Culinária de Hunão
Culinária de Hunão
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Chinês: | 湖南菜 | ||||||||
| |||||||||
Nome chinês alternativo | |||||||||
Chinês: | 湘菜 | ||||||||
|
A culinária de Hunão, também conhecida como culinária de Xiang, consiste na culinária da região do rio Xiang, do lago Dongting e da província ocidental de Hunão, na China. É uma das Oito Grandes Tradições da culinária chinesa e é bem conhecida por seus sabores apimentados,[1] aroma fresco e cores intensas. Apesar disso, apenas cerca de 20% da culinária utiliza o Capsicum para produzir um sabor picante forte.[2] As técnicas comuns de cozimento incluem refogar, fritar, assar, brasear e defumar. Devido à alta produção agrícola da região, os ingredientes dos pratos de Hunão são muitos e variados.
História
[editar | editar código-fonte]A história das habilidades culinárias empregadas na culinária de Hunão remonta ao século XVII.[1] A primeira menção à pimenta nos jornais locais da província data de 1684, 21º ano do imperador Kangxi.[3] No decorrer de sua história, a culinária de Hunão assimilou uma variedade de formas locais, evoluindo para seu próprio estilo. Alguns pratos conhecidos incluem frango frito com molho picante de Sichuan (chinês tradicional: 麻辣雞丁, chinês simplificado: 麻辣鸡丁, pinyin: málà jīdīng) e carne de porco defumada com feijão-verde longo seco (chinês tradicional: 干豆角蒸臘肉, chinês simplificado: 干豆角蒸腊肉, pinyin: gāndòujiǎo zhēng làròu).
A culinária de Hunão consiste em três estilos principais:[4]
- Estilo do rio Xiang: Originário de Changsha, Xiangtan e Hengyang
- Estilo do lago Dongting: Originário de Yueyang, Yiyang e Changde
- Estilo Hunão ocidental: Originário de Zhangjiajie, Jishou e Huaihua
Características
[editar | editar código-fonte]Com seu uso abundante de pimentas, chalotas e alho, a culinária de Hunão é conhecida por ser gan la (chinês: 干辣, pinyin: gān là, lit. ‘seca e picante’)[5] ou puramente picante, ao contrário da culinária de Sujuão, com a qual é frequentemente comparada.[1] A culinária de Sichuan usa seu característico tempero ma la (chinês: 麻辣, pinyin: má là, lit. ‘picante e anestesiante’)[5] e outras combinações complexas de sabores, empregando com frequência a pimenta-de-Sichuan[1] juntamente com pimentas frequentemente secas. Ela também utiliza mais ingredientes e condimentos secos ou conservados. A culinária de Hunão, por outro lado, é geralmente mais apimentada pelo teor de pimenta pura e contém uma variedade maior de ingredientes frescos. Tanto a culinária de Hunão quanto a de Sichuan talvez sejam significativamente mais oleosas do que as outras culinárias da China, mas os pratos de Sichuan são geralmente mais oleosos do que os de Hunão.[5] Outra característica que distingue a culinária de Hunão da culinária de Sichuan é que a culinária de Hunão usa produtos defumados e curados em seus pratos com muito mais frequência.[4]
O cardápio da culinária de Hunão muda conforme as estações. Em um verão quente e úmido, a refeição começa geralmente com pratos frios ou uma travessa com uma seleção de carnes frias com pimentas para abrir os poros e manter o frescor no verão. No inverno, uma escolha popular é a Huo Guo, que se acredita aquecer o sangue nos meses frios. Uma Huo Guo especial chamada yuanyang huoguo (chinês tradicional: 鴛鴦火鍋, chinês simplificado: 鸳鸯火锅, pinyin: yuānyāng hǔogūo, lit. ‘Panela quente de pato-mandarim’) é conhecida por dividir a panela em dois lados - um picante e outro suave.[6] Um dos pratos clássicos da culinária de Hunão, servido em restaurantes e em casa, é a carne de porco frita com pimenta. Ele é feito com vários ingredientes comuns: barriga de porco, pimenta-verde, feijão-preto fermentado e outros temperos.[7]
Lista de pratos de destaque
[editar | editar código-fonte]Português | Chinês tradicional | Chinês simplificado | Pinyin | Notas |
---|---|---|---|---|
Aletria de arroz no estilo de Changsha | 長沙米粉 | 长沙米粉 | chǎngshā mǐfěn | |
Carne bovina cozida à moda de Changde com aletria de arroz | 常德牛肉粉 | 常德牛肉粉 | chángdé niúròu fěn | |
Tofu fedido de Changsha | 長沙臭豆腐 | 长沙臭豆腐 | chǎngshā chòu dòufu | |
Presunto curado com feijão-fradinho | 酸豆角炒臘肉 | 酸豆角炒腊肉 | suān dòujiǎo chǎo làròu | |
Frango Dong'an | 東安子雞 | 东安子鸡 | dōng'ān zǐjī | |
Frango "dry-wok" | 干鍋雞 | 干锅鸡 | gānguō jī | |
Tofu caseiro | 家常豆腐 | 家常豆腐 | jiācháng dòufǔ | |
Sementes de lótus em xarope de açúcar cristalizado | 冰糖湘蓮 | 冰糖湘莲 | bīngtáng xiānglián | |
Carne de porco assada do Mao | 毛氏紅燒肉 | 毛氏红烧肉 | Máo shì hóngshāo ròu | |
Frango Mala | 麻辣子雞 | 麻辣子鸡 | málà zǐjī | |
Purê de camarão em casca de lótus | 蓮藕蝦仁 | 莲藕虾仁 | lián'ǒu xiārén | |
Almôndegas peroladas | 珍珠肉丸 | 珍珠肉丸 | zhēnzhū ròuwán | |
Bolo de abóbora | 南瓜餅 | 南瓜饼 | nánguā bǐng | |
Carne de porco salteada com pimenta | 農家小炒肉 | 农家小炒肉 | nóngjiā xiǎo chǎoròu | |
Sabores defumados cozidos no vapor | 臘味合蒸 | 腊味合蒸 | làwèi hézhēng | |
Entrecosto de porco cozido no vapor em bambu | 竹筒蒸排骨 | 竹筒蒸排骨 | zhútǒng zhēng páigǔ | |
Lagostins apimentados | 香辣口味蝦 | 香辣口味虾 | xiāng là kǒu wèi xiā | [8] |
Cabeça de peixe cozida no vapor com molho de pimenta | 剁椒蒸魚頭 | 剁椒蒸鱼头 | duòjiāo zhēng yútóu | |
Sangue de pato refogado | 炒血鴨 | 炒血鸭 | chǎoxuéyā | |
Carne refogada com Douchi e pimentas | 豆豉辣椒炒肉 | 豆豉辣椒炒肉 | dòuchǐ làjiāo chǎoròu | |
Molho de pimenta Yongfeng | 永豐辣醬 | 永丰辣酱 | yǒng fēng làjiàng |
Uma análise da culinária de Hunão, em geral, pode listar uma série de pratos picantes, geralmente, mas nem sempre, muito quentes e apimentados.[9]
Ver também
[editar | editar código-fonte]Referências
[editar | editar código-fonte]- ↑ a b c d «A Song of Spice and Fire: The Real Deal with Hunan Cuisine» (em inglês)
- ↑ 王, 墨泉 (2018). 湘菜本色 (em chinês). [S.l.]: 湖南人民出版社. ISBN 978-7-5438-9232-3
- ↑ «Why Revolutionaries Love Spicy Food» (em inglês). 14 de abril de 2016. Consultado em 21 de maio de 2019. Arquivado do original em 23 de setembro de 2020
- ↑ a b «Hunan Government Website International-enghunan.gov.cn Hunan Cuisine». www.enghunan.gov.cn (em inglês). Consultado em 12 de março de 2024
- ↑ a b c B, Ivan (28 de julho de 2019). «China Spice Wars: Sichuan Cuisine vs. Hunan Cuisine». Country and a Half (em inglês). Consultado em 12 de março de 2024
- ↑ «Hunan cuisine | China & Asia Cultural Travel» (em inglês). 9 de dezembro de 2016. Consultado em 12 de março de 2024
- ↑ Guo, Wei (26 de fevereiro de 2021). «Hunan Pork Stir-fry (湖南小炒肉)». Red House Spice (em inglês). Consultado em 13 de março de 2024
- ↑ «一城一味丨长沙:最令人神魂颠倒的,是口味虾的那口香辣 - 寻味湖湘 - 新湖南». www.hunantoday.cn (em chinês). Consultado em 31 de agosto de 2021. Arquivado do original em 31 de agosto de 2021
- ↑ Jiang, Yan (17 de abril de 2016). «Top 10 Hunan dishes you have to taste». Discover.china.org.cn (em inglês). Arquivado do original em 14 de agosto de 2016