Usuário(a):Eleftheria1993/Jean-Marie Straub

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Jean-Marie Straub
Nascimento 08 de janeiro de 1933 (91 anos)
Metz, Mosela
Nacionalidade  França
Ocupação diretor
Atividade 1967 - Presente
Cônjuge Danièle Huillet(1959 - 2006)
Festival de Berlim
Menção honrosa por Klassenverhältnisse
Festival de Veneza
Leão especial pelo conjunto da obra
Outros prêmios
Prêmio especial do Juri no festival de Istambul, por Klassenverhältnisse
Mostra Internacional de Cinema de São Paulo
Indicações
Un Certain Regard por Sicilia

Jean-Marie Straub 8 de janeiro de 1933 (91 anos) é um diretor de cinema francês.

Biografia[editar | editar código-fonte]

Em uma juventude Jean-Marie Straub dirigia cineclubes em Metz[1] antes de reencontrar diversos novos autores da Nouvelle Vague em Paris, tais como Jean-Luc Godard, Jacques Rivette, François TruffautClaude Chabrol.

Em seguida encontrou Danièle Huillet. Juntos, prepararam diversos projetos. Em 1954, Straub propôs o roteiro de Chronik der Anna Magdalena Bach a Robert Bresson, que lhes respondeu: "Meus amigos, é o argumento de vocês, são vocês que deveriam realizar esse projeto[2]. Em 1956, Jean-Marie Straub trabalhou como assistente de Jacques Rivette no curta-metragem Le Coup du berger[3].

Chamado para combater na Argélia, Jean-Marie Straub deserdou em 1958, por solidariedade aos rebeldes argelianos, e saiu da France. Danièle Huillet o reencontrou pouco tempo depois na Alemanha Ocidental para preparar Chronik der Anna Magdalena Bach, projeto que retomariam em 1967. Neste meio temo, o casal realizou Machorka-MuffNon réconciliés, dois filmes que, segudo Heinrich Böll, os categorizariam como diretores do  Novo Cinema Alemão.

Depois de Le Fiancé, la Comédienne et le Maquereau em 1968, film de despedida à Alemanha, o casal parte à Itália, onde se instalariam definitivamente, para dirigir Les yeux ne veulent pas en tout temps se fermer ou Peut-être qu'un jour Rome se permettra de choisir à son tour, baseado na peça Othon de Pierre Corneille, o que lhes renderia uma reação hostil por parte da crítica francesa.

Em seguida, auxiliados por colaboradores fiéis como Louis Hochet, no som, ou Renato Berta et William Lubtchansky, na fotografia; produziram e dirigiram filmes diversos, de duração variável, coloridos ou em P&B, na Itália, na Alemanha e na França, até o Egito (Trop tôt, trop tard).

Em setembro de 2006, o juri do 63º Festival Internacional de Cinema de Veneza, onde eles apresentaram Ces rencontres avec eux (Quei loro incontri), renderam-lhes um prêmio pelo conjunto da obra, por "suas inovações na linguagem cinematográfica".

Desde o falecimento de Danièle Huillet em outubro de 2006, Jean-Marie Straub continua a dirigir filmes, com a ajuda do diretor Christophe Clavert e dos produtores Barbara Ulrich e Arnaud Dommerc, et al.

Uma retrospectiva integral dos filmes de Straub et Huillet foi apresentada no Centro Georges Pompidou em 2016[4].

Estética e política[editar | editar código-fonte]

  • Todos os filmes de Jean-Marie Straub e Danièle Huillet são "adaptações" de textos literários e obras musicais.
  • Straub e Huillet se classificavam como "artesões" do cinema, por oposição e/ou resistência à indústria cinematográfica[5].
  • Jean-Marie Straub e Danièle Huillet recusaram frequentemente o rótulo de "minoritários[6], empregado com frequência para descrever seu cinema, e insistiam com veemência que não eram "joias raras".
  • Straub e Huillet n'utilisent utilizavam apenas o som direto. Eles eram contrários ao que definiam como « dejetos» no cinema dominante. Um cinema modesto, mas luxuoso, em que era preciso tempo para assistir e escutar a natureza, que filmavam insistentemente. A maior parte de seus atores eram amadores.
  • Straub et Huillet reconheceram prontamente a dívida que tinham com Bertolt Brecht, cujas peças eles adaptaram diversas vezes (Leçons d'histoire, Introduction à la « Musique d'accompagnement pour une scène de film » d'Arnold Schoenberg, Antigone, Corneille-Brecht), e a quem devem o subtítulo de Non réconciliés : « Seule la violence aide où la violence règne » (Não Reconciliados: "Só a violência ajuda onde a violência reina").

Filmografia[editar | editar código-fonte]

Jean-Marie Straub e Danièle Huillet[editar | editar código-fonte]

  • 1962 : Machorka-MuffHauptstädtisches Journal de Heinrich Böll, 35 mm, P&B, 18 min
  • 1965 : Non réconciliés ou Seule la violence aide, où la violence règne (Nicht versöhnt oder Es hilft nur Gewalt wo Gewalt herrscht), d’après Les Deux Sacrements (Billard um halb zehn) de Heinrich Böll (1959), 35 mm, noir & blanc, 55 min
  • 1967 : Chronique d'Anna Magdalena Bach (Chronik der Anna Magdalena Bach), 35 mm, noir & blanc, 93 min
  • 1968 : Le Fiancé, la Comédienne et le Maquereau (Der Bräutigam, die Komödiantin und der Zuhälter), d’après Ferdinand Bruckner et Jean de La Croix, 35 mm, noir & blanc, 23 min
  • 1969 : Les yeux ne veulent pas en tout temps se fermer ou Peut-être qu'un jour Rome se permettra de choisir à son tour, d’après Othon de Pierre Corneille (1664) , 16 mm gonflé par la suite en 35 mm, couleurs, 88 min
  • 1972 : Leçons d'histoire (Geschichtsunterricht), d'après le roman Les Affaires de Monsieur Jules César de Bertolt Brecht (1957), 16 mm, couleurs, 85 min
  • 1972 : Introduction à la « Musique d'accompagnement pour une scène de film » d'Arnold Schoenberg (Einleitung zu Arnold Schoenbergs Begleitmusik zu einer Lichtspielscene), 16 mm, couleurs et noir & blanc, 15 min
  • 1974 : Moïse et Aaron (Moses und Aron), d’après l'opéra d'Arnold Schönberg (composé entre 1930 et 1932), 35 mm (2 plans tournés en 16 mm), couleurs, 105 min
  • 1976 : Fortini/Cani, d’après Les Chiens du Sinaï (I Cani del Sinaï, 1967) de Franco Fortini, 16 mm, couleurs, 83 min
  • 1977 : Toute révolution est un coup de dés, d’après Un coup de dés jamais n'abolira le hasard de Stéphane Mallarmé (1897), 35 mm, couleurs, 10 min
  • 1979 : De la Nuée à la résistance (Dalla nube alla resistenza), d’après Dialogues avec Leuco (1947) et La Lune et les Feux (1949) de Cesare Pavese, 35 mm, couleurs, 105 min
  • 1980-1981 : Trop tôt, trop tard (Zu Früh/Zu Spät; Too Early/Too Late; Troppo presto/troppo tardi), d’après une lettre de Friedrich Engels de 1887 à Karl Kautsky, et La Lutte de classes en Egypte de 1945 à 1968 de Mahmoud Hussein (1970), 16 mm, couleurs, quatre versions linguistiques, 105 min
  • 1982 : En rachâchant, d’après le conte Ah Ernesto ! de Marguerite Duras (1971), 35 mm, noir & blanc, 7 min
  • 1984 : Amerika-Rapports de classe (Klassenverhältnisse), d’après le roman inachevé L'Amérique de Franz Kafka (1927), 35 mm, noir & blanc, 130 min
  • 1985 : Montaggio in quattro movimenti per La Magnifica ossessione, vidéo, couleurs et noir & blanc, 40 min
  • 1986 : Der Tod des Empedokles oder Wenn dann der Erde Grün von neuem Euch erglänzt (La Mort d'Empédocle ou Quand le vert de la terre brillera à nouveau pour vous), d’après La Mort d'Empédocle de Friedrich Hölderlin (1798), 35 mm, couleurs, quatre montages différents, 132 min
  • 1988 : Schwarze Sünde (Noir péché), d’après la troisième version de La Mort d'Empédocle de Friedrich Hölderlin (1799), 35 mm, couleurs, quatre montages différents, 40 min
  • 1989 : Cézanne : Conversation avec Joachim Gasquet (Paul Cézanne im Gespräch mit Joachim Gasquet), d’après Joachim Gasquet, 35 mm, couleurs, deux versions linguistiques, 51 min
  • 1991 : Die Antigone des Sophokles nach der Hölderlinschen Übertragung für die Bühne bearbeitet von Brecht 1948 (Suhrkamp Verlag) (Antigone), d’après la version pour la scène de Bertolt Brecht (1947) de la traduction par Friedrich Hölderlin (1803) de la tragédie de Sophocle, 35 mm, couleurs, deux montages différents, 100 min
  • 1994 : Lothringen !, d’après le roman Colette Baudoche de Maurice Barrès (1909), 35 mm, couleurs, deux versions linguistiques, 21 min
  • 1996 : Von heute auf morgen (Du jour au lendemain), d’après l'opéra d'Arnold Schoenberg (1928-29), 35 mm, noir & blanc, 62 min
  • 1998 : Sicilia!, d’après Conversation en Sicile d'Elio Vittorini (1939), 35 mm, noir & blanc, trois montages différents, 66 min
  • 2000 : Operai, contadini (Ouvriers, paysans), d’après Les Femmes de Messine de Elio Vittorini (1949), 35 mm, couleurs, 123 min
  • 2000 : Il Viadante (Le Vagabond), d’après Elio Vittorini, nouveau montage d'un passage de Sicilia !, 35 mm, noir & blanc, 5 min
  • 2000 : L'Arrotino (Le Rémouleur), d’après Elio Vittorini, nouveau montage d'un passage de Sicilia !, 35 mm, noir & blanc, 7 min
  • 2002 : Il ritorno di figlio prodigo - Umiliati (Umiliati che niente di fatto o toccato da loro, di uscito dalle mani loro, risultasse esente dal diritto di qualche estraneo (Operai, contadini - seguito e fine)) (Le retour du fils prodigue - Humiliés), d’après Les Femmes de Messine de Elio Vittorini (1949), 35 mm, couleurs, 64 min
  • 2003 : Une visite au Louvre, d'après des propos de Cézanne rapportés par Joachim Gasquet, 35 mm, couleurs, 49 min
  • 2005 : Quei loro incontri (Ces rencontres avec eux), d'après Dialogues avec Leuco de Cesare Pavese (1947), 35 mm, couleurs, 68 min ; prix Marguerite-Duras 2007
  • 2006 : Europa 2005 - 27 octobre, miniDV (Sony PD150), format 4/3, couleurs, 11 min (caméra et montage : Jean-Claude Rousseau, assistant : Christophe Clavert)
  • 2008 : Itinéraire de Jean Bricard, 35 mm, noir & blanc, environ 40 minutes (film co-signé par Danièle Huillet et Jean-Marie Straub)

Jean-Marie Straub[editar | editar código-fonte]

  • 2008 : Le Genou d'Artémide, d'après Dialogues avec Leuco de Cesare Pavese (1947), 35 mm, couleurs, deux versions, 26 min et 27 min
  • 2008 : Le Streghe, femmes entre elles, d'après Dialogues avec Leuco de Cesare Pavese (1947), 35 mm, couleurs, 21 min
  • 2009 : Corneille-Brecht ou Rome, l'unique objet de mon ressentiment, lecture de Le Procès de Lucullus de Bertolt Brecht (1940) et de deux stances de Pierre Corneille extraites de Horace et Othon, miniDV (Panasonic AG DVX 100), format : 4/3, couleurs, trois versions de 27 minutes environ
  • 2009 : O somma luce, d'après Dante Alighieri, HD, couleurs, format 16/9, 18 min
  • 2009 : Joachim Gatti, HD, couleurs, format 16/9, 1 min 30 s
  • 2010 : L'inconsolabile (L'inconsolable), d'après Dialogues avec Leuco de Cesare Pavese (1947), miniDV (Panasonic AG DVX 100), format : 4/3, couleurs, deux versions de 15 min environ
  • 2010 : Un héritier, d'après un chapitre d'Au service de l'Allemagne de Maurice Barrès (1903), miniDV (Panasonic AG DVX 100), format 4/3, couleurs, deux versions de 21 min environ
  • 2011 : Schakale und Araber (Chacals et Arabes), d'après la nouvelle de Franz Kafka (1917), miniDV (Panasonic AG DVX 100), format : 4/3, couleurs, deux versions de 11 min environ
  • 2011 : La Madre, d'après Dialogues avec Leuco de Cesare Pavese (1947), HD (Canon 5D), format : 4/3, couleurs, deux versions de 20 min environ
  • 2012 : Un conte de Michel de Montaigne, d'après « De l'exercitation », chapitre VI du livre deux des Essais de Montaigne, HD (Canon 5D), format : 4/3, couleurs, 34 min
  • 2013 : Dialogue d'ombres, d'après la nouvelle de Georges Bernanos (1928), HD (Canon 5D), format : 4/3, couleurs, 29 min (film réalisé par Jean-Marie Straub et conçu en collaboration avec Danièle Huillet)
  • 2014 : À propos de Venise (Geschichtsunterricht), d'après La Mort de Venise de Maurice Barrès (1903), HD (Canon 5D), format : 4/3, couleurs, 24 min
  • 2014 : Kommunisten, d'après André Malraux, film constitué de deux séquences tournée en HD (Canon 5D), format : 4/3, couleurs, et d'extraits de quatre films précédents de J-M Straub & Danièle Huillet, 70 min
  • 2014 : La Guerre d'Algérie, d'après Jean Sandretto, HD (Canon 5D), format : 4/3, couleurs, 2 min
  • 2015 : L'Aquarium et la Nation, d'après Les Noyers de l'Altenburg d'André Malraux (1943), HD (Canon 5D), format : 4/3, couleurs, 32 min
  • 2016 : Où en êtes-vous, Jean-Marie Straub ?, HD (Canon 5D), format : 4/3, couleurs, 9 min
  • 2017 : Gens du Lac, d'après le roman éponyme de Janine Massard (2013), HD, format : 4/3, couleurs, 18 min (Mention spéciale du Prix du Court métrage Cinéma du réel 2018[7])

Links externos[editar | editar código-fonte]

Notas e referências[editar | editar código-fonte]

Referências

  1. « Je m'intéressais au cinéma. J'avais eu deux ciné-clubs de type différent à Metz. Je venais à Paris en auto-stop pour voir les derniers films de Renoir, de Buñuel, de Bresson ou de John Ford, comme L'Homme tranquille. » Rencontres avec Jean-Marie Straub et Danièle Huillet, Beaux-Arts de Paris les éditions, 2008, p. 98-99.
  2. Rencontres avec Jean-Marie Straub et Danièle Huillet, Beaux-Arts de Paris les éditions, 2008, p. 98.
  3. Le seul réalisateur pour lequel j'ai travaillé est Rivette, et j'ai juste porté des cartons. J'ai fait ça parce que c'était une réunion d'amis, et qu'ils n'avaient pas assez d'argent pour payer des assistants. J'étais très content de le faire, bien sûr, mais ma participation se bornait à porter des cartons
    (entretien réalisé en 1976 par Joel Rogers pour Jump Cut. Traduction de Mehdi Benallal)
  4. Straub-Huillet, en sens interdit, Libération, 3 juin 2016
  5. cf. la conférence sur « l'acte de création » de Gilles Deleuze
  6. « Je ne sais pas ce que c’est qu’une minorité. De toute manière, Lénine a répondu à cette question en disant que la minorité d’aujourd’hui sera la majorité de demain. Donc ça n’a pas de sens. Mais on ne peut pas savoir… Si on donnait les mêmes chances, en termes de distribution et de publicité, aux films accusés d’être faits pour une minorité qu’à ceux dits « commerciaux », la question n’aurait pas lieu d’être. Mais ce n’est pas le cas. » Conversation entre Pierre Clémenti, Miklós Jancsó, Glauber Rocha et Jean-Marie Straub
  7. Palmarès du 40ème festival du Cinéma du réel

[[Categoria:Naturais de Metz]] [[Categoria:Cineastas da França]]