Sic
-
Nota: Para outras acepções, veja SIC (desambiguação).
Sic é um advérbio da língua latina cuja tradução literal é "assim". Alguns especialistas em línguas românicas afirmam que o sim do português e o si do espanhol tiveram origem do sic.
[editar] Usos
O sic serve para evidenciar que o uso incorreto ou incomum de pontuação, ortografia ou forma de escrita presente em uma citação, provém de seu autor original. Contudo, quando se trata de óbvio erro de digitação, evita-se o uso do sic e faz-se sua correção quando da transcrição, embora existam casos onde não é possível fazer a correção:
- Ele perdeu 3 4 [sic] dentes.
Não posso saber se foram 3 ou 4 dentes.
Neste mesmo caso (erro de digitação), o sic pode servir para desqualificar o autor pela sua ortografia.
Um autor pode usar sic em seu próprio texto para informar ao leitor que o que ele acabou de ler está correto embora possa parecer um erro, que foi assim mesmo que ele escreveu, não se tratando portanto de um erro.
Atualmente é utilizado também para discordar de determinada afirmação:
- Fulano é o maior apresentador do Brasil [sic].
Se for usado desta forma, a adição de uma exclamação após o sic enfatiza o posicionamento de quem fez uso do sic ([sic!]). Neste caso pode-se usar somente exclamação ou interrogação entre parênteses ((!), (?)).
Devido a estes usos reprobatórios do sic costuma-se, para evitar estas acepções negativas quando não é o caso, usar formas mais inequívocas de se indicar um erro: [estava assim no original], [parece ter havido erro de impressão], etc.
Quando um mesmo erro repete-se pelo texto, usamos sic passim ("está assim por toda parte").
Em regra a palavra aparece no texto da forma exemplificada: entre colchetes e itálico. Isto visa deixar claro que o "sic" não faz parte da citação em si mas foi acrescentado pelo autor da transcrição.
[editar] Referências
- Cláudio Moreno (5 de maio de 2009). sic. Sua Língua. Página visitada em 20 de maio de 2010.
Scriptum Ipsis Copiorum, significa que a palavra, ou texto, foi copiada exatamente da forma como foi escrita em seu original, resguardando todas as características originais, inclusive erros. Normalmente utilizado para citação de erro, ou característica singular de grafia, sem a transferência ou contaminação de responsabilidade pela forma escrita no original.