Zelda Schneurson Mishkovsky

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Zelda Schneurson Mishkovsky
Nascimento 20 de junho de 1914
Dnipro
Morte 30 de abril de 1984 (69 anos)
Jerusalém
Sepultamento Cemitério judaico do Monte das Oliveiras
Cidadania Israel
Ocupação poetisa, pedagoga, escritora
Prêmios
  • Prêmio Bialik (1978)
  • Prime Minister's Prize for Hebrew Literary Works (1974)
  • Brenner Prize
  • Shapira Prize (1973)
A inscrição Todo mundo tem um nome, uma das famosas poesias de Mishkovsky, no cemitério de Shafiim

Zelda Schneurson Mishkovsky (Dnipro, 20 de junho de 1914 - 30 de abril de 1984), amplamente conhecida como Zelda, foi uma poeta israelense.

Biografia[editar | editar código-fonte]

Zelda Schneurson (mais tarde Mishkovsky) nasceu em Chernihiv, Governadoria de Chernigov, Império Russo,[1] filha de Sholom Shneerson e Rachel Hen. Seu pai era o tataraneto do terceiro Lubavitcher rebe, Menachem Mendel Schneersohn. A família se estabeleceu em Jerusalém em 1926.[1] Sua mãe, Rachel Hen, era[2] filha do rabino Dovid Tzvi Chen de Chernigov e descendente da dinastia sefardita de Hen-Gracian, que remonta à Barcelona do século XI.[3]

Zelda frequentou uma escola religiosa para meninas na Palestina Britânica e depois estudou no Teachers 'College do movimento Mizrahi. Depois de se formar em 1932, ela se mudou para Tel Aviv e depois para Haifa, onde lecionou até seu retorno a Jerusalém em 1935. Em Jerusalém, ela também trabalhou como professora. Em 1950, ela se casou com Hayim Mishkovsky e a partir de então se dedicou à escrita.[3] Um de seus alunos foi Amos Klausner, mais tarde o romancista Amos Oz, que escreveu em suas memórias A Tale of Love and Darkness que tinha uma queda por ela na escola. Anos após a formatura, ele a visitou em casa (ela ainda morava no mesmo endereço) e ficou profundamente emocionado por ela ainda se lembrar de como ele gostava de sua limonada.[4]

O primo-irmão de Zelda era o rabino Menachem Mendel Schneerson, o sétimo rebe de Chabad.[5]

Carreira literária[editar | editar código-fonte]

Penai, sua primeira coleção de poesia, foi publicada em 1967. Com suas imagens emotivas e contemplativas tiradas do mundo do misticismo judaico, hassidismo e contos de fadas russos, esta coleção estabeleceu sua reputação no mundo literário.[3] Seus poemas, altamente espirituais, mas ao mesmo tempo muito diretos, coloridos e precisos, tocaram os corações dos religiosos e seculares.[1]

Em 2004, uma coleção de poesia de Zelda apareceu em tradução inglesa: The Spectacular Difference: Selected Poems of Zelda, traduzido e editado por Marcia Falk (Hebrew Union College Press).[6]

Notas[editar | editar código-fonte]

  • Este artigo foi inicialmente traduzido, total ou parcialmente, do artigo da Wikipédia em inglês cujo título é «Zelda (poet)».

Referências

  1. a b c israel.poetryinternationalweb.org, retrieved Oct. 10, 2018
  2. Lubavitch, Chabad. «Zelda: Remembering an Israeli Poet» 
  3. a b c «FindArticles.com - CBSi». findarticles.com 
  4. Amos Oz, A Tale of Love and Darkness, London 2004, pp.274 - 293.
  5. Miller, Chaim. Turning Judaism Outward. Kol Menachem. New York. (2014): pp. 431.
  6. «The Spectacular Difference: Selected Poems of Zelda - Hebrew Union College Press»