Niáng Dào
Niáng Dào | |
---|---|
娘道 | |
Informação geral | |
Formato | série |
Duração | 45 minutos |
País de origem | China |
Idioma original | chinês |
Episódios | 76 episódios |
Produção | |
Diretor(es) | Guo Jingyu |
Empresa(s) produtora(s) | Tianjin Jianxin Media Co.,Ltd |
Exibição | |
Emissora original | Beijing Satellite TV |
Transmissão original | 5 de setembro de 2018 – 15 de outubro de 2018 |
Niáng Dào (em chinês: 娘道, em inglês: Mother's Life) é uma série de televisão chinesa realizada por Guo Jingyu, e protagonizada por Yue Lina, Liu Zhiyang, Yu Yi, e Zhang Shaohua, tendo setenta e seis episódios com duração de quarenta e cinco minutos.[1]
Enredo[editar | editar código-fonte]
A protagonista Liu Yingniang (柳瑛娘) que vive em Xanxim,[2] é atacada pelos moradores da sua comunidade, que tentam sacrificá-la durante uma cerimónia para um deus-dragão/[1] deus do rio,[2] mas ela sobrevive.[1] Liu então casa-se com um homem rico, mas é rejeitada pelos membros da família porque ela não conseguiu dar à luz um menino, e sim apenas a três meninas. O seu marido é morto pelo seu inimigo, e ao longo da história ela perde o contacto com as três filhas e descobre que o seu novo marido é viciado em ópio.[2]
Produção e distribuição[editar | editar código-fonte]
A rodagem foi realizada em Pequim, foram utilizados um total de quinze palcos sonoros, e a duração das filmagens para a primeira temporada foi de dez meses.[1]
De acordo com Guo, uma estação televisiva solicitou recursos financeiros adicionais para que a série conseguisse elevados índices de audiência.[3] A série foi transmitida na Beijing Satellite TV entre 5 de setembro de 15 outubro de 2018.[1]
Receção[editar | editar código-fonte]
De acordo com o sítio kuyun.com, Niáng Dào foi a série mais vista da televisão chinesa em outubro de 2018. Mandy Zuo do jornal hong-konguês South China Morning Post escreveu que em outubro a série "obteve altos índices de audiência".[2]
A série recebeu críticas negativas por parte de grupos feministas. No jornal The China Women’s News da Federação Nacional das Mulheres da China, foi escrito que a série não tinha críticas de como a sua obediência em relação à ideia da "'moralidade de ser mãe'", que foi caracterizada como "ignorante e rígida", tornou-a popular com as personagens masculinas;[2] o jornal publicou que a série tornou este conceito "virtuoso e extraordinário", significando que "é visível o modo de como ela descreve as coisas podres como pétalas frescas."[2] A escritora feminista de Cantão, Hou Hongbin, escreveu que Yingniang acreditava ser uma pessoa inferior e "havia encontrado outro lugar para ajoelhar-se", mesmo depois de escapar da calamidade.[2]
Guo declarou no jornal Liuzhou Evening News que estava apenas tentando representar a cultura da época e não glorificá-la.[2]
A série foi avaliada por dezasseis mil pessoas no sítio Douban, tendo uma classificação de 2.7 de 10. O investigador Lu Peng da Academia das Ciências Sociais de Xangai atribuiu que a baixa classificação da série no Douban foi realizada por telespetadores jovens.[2]
Referências
- ↑ a b c d e Fan, Xu (4 de setembro de 2018). «TV series highlights the struggles of A Mother's Life». China Daily (em inglês)
- ↑ a b c d e f g h i Zuo, Mandy (19 de outubro de 2018). «Young Chinese women angered by TV blockbuster's 'twisted' patriarchal values». South China Morning Post (em inglês)
- ↑ Rádio Internacional da China (18 de setembro de 2018). «Fake TV ratings to be investigated by Chinese media watchdog». GB Times (em inglês)
- Este artigo foi inicialmente traduzido, total ou parcialmente, do artigo da Wikipédia em inglês cujo título é «Mother's Life», especificamente desta versão.