Discussão:Pôquer
Adicionar tópicoEsta é a página de discussão de Pôquer, destinada ao debate sobre melhorias e tarefas relacionadas ao artigo. Não é um fórum para discussão sem relação com o artigo. | |||
---|---|---|---|
|
Este artigo foi avaliado automaticamente com qualidade 2 e faz parte do âmbito de um WikiProjeto: Entretenimento. | ||
---|---|---|
Para o WikiProjeto:Entretenimento este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima. |
Nomes das Jogadas
[editar código-fonte]Não sei dizer se o autor se referia aos nomes das jogos de pôquer em pt-PT, mas em pt-BR eles são algo diferentes; Além disso, o nome de determinados jogos em inglês está em desacordo com o correto...Por exemplo, o Royal Straight Flush (algumas vezes transcrito erroneamente como Royal Street Flush) não tendo nome corrente em pt-BR, deveria ser traduzido como "Sequência Flush Real" (por falta de palavra adequada para a tradução do termo flush, que indica todas as cartas de um mesmo naipe e não de uma mesma cor).
O Straight Flush deveria ser "Sequência Flush" e não sequência cor, como indica o artigo. O termo Flush é referente a cartas do mesmo naipe.
Da mesma forma, quatro cartas iguais perfazem um Four of a Kind e não um Poker, como indica o artigo. Uma tradução adequada, se não muito corrente, seria de "Quadra".
O "Full" como mostra a tabela na verdade é o nome incompleto de Full House ou ainda Full Hand, que não possuem traduções adequadas, pelo menos para pt-BR—comentário não assinado de CQMerino (discussão • contrib) (data/hora não informada)
- Tem um artigo chamado Regras do pôquer, acho que é redundante com este.--Attom 23:46, 26 Março 2006 (UTC)
- Na realidade em Portugal quando se joga para o Flush dizemos que estamos a jogar para cor (mesmo sabendo que existem duas cores e 4 naipes) e costuma-se chamar Poker/Póquer/Pôquer à quadra. No entanto habitualmente e cada vez mais são usados os nomes ingleses.
- Os nomes pt-PT estão regulados pela Inspecção Geral de Jogos de Portugal para o Póquer Sintético e para o Póquer sem Descarte (que têm nomes de jogadas usados agora no Texas Hold'em ) -> http://www.igjogos.pt/Portugues/(2,2,3)DocLegRegrasJogo.php?regrajogo=9 --Socrates.vicente 19h13min de 7 de Outubro de 2007 (UTC)
- Aqui em Belo Horizonte a gente chama o "Full" de "Fula"—comentário não assinado de 201.58.46.140 (discussão • contrib) (data/hora não informada)
Redundância
[editar código-fonte]Concordo com a repetição nos artigo acima referidos. Proponho uma fusão dos mesmos. Iceancient 17:35, 24 Janeiro 2007 (UTC)
- Feito. Não havia sentido mesmo já que o conteúdo do outro artigo estava diluído neste. Nem me lembrava mais do outro artigo... Leonardo Stabile msg 21:38, 24 Janeiro 2007 (UTC)
Probabilidades AA
[editar código-fonte]Eu discordo da probabilidade de receber AA ser maior que de outros pares. No que o AA se difere dos outros pares para ter uma probabilidade menor?—comentário não assinado de 200.198.149.51 (discussão • contrib) (data/hora não informada)