Fonotática

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Fonotática (do grego antigo phōnḗ "voz, som" e taktikós "que tem a ver com arranjos") é um ramo da fonologia que lida com restrições em uma língua nas combinações permitidas de fonemas.[1] A fonotática define a estrutura silábica permitida, encontros consonantais e sequências vocálicas por meio de restrições fonotáticas.

As restrições fonotáticas são altamente específicas do idioma. Por exemplo, em japonês, encontros consonantais como /st/ não ocorrem. Da mesma forma, os conjuntos /kn/ e /ɡn/ não são permitidos no início de uma palavra no inglês moderno, mas são em alemão e holandês (nos quais o último aparece como /ɣn/) e eram permitidos em inglês antigo e médio.[2] Em contraste, em algumas línguas eslavas /l/ e /r/ são usados com vogais como núcleos de sílabas.

As sílabas têm a seguinte estrutura segmentar interna:

Tanto o início como a coda (posição pós-vocálica de uma sílaba) podem estar ausentes, formando uma sílaba apenas vocálica, ou alternativamente, o núcleo pode ser ocupado por um consoante silábica. Sabe-se que a fonotática afeta a aquisição de uma segunda língua.[3]

Fonotática inglesa[editar | editar código-fonte]

A sílaba (e palavra) em inglês doze /twɛlfθs/ é dividido no início /tw/, o núcleo /ɛ/ e a coda /lfθs/; assim, pode ser descrito como CCVCCCC (C = consoante, V = vogal). Nesta base é possível formar regras pelas quais representações de classes de fonemas podem preencher o cluster. Por exemplo, o inglês permite no máximo três consoantes em um ataque, mas entre palavras nativas com acentos padrão (e excluindo alguns empréstimos obscuros, como esfragística), os fonemas em um ataque de três consoantes são limitados ao seguinte esquema: [4]

/s/ + stop + approximant:
  • /s/ + /tʃ/ + /ɹ/
  • stream
  • stew
  • /s/ + /p/ + /j ɹ l/
  • sputum
  • sprawl
  • splat
  • /s/ + /k/ + /j ɹ l w/
  • skew
  • scream
  • sclerosis
  • squirrel

Essa restrição pode ser observada na pronúncia da palavra blue: originalmente, a vogal de blue era idêntica à vogal de cue, aproximadamente [iw]. Na maioria dos dialetos do inglês, [iw] mudou para [juː]. Teoricamente, isso produziria *[bljuː]. O aglomerado [blj], no entanto, infringe a restrição para ataques de três consoantes em inglês. Portanto, a pronúncia foi reduzida para [bluː] por elisão do [j] no que é conhecido como queda de iod.

Nem todas as línguas têm esta restrição; comparar espanhol pliegue [ˈpljeɣe] ou francês pluie [plɥi].

As restrições à fonotática do inglês incluem: [5]

  • Todas as sílabas têm núcleo
  • Sem consoantes geminadas
  • Sem início /ŋ/
  • Não /h/ na coda da sílaba (exceto em inglês irlandês)
  • Sem africadas ou /h/ em inícios complexos
  • A primeira consoante em um ataque complexo deve ser uma obstrutiva (ex. stop; combinações como * nt at ou * rk oop, com uma sonora, não são permitidas)
  • A segunda consoante em um ataque complexo não deve ser uma obstrutiva sonora (por exemplo, * zd op., não ocorre)
  • Se a primeira consoante em um ataque complexo não for /s/, o segundo deve ser um líquido ou um deslizamento
  • Cada subsequência contida em uma sequência de consoantes deve obedecer a todas as regras fonotáticas relevantes (a regra do princípio da subcorrente)
  • Não há deslizamentos em codas de sílabas (excluindo as off glides de ditongos)
  • A segunda consoante em uma coda complexa não deve ser /r/, /ŋ/, /ʒ/, ou /ð/ (compare asma, tipicamente pronunciada /ˈæzmə/ ou /ˈæsmə/, mas raramente /ˈæzðmə/)
  • Se a segunda consoante em uma coda complexa for pronunciada, a primeira também o será.
  • Uma obstruente seguindo /m/ ou /ŋ/ em uma coda deve ser homorgânica com a nasal
  • Duas obstruentes na mesma coda deve compartilhar voz (compare ki ds /kɪdz/ com ki ts /kɪts/)

Princípio de sequenciamento de sonoridade[editar | editar código-fonte]

Os segmentos de uma sílaba são distribuídos universalmente seguindo o Princípio de Sequenciamento de Sonoridade (PSS), que afirma que, em qualquer sílaba, o núcleo tem sonoridade máxima e a sonoridade diminui à medida que você se afasta do núcleo. A sonoridade é uma medida da amplitude de um som da fala. A classificação específica de cada som da fala por sonoridade, chamada de hierarquia de sonoridade, é específica da língua, mas, em suas linhas gerais, dificilmente varia de uma língua para outra, significando que todas as línguas formam suas sílabas aproximadamente da mesma maneira no que diz respeito à sonoridade.[6]

Para ilustrar o SSP, a fricativa alveolar surda [s] é inferior na hierarquia de sonoridade do que o aproximante lateral alveolar [l], então a combinação /sl/ é permitido em ataques e /ls/ é permitido em codas, mas /ls/ não é permitido em ataques e /sl/ não é permitido em codas. Daí deslizamentos /slɪps/ e pulsar /pʌls/ são possíveis palavras em inglês, enquanto *lsips e *pusl não são.

O PSS expressa uma tendência interlinguística muito forte, porém, não leva em conta os padrões de todas as margens de sílabas complexas, pois há agrupamentos iniciais e finais que violam o PSS, de duas maneiras: a primeira ocorre quando dois segmentos numa margem possuem a mesma sonoridade, o que é conhecido como platô de sonoridade. Tais margens são encontradas em alguns idiomas, incluindo o inglês, como nas palavras esfinge e fato (embora observe que phsinx e fatc violam a fonotática do inglês).

A segunda ocorrência de violação do SSP é quando um segmento periférico de uma margem apresenta maior sonoridade do que um segmento mais próximo do núcleo. Essas margens são conhecidas como reversões e ocorrem em alguns idiomas, incluindo o inglês (roubar [stiːɫ], apostas /bɛts/) ou francês (dextre /dɛkstʁ/, mas originalmente /dɛkstʁə/, strict /stʁikt/).[7]

Ver também[editar | editar código-fonte]

Referências

  1. φωνή, τακτικός. Liddell, Henry George; Scott, Robert; A Greek–English Lexicon no Perseus Project
  2. Orzechowska, Paula; Wiese, Richard (1 de janeiro de 2015). «Preferences and variation in word-initial phonotactics: A multi-dimensional evaluation of German and Polish». Folia Linguistica. 49 (2). ISSN 0165-4004. doi:10.1515/flin-2015-0016 
  3. Laufer 1997.
  4. Crystal, David (2003). The Cambridge Encyclopedia of the English Language. [S.l.]: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-53033-0 
  5. Harley, Heidi (2003). English Words: A Linguistic Introduction. [S.l.]: Wiley-Blackwell. pp. 58–69. ISBN 0631230327 
  6. Jany, Carmen; Gordon, Matthew; Nash, Carlos M; Takara, Nobutaka (1 de janeiro de 2007). «HOW UNIVERSAL IS THE SONORITY HIERARCHY?: A CROSS-LINGUISTIC ACOUSTIC STUDY». ICPhS. 16. 1096 páginas 
  7. Carlisle, Robert S. (1 de junho de 2001). «Syllable structure universals and second language acquisition». International Journal of English Studies. 1 (1). ISSN 1578-7044 

Leitura adicional[editar | editar código-fonte]

  • Bailey, Todd M. e Hahn, Ulrike. 2001. Determinantes da semelhança com palavras: fonotática ou vizinhanças lexicais? Jornal de Memória e Linguagem 44: 568–591.
  • Coleman, John S. e Pierrehumbert, Janet. 1997. Gramáticas fonológicas estocásticas e aceitabilidade. Fonologia Computacional 3: 49–56.
  • Frisch, S.; Grande, NR; & Pisoni, DB 2000. Percepção de semelhança de palavras: Efeitos da probabilidade e comprimento do segmento no processamento de não-palavras. Jornal de Memória e Linguagem 42: 481–496.
  • Gathercole, Susan E. e Martin, Amanda J. 1996. Processos interativos na memória fonológica. Dentro Modelos cognitivos de memória, editado por Susan E. Gathercole. Hove, Reino Unido: Psychology Press.
  • Hammond, Michael. 2004. Gradiência, fonotática e o léxico na fonologia inglesa. Revista Internacional de Estudos Ingleses 4: 1–24.
  • Gaygen, Daniel E. 1997. Efeitos da fonotática probabilística na segmentação da fala contínua. Dissertação de doutorado, University at Buffalo, Buffalo, NY.
  • Greenberg, Joseph H. e Jenkins, James J. 1964. Estudos sobre os correlatos psicológicos do sistema de som do inglês americano. Palavra 20: 157–177.
  • Luce, Paul A. e Pisoni, Daniel B. 1998. Reconhecendo palavras faladas: O modelo de ativação de vizinhança. Ouvido e Audição 19: 1–36.
  • Newman, Rochelle S.; Sawusch, James R.; & Luce, Paul A. 1996. Efeitos de vizinhança lexical no processamento fonético. Journal of Experimental Psychology: Percepção e Desempenho Humano 23: 873–889.
  • Ohala, John J. e Ohala, M. 1986. Testar hipóteses sobre a manifestação psicológica de restrições de estrutura morfêmica. Dentro Fonologia Experimental, editado por John J. Ohala & Jeri J. Jaeger, 239–252. Orlando, FL: Academic Press.
  • Orzechowska, Paula; Wiese, Ricardo . 2015; Preferências e variação na fonotática inicial de palavras: uma avaliação multidimensional do alemão e do polonês. Folia Linguística 49: 439-486.
  • Pitt, Mark A. e McQueen, James M. 1998. A compensação pela coarticulação é mediada pelo léxico? Jornal de Memória e Linguagem 39: 347–370.
  • Storkel, Holly L. 2001. Aprendendo novas palavras: Probabilidade fonotática no desenvolvimento da linguagem. Jornal de Pesquisa de Fala, Linguagem e Audição 44: 1321–1337.
  • Storkel, Holly L. 2003. Aprendendo novas palavras II: Probabilidade fonotática na aprendizagem de verbos. Jornal de Pesquisa de Fala, Linguagem e Audição 46: 1312–1323.
  • Vitevitch, Michael S. e Luce, Paul A. 1998. Quando as palavras competem: Níveis de processamento na percepção das palavras faladas. Ciência Psicológica 9: 325–329.
  • Vitevitch, Michael S. e Luce, Paul A. 1999. Fonotática probabilística e ativação de vizinhança no reconhecimento de palavras faladas. Jornal de Memória e Linguagem 40: 374–408.
  • Vitevitch, Michael S.; Luce, Paulo A.; Charles-Luce, janeiro; & Kemmerer, David. 1997. Fonotática e acento silábico: Implicações para o processamento de palavras faladas sem sentido. Linguagem e Fala 40: 47–62.
  • Vitevitch, Michael S.; Luce, Paulo A.; Pisoni, David B.; & Auer, Edward T. 1999. Fonotática, ativação de vizinhança e acesso lexical para palavras faladas. Cérebro e Linguagem 68: 306–311.

Ligações externas[editar | editar código-fonte]

Ícone de esboço Este artigo é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.