Hino nacional de Palau

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Belau rekid
Português:  O nosso Palau

Hino Nacional de Palau
Letra Riosang Salvador, Kebekol Alfonso, Hermana Umetaro, Demei Otobed, Sister Liling
Composição Ymesei O. Ezekiel
Adotado 1980

Belau rekid (O nosso Palau) é o hino nacional de Palau. Foi adotado oficialmente em 1980. A música foi composta por Ymesei O. Ezequiel, para que as palavras combinadas de vários autores foram definidas.

Letra[editar | editar código-fonte]

Palau está surgindo com força e poder,
Por sua forma antiga permanece ainda a cada hora.
Um país, seguros, um governo
Sob o brilhante, flutuando stands luz suave.
Vamos construir cerca de proteger a nossa economia é
Com coragem a fidelidade, ea diligência
Nossa vida está ancorado em Palau, a nossa terra
Estamos com a nossa força através de defender a vida ea morte
Em espírito, vamos juntar as mãos, unidas, uma
Cuidados para a nossa pátria ... a partir de antepassados em
Cuide de sua concórdia, manter a sua glória
Através de paz, amor e devoção do coração
Deus abençoe nosso país, nossa casa ilha sempre
Nossa herança doce dos dias antigos
Dá-nos força e poder e todos os direitos
Para governar com toda a eternidade


Ícone de esboço Este artigo sobre um hino é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.