei para o lado pessoal foi que o Gaf disse que o artigo era simplório, uma palavra bonita para tolo, ingênuo. Não gostei disso, mesmo sendo a Wikipedia livre como é, porque o artigo inteiro foi escrito por mim, e eu sei o quanto me esforcei para mudá-lo do artigo que era. Isso me pareceu um ataque direto e nem eu nem ninguém está aqui para recebê-los. O que eu aceito de bom grado são críticas com sugestões, e não foi isso que o Gaf me ofereceu.

Quanto às suas sugestões, o ISBN e tal do livro está um pouco mais abaixo, na lista de livros. Sobre o sentimentalismo, peço que me desculpe, acredito que certas frases dão mais sentido ao artigo. Em relação às referências, vou fazer algo por elas.

Tchau, e obrigado,

Herenvaryar ( Mensagens ) 17h57min de 25 de Novembro de 2007 (UTC)

Gemäldegalerie[editar | editar código-fonte]

Olá! Obrigado! O texto acrescentado foi uma adaptação livre do correspondente na Wiki alemã. Já coloquei a informação como uma nota no final. um abraço! tetraktys 10h58min de 1 de Dezembro de 2007 (UTC)

Pode corrigir o que for necessário. usei tradutor automático em muitas partes pois meu alemão é mínimo. abraçotetraktys 18h57min de 1 de Dezembro de 2007 (UTC)

Martinho Lutero[editar | editar código-fonte]

Olá Nemracc.

Tenho o verbete Martinho Lutero em meus vigiados e apesar de não entender do assunto, achei que a edição que reverteu era válida. Certifique-se que a reversão tenha sido correta. Só estou comentando. Abraços.--OS2Warp msg 22h22min de 2 de Dezembro de 2007 (UTC)

Alemanha[editar | editar código-fonte]

Olá Nemracc,
vendo as suas coordenadas na sua página de usuário vejo que mora bem perto de onde morei na Alemanha, durante dois anos, há muito tempo atrás. Lembro que eu ia seguidamente visitar Heidelberg. Gosto muitíssimo da sua cidade, principalmente da Altstadt e do castelo! Saudações, Mschlindwein msg 23h21min de 17 de Dezembro de 2007 (UTC)

Nemracc, bei mir war's ""Ich hab mein Herz in Heidelberg fast verloren"" ;o). Deine Stadtd ist wirklich sehr schön. Elsass gefällt mir auch sehr gut. Wenn du eines Tages nach Elsass fährst, dann muss du mir bloss sagen! Es wäre eine sehr gute Gelegenheit, um ein Bier oder einen Tee zusammen zu trinken. Mit oder ohne Flammkuchen! Viele Grüsse! Mschlindwein msg 23h12min de 18 de Dezembro de 2007 (UTC)


Karl Werner[editar | editar código-fonte]

Ficou incomodado com as advertências que encontrou na minha página??!

Eu não estou nada !! São como que o meu quadro de honra e que por nada as quero ver apagadas. Haverá nesse quadro duas ou três advertências justificadas, fruto da minha inexperiência e aprendizagem. Ainda sou um novato na Wiki, A maioria delas, porém, são reacções de pessoas que se julgam donas disto, e que se sentem muito incomodadas com alguns dados que desafiam a sua sapiência saciada e orgulhosa e, sobretudo, não adoptam o seu lema - "Por menos conversa e mais trabalho!". E, a propósito, verifique a referência bibliográfica que indiquei! Encontrei outras referências, mas indiquei aquela onde encontrei mais informação sobre a obra. Não disponho de mais informação biográfica sobre Karl Werner (esse tal "Carl" pode ser o mesmo, verifique se a bibliografia confere). Espero que outros completem os dados biográficos em falta. Quando encontrar mais dados, decerto que acrescentarei.

Faço meu o seu lema!

LOoOl (discussão) 21h30min de 26 de Dezembro de 2007 (UTC)

Feliz 2008![editar | editar código-fonte]

...e muitos (e bons) cafés para você!Yone (discussão) 06h04min de 31 de Dezembro de 2007 (UTC)