Discussão:Ordem da Jarreteira

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

"Mais Nobre" ou "Nobilíssima"?[editar código-fonte]

Acho que a tradução do inglês "The Most Noble Order" deveria ser "A Nobilíssima Ordem" e não "A Mais Nobre Ordem". Basta ver os exemplos de outras língua latinas:

  • ES: "La Nobilísima Orden"
  • FR: "Le nobilissime ordre"
  • IT: "Il Nobilissimo Ordine"

Cumprimentos, -- Manuel de Sousa msg 22h14min de 23 de fevereiro de 2012 (UTC)[responder]