Jelly Jamm

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
NoFonti.svg
Esta página ou secção cita fontes confiáveis e independentes, mas que não cobrem todo o conteúdo (desde dezembro de 2015). Por favor, adicione mais referências e insira-as corretamente no texto ou no rodapé. Material sem fontes poderá ser removido.
Encontre fontes: Google (notícias, livros e acadêmico)


Jelly Jamm
Jelly Jamm (PT/BR)
Titulo da serie
Informação geral
Formato Série de desenho animado
Género Animação
Infantil
Musical
Comédia
Aventura
Duração 11 minutos
Criador(es) Carlos L. Del Rey
Víctor M. López
David Cantolla
País de origem  Estados Unidos
 Reino Unido
Flag of Spain.svg Espanha
Idioma original Inglês
Espanhol
Produção
Diretor(es) Luis Gallego
Javier Ledesma
Produtor(es) Carolina Matas
Ángel Molinero
Tema de abertura Let's Go Together
Tema de
encerramento
So Long
Exibição
Emissora de
televisão original
Estados Unidos PBS Kids
Reino Unido Cartoonito
Espanha Clan
Brasil Rede Aparecida
Portugal RTP
França Gulli
Formato de exibição 480i (SDTV)
1080i (HDTV)
Transmissão original 5 de setembro de 2011 - presente
N.º de temporadas 2
N.º de episódios 78 (lista de episódios)
Cronologia
Último
Pocoyo
Próximo
Programas relacionados Pocoyo

Jelly Jamm, é uma série Estadunidense-britânica-espanhola criada por Carlos L. Del Rey, Víctor M. López e David Cantolla para o canal PBS Kids , Cartoonito e Clan, no Brasil era exibido pelo canal infantil Discovery Kids, atualmente é exibido pelo canal Rede Aparecida e em Portugal é exibido pelo canal generalista RTP 2 através do Zig Zag. Dos criadores de Pocoyo, Jelly Jamm é uma serie animada que gira em torno de quatro pirales: música, criatividade, diversão e amizade. A música desempenha um papel muito importante em Jelly Jamm. A trilha sonora e a musicas da serie foram compostas por Guille Milkyway na versão original. O show tem oito personagens principais, mas Bello é o principal protagonista.

Sinopse[editar | editar código-fonte]

Jelly Jamm é uma serie animada de animação em 3D infantil que conta a história de sete personagens: Bello, Mina, Rita, Goomo, Ongo, Rei e Rainha que vivem no planeta chamado Jammbo. Para viverem, o planeta precisa de música, que vem de bolhas musicais.

Personagens[editar | editar código-fonte]

Principais[editar | editar código-fonte]

Bello[editar | editar código-fonte]

Um menino de cor vermelho habitante de Jammbo. Que é considerado por muitos o principal protagonista da história. Ele tem uma personalidade curiosa e sem limites. Adora ler histórias em quadrinhos (como mostrado já que ele tem vários gibis em seu quarto.) e sua favorita são as histórias do JammboMan, que ele mesmo criou. Ele se imagina como um grande herói do universo. Valoriza muito seus amigos, principalmente Goomo, seu companheiro/ajudante de aventuras. Ele aprende que a melhor forma de vencer seus medos é confiar em seus amigos. Está apaixonado por Mina.

Mina[editar | editar código-fonte]

Uma garota de cor azul-celeste que fala com um sotaque russo. Sua inteligência é superior a qualquer um que vive em Jammbo. Seus conhecimentos ajudam seus amigos quando estão precisando, mas ás vezes suas invenções saem do controle, o que bota todos numa grande confusão. Muitas vezes ela e Bello discutem por besteiras mas lá no fundo, eles precisam da ajuda um do outro. Está apaixonada por Bello.

Rita[editar | editar código-fonte]

Uma menina de cor rosa doce, carinhosa e brincalhona. Com sua ousadia, vive aventuras que parecem impossíveis. Rita adora acariciar os Dodos, mas nem sempre consegue alcança-los pois os pequenos animaizinhos fogem dela e correm mais rápido que Rita. Ela e Bello se dão muito bem, Bello é como se fosse seu irmão mais velho. Adora fazer festas do chá com sua boneca, Princesa. Seus amigos preferidos são Rainha, sua figura materna e Bello, seu herói e algum dia quer ser como eles. Está apaixonada por Goomo.

Goomo[editar | editar código-fonte]

Um menino de cor magenta bastante sensível, tranquilo e amistoso. Goomo gostaria de inventar uma formula capaz de deixar todos felizes. Mas ás vezes ele deixa levar pelas emoções. Goomo é bastante alegre e se expressa com liberdade através da dança. É um pouco gordinho e ás vezes tem um grande apetite. Goomo adora conviver com seu amigo Bello, e passam bastante tempo brincando juntos. Embaixo de seu capacete tem um cabelo despenteado parecido com uma arvore, por isso capacete. Está apaixonado por Rita.

Ongo[editar | editar código-fonte]

Um menino de cor roxo. É o personagem mais misterioso de Jammbo e o mais conectado a natureza do planeta. Enquanto os outros tem casas, ele possui apenas um sofá como cama e um abajur. Mesmo assim ele não se importa em não ter paredes e nem teto. Ongo é feliz e muito, muito quieto. Ele não se comunica com palavras e sim com sons. E é o único que pode fazer qualquer ritmo de som apenas com a boca.

Os Dodos[editar | editar código-fonte]

Os Dodos são criaturas com um corpo cilíndrico , que são classificados como Os animais mais incríveis de Jammbo. Seu corpo é preto com o rosto verde e sua cauda é bem parecida com um gancho curvo. Vivem tanto da terra quanto no céu e na água. Existem inúmeras espécies diferentes. A maioria tem a obrigação de trabalhar na fabrica de música e servir ao Reino. Quando eles são bebês, eles podem mudar de cor de outra espécie.

O Rei[editar | editar código-fonte]

Se parece com um Rei educado e sensato quando fala em publico, mas em casa seu comportamento é infantil e preguiçoso. Adora ser o rei e passar a maioria do tempo jogando. Ele dedica a maioria do tempo fazendo seu trabalho real (De qualquer tipo). Ele tem uma incrível coleção de brinquedos e uma tela plana bem grande.

A Rainha[editar | editar código-fonte]

É uma Rainha que trabalha muito enquanto seu marido está ocupado jogando: organiza o trabalho dos Dodos, que a adoram, e dirige com responsabilidade a fabrica de música e nunca deixa seu trabalho para depois. Adora cuidar de seu jardim e serve de professor para os outros. Ela tem um forte senso moral para ensinar tudo para os Jellys. Como o Rei disse, quando Rainha era pequena, era a menina mais travessa de todas.

Secundários[editar | editar código-fonte]

Princesa[editar | editar código-fonte]

É a boneca de pelúcia de Rita que é sua melhor amiga. Rita a considera mais uma irmãzinha do que uma simples boneca

As Pulseiras Trapaceiras[editar | editar código-fonte]

São os únicos vilões em Jammbo. Se alguém colocar eles no pulso não tem mais jeito do tirá-los e sempre fazem qualquer um ganhar no jogo. Eles podem falar e tem grandes poderes. Um deles convenceu Rita á usa-los mas depois ela percebeu que foi um erro. Bello ajudou Rita cansando a pulseira e ela saiu de seu pulso.

Mini Mina[editar | editar código-fonte]

É a contraparte mecânica de Mina. Aparece nos episódios "O Balanço da Mina", "A Festa Surpresa", e "Olhem Pra Mim!". Em "A Festa Da Mina" ela é vista em uma das imagens do computador de Mina.

Plantas LA-LA[editar | editar código-fonte]

São as plantas preferidas de Rainha, juntamente com o Bambu musical.

Os Chompers[editar | editar código-fonte]

São um trio de crocodilos que moram no lago de Jammbo. Eles mordem qualquer um que tente passar por eles. Aparecem apenas em "Natureza Selvagem". Eles aparecerão nos episódios da próxima temporada.

Jammrobô[editar | editar código-fonte]

É o robô de Mina que foi modificado por Bello sem autorização de sua dona. Infelizmente para Bello, suas modificações deixaram o robô fora de controle. Bem na hora, Mina chega e para o robô. No final Bello e Mina fazem as pazes e fazem melhorias no robô.

Bola Ambulante[editar | editar código-fonte]

Seu verdadeiro nome é Fred. É uma bola de basquete com pernas e usa sapatos de dança. Em "A Dodoleta" Goomo menciona o nome de Fred.

O Sol/Sun[editar | editar código-fonte]

É um personagem de cor amarelo brilhante que aparece no videoclipe "Jump!". Sol é responsável por manter a luz e o calor de Jammbo. Como é cheio de energia, pode voar e ultrapassar o espaço. Aparecerá nos episódios da próxima temporada.

Vovô Dodo[editar | editar código-fonte]

Aparece a partir da segunda temporada, também conhecido como "Dodo Sensei". É um Dodo idoso com 100 anos de idade. Sua aparência é bastante diferente dos outros Dodos, ele é branco com o rosto roxo e tem um bigode e usa um cajado que ele usa para andar e sempre carrega uma mochila nas costas. Ele cuidou de Bello quando ele era bebe, oque torna-o o neto dele de fato.

Episódios[editar | editar código-fonte]

Temporada Numero do Episodio Titulo Original Título no Brasil
1 1 The Instant Gardener O Jardineiro Instantâneo
1 2 Mina's Party A Festa da Mina
1 3 Mamma Mina Mama Mina
1 4 Promises, Promises Promessas, Promessas
1 5 Super Jelly League SuperLiga Jelly Jamm/A Superliga Jelly
1 6 Best Friends Forever Melhores Amigos Para Sempre/Amigos Para Sempre
1 7 I Want That Too Eu Quero Esse Também
1 8 Rita Adopts A Dodo Rita Adota Um Dodo
1 9 The Jelly Must Flow Onde Está a Musicaʔ
1 10 Flower Fear Medo De Flores
1 11 Radio Goomo Radio Goomo
1 12 Royal Roommate Dormindo Com Um Medroso
1 13 Tree Mystery O Mistério Das Arvores
1 14 Inventor Bello O Inventor
1 15 Sound Detective O Detetive Dos Sons
1 16 Rita Loses Princess Rita Perde A Princesa
1 17 Queen Rita Rainha Rita
1 18 Scary Stories Histórias Assustadoras/História de Terror
1 19 Flying Lies Mentira Voadora
1 20 Mina's Swing O Balanço Da Mina
1 21 Apprentice Bello O Aprendiz
1 22 Cheating Bracelets Pulseiras Trapaceiras
1 23 Operation Save Jammbo Operação Salve Jammbo
1 24 Experiments In Invisibility Experimentos Com Invisibilidade
1 25 Musical Aurora Aurora Musical
1 26 Haunted Castle Castelo Assombrado
1 27 Inner Space A Grande Caixa
1 28 Queen's Birthday O Aniversario Da Rainha
1 29 My Little Queen Minha Pequena Rainha
1 30 Goomo's Birthday A Festa Surpresa
1 31 Jammbo's Many Worlds A Melhor Aventura
1 32 Great Student A Formula De Rita
1 33 Unexpected Pianist O Pianista
1 34 Utravision O Super-Herói
1 35 One Note Universe Um Mundo Cor-De-rosa
1 36 Wild Nature Natureza Selvagem
1 37 Soundgatchers O Apanhador De Sons
1 38 One-Eyed Bello Bello De Um Olho Só
1 39 Goomo's Race O Tesouro/A Corrida de Goomo
1 40 Agent Mina Agente Mina
1 41 Color Of Fun A Cor Da Diversão
1 42 Flying Bathtub A Banheira Voadora
1 43 Silent Sheriff O Xerife Silencioso
1 44 Back-Up As Costas Do Rei
1 45 Rhythm Judge O Concurso De Dança
1 46 Royal Frame Moldura Real
1 47 White Dodo O Dodo Branco
1 48 Questions,Questions Perguntas,Perguntas
1 49 Super Speed Super Velocidade
1 50 Look At Me Olhem Pra Mim
1 51 Game Surprise Jogo Surpresa
1 52 Jammbo's Rhythm No Ritmo De Jammbo
2 53 Kings Clons Os Clones Do Rei
2 54 Grandpa Dodo Vovô Dodo
2 55 A Day At The Races Um Dia De Corrida
2 56 White Trainers O Tênis Branco
2 57 Lost Dodo O Dodo Perdido
2 58 Dodo Butterfly A Dodoleta
2 59 The Story A História
2 60 Home Flying Home Amigas
2 61 The Man That Could Be King O Homem Que Podia Ser Rei
2 62 Monster Of Boredon O Monstro Do Tedio
2 63 The Gift is The Gift O Presente é o Presente
2 64 Double Bello A Cópia do Bello
2 65 The Fall Of Jammboman Superamigos
2 66 Professor Goomo O Inteligente
2 67 Princess Smile O Sorriso Da Princesa
2 68 The Sticker O Adesivo
2 69 Assistant Grandpa Vovô Ajudante
2 70 The Plant A Planta
2 71 Repetition Repetition Jogo Da Repetição
2 72 Perfect Toy O Brinquedo Perfeito
2 73 The Camping Trip O Acampamento
2 74 Choose Me O Time
2 75 My Turn Minha Vez
2 76 Jammbo TV Jammbo TV
2 77-78 (Final) Holding Hands De Mãos Dadas
Ver artigo principal: Lista de episódios de Jelly Jamm

Elenco de Dublagem[editar | editar código-fonte]

Personagem Dublagem Estados Unidos Dublagem Reino Unido Dublagem Espanha Dublagem Brasil Dublagem Portugal Dublagem MéxicoUnião de Nações Sul-Americanas
Bello Robbie Daymond (PBS Kids/Disney Channel)
Zachary Gordon (Disney Junior)
Lizzie Waterworth-Sante Chelo Vivares Mariana Zink (Todas As Versões) Raquel Rosmaninho Iván Bastidas
Rita Sam Lavagnino (PBS Kids/Disney Channel)
Tara Strong (Disney Junior)
Isabella Blake-Thomas Sara Heras Fernanda Bullara (Discovery Kids)
Sicília Brito (Rede Aparecida)
Isabel Queiros Melissa Geódon/Annie Rojas
Mina Hayley Faith Negrin (PBS Kids/Disney Channel)
Lara Jill Miller (Disney Junior)
Emma Weaver Isacha Mengibar Andressa Bodê (Todas As Versões) Joana Carvalho Gaby Urgarte/Xóchil Urgarte
Goomo Jack Mcbrayer (PBS Kids/Disney Channel)
Jack Samson (Disney Junior)
Maria Darling Chelo Molina Clarice Espíndola (Discovery Kids)
Lipe Volpato (Rede Aparecida)
Joana Cavalho Ethien Desco/Emiliado Urgarte
Ongo Gabriel Martins em "Rita Adota um Dodo" (Rede Aparecida) Bruno Coronel em ″Rita Adota Um Dodo″
Rei Adam Longworth Hector Garay Nestor Chiese
(Discovery Kids)
Caio Cesar (Rede Aparecida)
Mario Santos Francisco Colmenero
Rainha Kristen Schaal (PBS Kids/Disney Channel)
Nicole Oliver (Disney Junior)
Beth Chalmers Yolanda Pérez Segoviano Gisa Della Mare (Discovery Kids)
Claudia Vitória (Rede Aparecida)
Zélia Santos Alma Juarez

Músicas[editar | editar código-fonte]

O desenho é conhecido no mundo por causa de suas músicas,tocadas no início,no meio ou no final dos episódios. Também são chamadas de Jelly Song ou Jelly Sound em inglês. Veja abaixo os nomes originais e a tradução das músicas. Nota: No Brasil, a música mais famosa de Jelly Jamm é Vitoria! .

Em Inglês Estados Unidos Reino Unido Em Espanhol Espanha Em Português Brasil
Let's Go Together! Juntos Vamos A Harcelo Vamos aprender juntos!/Vamos Viajar Juntos!
We Did It ! Lo Hicimos Vitória!
Don't Get Angry No Te Enfades Não Fique Triste!/Não Se Zangue!
Jump Now! ¡Salta! Vai Lá!
You'd Better Smile! ¡Sonreír Es Mucho Mejor! Melhor Sorrir
It´s a Beautiful World Es un Mundo Genial É Um Mundo bonito/É Um Mundo legal
Don't Be Afraid No Tengas Miedo Não Tenha Medo
Together We're A Team Somos Un Equipo Nós Somos Uma Equipe
I Love You! (You're My Friend) Mi Mejor Amigo Meu Melhor Amigo
Just Do It! ¡Ahora Es El Momiento! Agora é A Hora!
You're Great Porque Eres Genial Você É Muito Legal/Você É Mesmo Demais
Holding Hands Todos Juntos Me Dê a Mão/De Mãos Dadas
So Long! Nos Vemos Agente Volta Num Minutinho/Logo Nos Veremos De Novo

Músicas instrumentais[editar | editar código-fonte]

Em Inglês Estados Unidos Reino Unido Em Espanhol Espanha Em Português Brasil
Moving Time Tiempo En Movimiento Hora de Mudar
Play Time Hora de Jugar Hora de brincar
Charleston Charleston Charleston
Mina's Lessons Clases De Mina Lições Da Mina
Fantastic Fantastico Fantástico
Half Day A Mitad Del Dia Meio Dia
White Dodo Dodo Blanco Dodo Branco
JammboMan JammboMan JammboMan
Dodo's Theme Tema Del Dodo Tema Do Dodo
Jammbobot Jammbo-Bot Jammrobô
Go! ¡Vaya! Vamos!
This Is Jelly Jamm Esto Es Jelly Jamm É o Jelly Jamm
Our Favorite Superheroes Nuestros superheróes favoritos Nossos Super-heróis Favoritos
Surfing Jammbo Surf Jammbo Surfe Jammbo

Músicas cantadas pelos personagens[editar | editar código-fonte]

Em Inglês Estados Unidos Reino Unido Em Espanhol Espanha Em Português Brasil
Flying Bathtub Rap El Rap de La Bañera Voadora Rap da Banheira
I Have A Friend To Talking the Fear Con Mi Amigo Venceré Mi Miedo Tenho um Amigo pra dizer o Medo

Prêmios[editar | editar código-fonte]

O desenho Jelly Jamm já foi indicado a dois prêmios internacionais.

Ano Categoria Nomeação Resultado
2013 El Chupete Melhor produção animada para a Televisão por ¡Salta! Venceu
Melhor música e single infantil por Holding Hands Venceu

Campanha solidária Dobles Sonrisas[editar | editar código-fonte]

Em 2013, o desenho Jelly Jamm se mostrou solidário as crianças. Em dezembro de 2013, foi lançada a campanha Dobles Sonrisas, uma campanha de Natal em colaboração com a ONG, a fundação SEUR, e com a El Corte Inglés.[1] O objetivo da campanha é dar presentes de Natal para diversas crianças com dificuldades econômicas na Espanha. E ainda, a canção "Holding Hands" (traduzido no Brasil como "De Mãos Dadas"), composta por Guille Milkyway, foi usada na campanha como uma canção solidária. Os personagens Bello, Mina, Rita, Goomo, Ongo, Rei e Rainha ainda apareceram em imagens fazendo com as mãos a expressão da campanha, que na tradução fica Sorriso Em Dobro.

Transmissão internacional[editar | editar código-fonte]

Curiosidades[editar | editar código-fonte]

  • Em 2014, o desenho ganhou um canal no YouTube em Português, mas os episódios da serie ganham uma redublagem com algumas vozes sendo trocadas. Essa dublagem até faz parte da Rede Aparecida.
  • Com isso as mudanças foram as seguintes:
    • Na abertura e os créditos, ao invés de cantarem "É o Jelly Jamm" duas vezes, agora estão cantando três vezes assim como no original.
    • Ao invés da vinheta dos episódios estarem escritas em português, agora estão escritas em inglês, e ao invés de serem narradas pelas vozes dos personagens agora estão sendo narrados por Rogério César.
    • Todas as músicas foram refeitas e algumas delas tiveram seus nomes alterados, como "Vamos Aprender Juntos" que virou "Vamos Viajar Juntos", "Não Fique Triste" que virou "Não Se Zangue", "É Um Mundo Bonito" que virou "É Um Mundo Legal", "Você é Muito Legal" que virou "Você É Mesmo Demais", "Me dê a Mão" que virou "De Mãos Dadas" e "Agente Volta Num Minutinho" que virou "Logo nos Veremos De novo".
    • A mesma coisa ocorreu com os episódios, como "A Superliga Jelly Jamm" que virou "A Liga Super Jelly", "Melhores Amigos Pra Sempre" que virou "Amigos Para Sempre", "Histórias Assustadoras" que virou "Histórias de Terror" e "O Tesouro" que virou "A Corrida De Goomo".
    • Antes no encerramento o endereço do Site oficial foi removido, mas agora não é mais.
    • Antes o estúdio da dublagem brasileira era nos estúdios Tempo Filmes, mas agora a dublagem brasileira é nos estúdios BKS.
    • Antes Rita era dublada por Fernanda Bullara, atualmente é dublada por Sicília Brito.
    • Antes Goomo era dublado por Clarice Espindola, atualmente é dublado por Lipe Volpato.
    • Antes Rei era dublado por Nestor Chiese, atualmente é dublado por Caio César.
    • Antes Rainha era dublada por Gisa Della Mare, atualmente é dublada por Claudia Vitória.
  • O autor Guille Milkyway foi quem compôs as musicas da serie. As musicas incidentais foram compostas por Julio Tejera, Pablo Cebrian e Francisco Hernandez. Na dublagem do México e da América Látina quem canta as musicas é a banda de rock mexicana Los Liquits.
  • No primeiro episódio, "Jardineiro Instantâneo", na cena em que Bello resolve plantar as plantas, as pupilas de seus olhos desaparecem por um milésimo de segundo, é um efeito tão rápido que impossível perceber.
  • A cabeça de Goomo sem o capacete nunca foi mostrada, como ocorre na serie Kick Buttowski.
  • No episódio "Perguntas,Perguntas", Mina diz que quer ser como "Eudoro, O Sabio" que é bem parecido com Albert Einstein.
  • Ongo geralmente não fala mas em "Rita Adota Um Dodo" quando ele se assusta ao ver o Godchila ele diz "Oh Mama!".
  • Bello não usa calças, semelhante ao Pato Donald.
  • O cabelo de Mina é semelhante ao da cantora sueca Loreen.
  • Apesar de nunca virmos a cabeça de Goomo sem o capacete, tem um episódio que possivelmente motra como é a cabeça do personagem. Em "Histórias de Terror", quando Gomo desaparece no episódio, ele deixa cair seu capacete. E, no final, quando ele chega, em sombra preta, é mostrado que seu cabelo (provavelmente) é bastante longo, comprido e se assemelha a troncos finos de arvore. Depois disso, ele põe seu capacete novamente.
  • No episódio "O Adesivo", Bello se veste igual ao Indiana Jones.
  • No episódio "A Liga Super Jelly", a Babilônia é referida como um planeta.
  • No episódio "A Grande Caixa", o universo da Grande Caixa é semelhante ao mundo do Pocoyo.
  • No episódio " Apanhador de Sons" o próprio Apanhador de Sons é semelhante ao sabre de luz da série Star Wars, Bello até imita um cavaleiro Jedai. Além de Rei imitar Darth Vader no meio de Episódio.
  • As sobrancelhas dos personagens não são vistas por conta de seus cabelos. Mas no episódio "O Monstro do Tédio" podemos ver as sobrancelhas de Goomo.
  • Nos episódios "Monstro do Tédio" e "O Time", Bello faz uma paródia da série Dragon Ball Z quando Goku se transforma em Super Sayajin.
  • No episódio "Rita Adota Um Dodo", Rita nomeou seu Dodo de "Godchilla" que faz algumas referencias ao Godzilla.
  • Após os acontecimentos em "O Pianista" e "Natureza Selvagem", há um possível romance entre Goomo e Rita. Assim como Bello e Mina em "Mentira Voadora" e "Agente Mina".
  • Quando Bello está com sua roupa de Jammboman, em alguns episódios seus braceletes desaparecem e reaparecem novamente, por exemplo no episódio "Radio Goomo" quando Bello tenta convencer Goomo a brincar, ele não está com seus braceletes mas alguns segundos depois, ele está com seus braceletes.
  • O episódio "De Mãos Dadas" é o ultimo episódio, esse foi o primeiro episódio de Jelly Jamm a durar meia-hora pois os outros só duraram 11 minutos, ele até tem flashbacks dos episódios anteriores além de ser o único episódio que teve um clip com o mesmo nome do episódio.
  • Na dublagem Japonesa, em alguns episódios, o nome de Bello é pronunciado como "Beruo".

Referências