Rume: diferenças entre revisões
m Reversão de uma ou mais edições de 201.42.16.112 para a versão 37366787 de 200.204.101.221, com Reversão e avisos. |
|||
Linha 2: | Linha 2: | ||
==História== |
==História== |
||
O termo "Rûm" vem do [[Língua |
O termo "Rûm" vem do [[Língua grega|grego]] Ρωμιοί ([[Roma]]), designando o [[Império Romano]]; os [[seljúcidas]] chamavam as terras de seu sultanato de ''Rum'' pois localizava-se sobre território que era considerado "romano", isto é, [[Império Bizantino|bizantino]], pelos exércitos [[Islão|islâmicos]].<ref>Kazhdan, Alexander . “Rūm” ''The Oxford Dictionary of Byzantium'' (Oxford University Press, 1991), vol. 3, p. 1816.</ref> Este termo foi adoptado pelo [[Sultanato de Rum]] que prosperou durante o fim do [[século XII]] e início do [[século XIII]], quando conquistou os principais [[porto]]s bizantinos nas costas do Mediterrâneo e do mar Negro. Dentro da Anatólia os seljúcidas fomentaram o [[comércio]] através de um programa de construção de [[caravanserai]]s, que facilitavam o fluxo de mercadorias do [[Irão|Irã]] e [[Ásia Central]] até os portos. Formaram-se laços comerciais especialmente fortes com os [[República de Gênova|genoveses]] durante este período, e a riqueza proveniente destas atividades comerciais permitiu ao sultanato absorver outros Estados turcos que haviam sido fundados na Anatólia. |
||
{{Referências}} |
{{Referências}} |
Revisão das 03h47min de 5 de março de 2015
Rume, no plural rumes (do termo "Rûm", do árabe para Roma), foi o termo genérico adoptado no século XVI pelos portugueses para se referirem aos otomanos[1] e mamelucos que encontravam no Oceano Índico. Segundo João de Barros nas suas Décadas IV, os muçulmanos da Índia, não conhecendo a fundo a geografia europeia, nomeavam todos os povos da Trácia, onde se situava Constantinopla, Grécia e Ilhas do Mediterrâneo de "Rums". Os portugueses adoptaram o termo, utilizando-o de forma geral para se referirem aos muçulmanos que chegavam ao Índico vindos de ocidente.[2] Após a tomada de Constantinopla o termo Rúm foi adoptado pelos turcos e árabes para referir aos gregos do até então Império Bizantino. Era o equivalente ao termo genérico "franco", plural "francos", usado no oriente para referir os povos de origem europeia.
História
O termo "Rûm" vem do grego Ρωμιοί (Roma), designando o Império Romano; os seljúcidas chamavam as terras de seu sultanato de Rum pois localizava-se sobre território que era considerado "romano", isto é, bizantino, pelos exércitos islâmicos.[3] Este termo foi adoptado pelo Sultanato de Rum que prosperou durante o fim do século XII e início do século XIII, quando conquistou os principais portos bizantinos nas costas do Mediterrâneo e do mar Negro. Dentro da Anatólia os seljúcidas fomentaram o comércio através de um programa de construção de caravanserais, que facilitavam o fluxo de mercadorias do Irã e Ásia Central até os portos. Formaram-se laços comerciais especialmente fortes com os genoveses durante este período, e a riqueza proveniente destas atividades comerciais permitiu ao sultanato absorver outros Estados turcos que haviam sido fundados na Anatólia.
Referências
- ↑ Ozbaran, Salih, "Ottomans as 'Rumes' in Portuguese sources in the sixteenth century", Portuguese Studies, Annual, 2001
- ↑ Tomé Pires, Armando Cortesão, Francisco Rodrigues, "The Suma Oriental of Tome Pires:books 1-5", p. 22 nota, Asian Educational Services, 1990, ISBN 8120605357
- ↑ Kazhdan, Alexander . “Rūm” The Oxford Dictionary of Byzantium (Oxford University Press, 1991), vol. 3, p. 1816.