Wikipédia:IPA para italiano

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Os gráficos abaixo mostram como o alfabeto fonético internacional representa as pronúncias do italiano em artigos da Wikipédia.

Ver fonologia italiana para uma visão mais completa dos sons do italiano. Também há um guia de pronúncia italiana no Wiktionário.

Para saber mais sobre a correspondência entre ortografia e sons, ver ortografia italiana.

Consoantes[1]
IPA Exemplos Inglês aproximação
b banca, cibo bike
d dove, idra done
d͡z zaino, zelare, mezzo[2][3] dads
d͡ʒ giungla, magia, fingere, judo job
f fatto, cifra fast
ɡ gatto, agro, glifo, ghetto gas
k cosa, acuto, finché, quei, kiwi scar
l lato, tela lip
ʎ gli, glielo, maglia[3] billion
m mano, amare, anfibio[4] m outros
n nano, punto, pensare[4] nest
ŋ unghia, anche, dunque[4] sing
ɲ gnocco, ogni[3] canyon
p primo, ampio, copertura spin
r Roma, quattro, morte trilled r
s sano, scusa, presentire, pasto sorry
ʃ scena, sciame, pesci[3] shoe
t tranne, mito, alto star
t͡s sozzo, marzo, canzone[2][3] cats
t͡ʃ certo, cinque, ciao, farmacia check
v vado, povero, watt vent
z sbavare, presentare, asma zipper
consoantes não-nativas
h hovercraft, hertz[5] house
x Khaled, Bach, jota[6] loch (Scottish English)
ʒ Fuji, abat-jour, casual vision
vogais[7]
IPA Exemplos Inglês aproximação
a alto, sarà, elica father
e vero, perché, come hey
ɛ elica, cioè bed
i dispari, sì, zia ski
o ombra, otto tow (American English)
ɔ otto, sarò off
u ultimi, ragù, tuo rule
vogais não-nativas
œ viveur, goethiano, Churchill[8] mais ou menos como murder
y parure, brûlé, Führer[9] future (Scottish English)
 
Semivogais
IPA Exemplos Inglês aproximação
j ieri, scoiattolo, più, Jesi, yacht you
w uovo, fuoco, qui, week-end wine
 
Suprasegmentals
IPA Exemplos Explanação
ˈ Cennini [tʃenˈniːni] acento primário
ˌ altamente [ˌaltaˈmente] acento secundário[10]
. continuo [konˈtiːnu.o] quebra de sílaba
ː primo [ˈpriːmo] vogal longa[11]
  1. Se as consoantes são dobradas entre vogais, são geminado.Isso também pode acontecer entre sonoras (Todas as consoantes pode ser germinado com excepção /z/). No alfabeto fonético internacional, geminação pode ser representada através da duplicação da consoante (fatto /ˈfatto/, mezzo /ˈmɛddzo/) ou pelo marcador de comprimento ‹ ː ›. Há também uma sandhi, chamada geminação sintática: va via /vavˈviːa/).
  2. a b ⟨z⟩ representa tanto /ts/ e /dz/. ortografia italiana explica como são usados.
  3. a b c d e /dz/, /ts/, /ʎ/, /ɲ/ and /ʃ/ são sempre geminado entre vogais.
  4. a b c Os nasais sempre assimilar seu local de articulação ao da consoante seguinte. Assim, o n no /nɡ/~/nk/ é um velar [ŋ], e a de /nf/~/nv/ é um labiodental [ɱ] (Para simplicidade, no entanto, ⟨m⟩ é usado na lista). A nasal antes /p/ e /b/ é sempre o labial [m].
  5. Usually dropped.
  6. In Spanish loanwords, it is usually realized as [h] or dropped; in German and Arabic ones, it is usually pronounced [k].
  7. Italian contrasts seven monophthongs in stressed syllables. Open-mid vowels /ɛ ɔ/ can appear only if the syllable is stressed (coperto /koˈpɛrto/), close-mid vowels (e o) are found elsewhere (Boccaccio /bokˈkattʃo/, amore /aˈmoːre/). Open and close vowels (a i u) are unchanged in unstressed syllables, but word-final unstressed /i/ may become an approximant [j] before vowels, which is known as synalepha (,epari età /ˌparjeˈta/).
  8. meio aberto [œ] ou meio fechado [ø] se acentuado, mas geralmente [ø] quando átono. Pode ser substituído por [ɛ] (acentuado) ou [e] (acentuado ou átono).
  9. Often realized as [u] or [ju].
  10. Dado que italiano não tem uma distinção entre vogais mais pesadas ou mais leves (como o Inglês o in conclusion vs o in nomination), um acento secundário definido, mesmo em palavras longas, é extremamente raro.
  11. Vogais acentuadas são longas em uma sílaba que não seja final aberta: fato /ˈfaːto/ ~ fatto /ˈfatto/.

Ligações externas[editar código-fonte]