Saltar para o conteúdo

Mircea Cărtărescu

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Mircea Cărtărescu
Mircea Cărtărescu
Feira do Livro de Gotemburgo 2019
Nascimento 1 de junho de 1956 (68 anos)
Bucareste
Nacionalidade Romênia Romeno
Ocupação Poeta, romancista e ensaísta
Prémios Prémio Nacional de Poesia Mihai Eminescu (2018)

Prémio Formentor de las Letras (2018)

Mircea Cărtărescu (Bucareste, 1 de Junho de 1956) é um poeta, romancista e ensaísta romeno. É um dos autores romenos mais traduzido e premiado mundialmente.

Nascido em Bucareste, formou-se na Universidade de Bucareste na Faculdade de Letras, Departamento de Língua  e Literatura romena, em 1980. Entre 1980 e 1989, trabalhou como professor de língua romena e, posteriormente, trabalhou na União de Escritores e como editor na revista Caiete Critice. Em 1991, tornou-se professor na Cadeira de História Literária Romena, parte da Universidade de Bucareste, Faculdade de Letras. Desde 2010 é professor associado.[1] Entre 1994-1995 foi professor visitante na Universidade de Amesterdão.

A sua estreia como escritor foi em 1978, na revista România Literară.

  • Faruri, vitrine, fotografii..., Cartea Românească, 1980 – Escritores Prémio Da União, 1980
  • Poeme de amor ("Poemas de Amor"), Cartea Românească, 1982.
  • Totul ("Tudo"), Cartea Românească, 1984.
  • Levantul (O Levante), Cartea Românească, 1990 – Escritores Prémio da União, de 1990, publicado pela Humanitas , em 1998.
  • Dragostea ("Amor"), Humanitas, 1994.
  • 50 de sonete de Mircea Cărtărescu cu cincizeci de desene de Tudor Jebeleanu ("50 Sonetos por Mircea Cărtărescu Com Cinqüenta e Desenhos de Tudor Jebeleanu"), Brumar, 2003
  • Desant '83 (volum colectiv/coleta), Cartea Românească, 1983.
  • Visul ("O Sonho"), Cartea Românească, 1989 – Academia romena Prêmio, 1989; traduzido para o francês e o espanhol; União latina , indicada ao Prêmio.
  • Nostalgia ("Saudade"), edição completa de "Visul", Humanitas, 1993.
    • Novas Direções Corporation Publicação, Tradução por Julian Semilian, Introdução por Andrei Codrescu 2005, ISBN 0-8112-1588-1
  • Travesti, Humanitas, 1994 – Escritores Prémio da União 1994; ASPRO Prêmio de 1994; traduzido para o francês, holandês e espanhol
  • Orbitor (Cegueira), vol. 1, Aripa stângă (Volume 1, "Ala Esquerda"), Humanitas, 1996
  • Jornal ("Diário"), Humanitas, 2001, ISBN 973-50-0095-4
  • Orbitor (Cegueira), vol. 2, Corpul (Volume 2, "O Corpo"), Humanitas, 2002
  • Enciclopedia zmeilor (Enciclopédia dos Dragões), Humanitas, 2002
  • De ce iubim femeile (Por que Amamos as Mulheres), Humanitas, 2004, ISBN 973-50-0869-6
  • Jurnal II, 1997-2003, ("Diário II, 1997-2003"), Humanitas, 2005, ISBN 973-50-0986-2
  • Orbitor (Cegueira), vol. 3, Aripa dreaptă (Volume 3, "Direita"), Humanitas, 2007
  • Frumoasele străine (Belo Estranhos), Humanitas, 2010
  • Solenóide, Humanitas, 2015
  • Visul quimérica (subteranele poeziei eminesciene) ("Quiméricos do Sonho – A de Metro de Eminescu da Poesia"), Litera, 1991
  • Postmodernismul românesc ("romeno pós-modernismo"), Ph. D. tese, Humanitas, 1999
  • Pururi tânăr, înfăşurat în pixeli ("Eternamente jovem, embrulhado em pixels"), Humanitas, 2003
  • Baroane! ("Barão!"), Humanitas, 2005
  • Parfumul aspru al ficţiunii ("O Áspero Fragrância de Ficção"), Humanitas, 2003

Prémios e homenagens

[editar | editar código-fonte]
  • 1980 Prémio da União dos Escritores Romenos
  • 1989 Prémio da Academia Romena
  • 1990 Prémio da União dos Escritores Romenos, Prémio da revista Flacăra, Prémio da revista Ateneu, Prémio da revista Tomis, Prémio da revista Cuvântul 
  • 1992 Nomeado Le Rêve para: Prémio de Mèdicis, Prémio União Latina, Le meilleur livre étranger
  • 1994 Prémio da União dos Escritores Romenos, Prémio ASPRO, Prémio da União dos Escritores Moldavos
  • 1996 Prémio ASPRO, Prémio da revista Flacăra, Prémio da revista Ateneu, Prémio da revista Tomis, Prémio da revista Cuvântul
  • 1997 Prémio da revista Flacăra, Prémio da revista Ateneu, Prémio da revista Tomis, Prémio da revista Cuvântul
  • 1999 Candidato ao prémio da União Latina Orbitor' pela tradução francesa
  • 2000 Prémio da Associação De Escritores Romenos
  • 2002 Prémio ASPRO, Prémio AER
  • 2006 Grande Oficial de Mérito Cultural, atribuído pela Presidência romena
  • 2011 Prémio Vilenica
  • 2012 Prémio Internacional de literatura "Haus der Kulturen der Welt 2012", Berlim [2]
  • 2013: Spycher – Prêmio Literário Leuk, Suíça[3]
  • 2013: Grande Prémio da cidade de Novi Sad - Festival Internacional de Poesia[4]
  • 2014 Melhores Traduzido Prêmio do Livro, indicado para Cegar, traduzido de romeno para inglês por Sean Cotter [5]
  • 2014 Premio Euskadi de Plata ao Melhor Livro de 2014 para Las Bellas Extranjeras (Frumoasele străine), traduzido do romeno para o espanhol por Mariana Ochoa de Eribe (Editorial Apetrechos)
  • 2015 Prémio Leipzig do Livro para a Compreensão Europeia para Cegar [6]
  • 2015 Prémio Europeu de Literatura do Estado Austríaco [7]
  • 2016 Prémio Gregor von Rezzori para Cegar" [8]
  • 2018 Prémio Nacional de Poesia Mihai Eminescu [9]

Presença em antologias

[editar | editar código-fonte]

Testamento – Antologia da Moderna romeno Versículo (1850-2015) segunda edição bilingue inglês/romeno. Daniel Ionita – editor e tradutor principal, com Eva Foster, Daniel Reynaud e Rochelle Bews. Minerva Editora. Bucareste 2015. ISBN 978-973-21-1006-5

Ligações externas

[editar | editar código-fonte]