Lúcifer: diferenças entre revisões
Lúcifer Etiquetas: Editor Visual Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel |
→Significado de Lúcifer: Estrela da manhã: Correção de erro ortográfico Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel |
||
Linha 2: | Linha 2: | ||
'''Lúcifer''', palavra que [[transliterada]] como ''hêlêl''<ref name="biblesuite">{{citar web|url=http://biblesuite.com/hebrew/heilel_1966.htm|título=Hebrew Concordance: hê·lêl – 1 Occurrence - Bible Suite|obra=Bible Hub|editora=Biblos.com|local=[[Leesburg, Florida]]|acessodata=10 de julho de 2014}}</ref> ou ''heylel''<ref name="H1966">[http://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?Strongs=H1966&t=KJV Strong's Concordance, H1966]: "o brilhante, estrela da mnhão, Lucifer; do rei da [[Babilônia]] e Satã (fig.)"</ref> e aparece apenas uma vez – '''hápax legómenon''' – na [[Bíblia Hebraica]]<ref name="biblesuite" />, de acordo com a influência da versão do [[Bíblia do Rei Jaime|Rei Jaime]] ([[Bíblia do Rei Jaime|King James]]) significa "o brilhante, estrela da manhã, Lúcifer".<ref name="H1966" /> A palavra ''Lúcifer'' provém da ''[[Vulgata]]'',<ref name="Marie-Therese1999">QUINSON, Marie-Therese (1999). [http://books.google.com/books?id=66cfRJw1c_wC&pg=PA186 ''Dicionário cultural do cristianismo'']. Edicoes Loyola. p. 186. ISBN 978-85-15-01330-2.</ref><ref name="Kohler1923">{{citar livro|sobrenome=Kohler|nome=Dr. Kaufmann|título=Heaven and hell in Comparative Religion with Special Reference to Dante's Divine Comedy|url=http://books.google.com/books?id=xIaQYpGrmdIC&pg=PA5|ano=1923|editora=The MacMillanCompagny|local=New York|isbn=0-76616608-2|páginas=4–5|citação="Lúcifer, é retirado da versão latina, a ''Vulgata''"}}</ref> que traduz הילל como ''lúcifer'', {{Citar bíblia|Isaías|14|12}}<ref>{{citar web|url=http://www.drbo.org/lvb/chapter/27014.htm |título=Latin Vulgate Bible: Isaiah 14 |editora=DRBO.org |acessodata=10 de julho de 2014}}</ref><ref name="Vulgate Latin: Isaiah Chapter 14">{{citar web|url=http://www.sacred-texts.com/bib/vul/isa014.htm#012 |título=Vulgate: Isaiah Chapter 14 |editora=Sacred-texts.com |acessodata=10 de julho de 2014 |língua=Latin}}</ref> significando "a estrela da manhã, o [[planeta]] [[Vênus (planeta)|Vênus]]", ou, como um adjetivo, "portador da luz".<ref name="Lewis&S">{{citar web|url=http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0059%3Aentry%3Dlucifer |título=Charlton T. Lewis, Charles Short, "A Latin Dictionary" |editora=Perseus.tufts.edu |acessodata=10 de julho de 2014}}</ref> O [[Septuaginta]] traduz הֵילֵל para grego como ἑωσφόρος<ref>{{citar web|url=http://www.septuagint.org/LXX/Isaiah/14 |título=LXX Isaiah 14 |editora=Septuagint.org |acessodata=10 de julho de 2014 |lígua= grego}}</ref><ref>{{citar web|url=http://bibledatabase.net/html/septuagint/23_014.htm |título=Greek OT (Septuagint/LXX): Isaiah 14 |editora=Bibledatabase.net |acessodata=10 de julho de 2014 |língua=grego}}</ref><ref>{{citar web|url=http://sepd.biblos.com/isaiah/14.htm |título=LXX Isaiah 14 |editora=Biblos.com |acessodata=10 de julho de 2014 |língua= Greek}}</ref><ref>{{citar web|url=http://www.sacred-texts.com/bib/sep/isa014.htm#012 |título=Septuagint Isaiah 14 |editora=Sacred Texts |acessodata=6 de maio de 2014 |língua= grego}}</ref><ref>{{citar web|url=http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Isaiah&c=14&t=LXX |título=Greek Septuagint (LXX) Isaiah - Chapter 14 |editora=Blue Letter Bible |acessodata=6 de maio de 2014 |língua= grego}}</ref> (''heōsphoros''),<ref>{{citar livro|url=http://books.google.com/?id=4W5gzptzfxUC&pg=136&dq=heosphoros+septuagint |título=The Old Enemy: Satan and the Combat Myth |autor=Neil Forsyth |editora=Princeton University Press| isbn=978-0-69101474-6 |ano=1989 |página=136 |acessodata=22 de dezembro de 2012}}</ref><ref>{{citar livro|url=http://books.google.com/?id=SD6-YKBqGr0C&pg=PA35&dq=heosphoros+septuagint |título=The Devil: What Does He Look Like? |autor=Nwaocha Ogechukwu Friday |editora=American Book Publishing |isbn=978-1-58982662-5 |data=30 de maio de 2012 |página=35 |acessodata=10 de julho de 2014}}</ref><ref name="Adelman">{{citar livro|url=http://books.google.com/books?id=Z7Ue5kAkw20C&printsec=frontcover |título=The Return of the Repressed: Pirqe De-Rabbi Eliezer and the Pseudepigrapha |primeiro =Rachel |último =Adelman |ano=2009 | editora=[[Brill editoras|BRILL]] |local=[[Leiden]] |página=[http://books.google.com/books?id=Z7Ue5kAkw20C&pg=PA67&dq=heosphoros+%22Dante+and+Milton%22 67] |isbn= 978-9-00417049-0 | isbn=9-00417049-9}}</ref> um nome, literalmente "o que traz o anoitecer", para a estrela da manhã.<ref>{{citar livro|último =Taylor|primeiro =Bernard A.; with word definitions by J. Lust|título=Analytical lexicon to the Septuagint|ano=2009|editora=Hendrickson editoras, Inc.|local=Peabody, Mass.|isbn=1-56563516-7|url=http://books.google.com/books?id=JNaDupoSycMC&pg=256&dq=ἑωσφόρος|edição=Expanded|coautors=Eynikel, E.; Hauspie, K.|página=256}}</ref> |
'''Lúcifer''', palavra que [[transliterada]] como ''hêlêl''<ref name="biblesuite">{{citar web|url=http://biblesuite.com/hebrew/heilel_1966.htm|título=Hebrew Concordance: hê·lêl – 1 Occurrence - Bible Suite|obra=Bible Hub|editora=Biblos.com|local=[[Leesburg, Florida]]|acessodata=10 de julho de 2014}}</ref> ou ''heylel''<ref name="H1966">[http://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?Strongs=H1966&t=KJV Strong's Concordance, H1966]: "o brilhante, estrela da mnhão, Lucifer; do rei da [[Babilônia]] e Satã (fig.)"</ref> e aparece apenas uma vez – '''hápax legómenon''' – na [[Bíblia Hebraica]]<ref name="biblesuite" />, de acordo com a influência da versão do [[Bíblia do Rei Jaime|Rei Jaime]] ([[Bíblia do Rei Jaime|King James]]) significa "o brilhante, estrela da manhã, Lúcifer".<ref name="H1966" /> A palavra ''Lúcifer'' provém da ''[[Vulgata]]'',<ref name="Marie-Therese1999">QUINSON, Marie-Therese (1999). [http://books.google.com/books?id=66cfRJw1c_wC&pg=PA186 ''Dicionário cultural do cristianismo'']. Edicoes Loyola. p. 186. ISBN 978-85-15-01330-2.</ref><ref name="Kohler1923">{{citar livro|sobrenome=Kohler|nome=Dr. Kaufmann|título=Heaven and hell in Comparative Religion with Special Reference to Dante's Divine Comedy|url=http://books.google.com/books?id=xIaQYpGrmdIC&pg=PA5|ano=1923|editora=The MacMillanCompagny|local=New York|isbn=0-76616608-2|páginas=4–5|citação="Lúcifer, é retirado da versão latina, a ''Vulgata''"}}</ref> que traduz הילל como ''lúcifer'', {{Citar bíblia|Isaías|14|12}}<ref>{{citar web|url=http://www.drbo.org/lvb/chapter/27014.htm |título=Latin Vulgate Bible: Isaiah 14 |editora=DRBO.org |acessodata=10 de julho de 2014}}</ref><ref name="Vulgate Latin: Isaiah Chapter 14">{{citar web|url=http://www.sacred-texts.com/bib/vul/isa014.htm#012 |título=Vulgate: Isaiah Chapter 14 |editora=Sacred-texts.com |acessodata=10 de julho de 2014 |língua=Latin}}</ref> significando "a estrela da manhã, o [[planeta]] [[Vênus (planeta)|Vênus]]", ou, como um adjetivo, "portador da luz".<ref name="Lewis&S">{{citar web|url=http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0059%3Aentry%3Dlucifer |título=Charlton T. Lewis, Charles Short, "A Latin Dictionary" |editora=Perseus.tufts.edu |acessodata=10 de julho de 2014}}</ref> O [[Septuaginta]] traduz הֵילֵל para grego como ἑωσφόρος<ref>{{citar web|url=http://www.septuagint.org/LXX/Isaiah/14 |título=LXX Isaiah 14 |editora=Septuagint.org |acessodata=10 de julho de 2014 |lígua= grego}}</ref><ref>{{citar web|url=http://bibledatabase.net/html/septuagint/23_014.htm |título=Greek OT (Septuagint/LXX): Isaiah 14 |editora=Bibledatabase.net |acessodata=10 de julho de 2014 |língua=grego}}</ref><ref>{{citar web|url=http://sepd.biblos.com/isaiah/14.htm |título=LXX Isaiah 14 |editora=Biblos.com |acessodata=10 de julho de 2014 |língua= Greek}}</ref><ref>{{citar web|url=http://www.sacred-texts.com/bib/sep/isa014.htm#012 |título=Septuagint Isaiah 14 |editora=Sacred Texts |acessodata=6 de maio de 2014 |língua= grego}}</ref><ref>{{citar web|url=http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Isaiah&c=14&t=LXX |título=Greek Septuagint (LXX) Isaiah - Chapter 14 |editora=Blue Letter Bible |acessodata=6 de maio de 2014 |língua= grego}}</ref> (''heōsphoros''),<ref>{{citar livro|url=http://books.google.com/?id=4W5gzptzfxUC&pg=136&dq=heosphoros+septuagint |título=The Old Enemy: Satan and the Combat Myth |autor=Neil Forsyth |editora=Princeton University Press| isbn=978-0-69101474-6 |ano=1989 |página=136 |acessodata=22 de dezembro de 2012}}</ref><ref>{{citar livro|url=http://books.google.com/?id=SD6-YKBqGr0C&pg=PA35&dq=heosphoros+septuagint |título=The Devil: What Does He Look Like? |autor=Nwaocha Ogechukwu Friday |editora=American Book Publishing |isbn=978-1-58982662-5 |data=30 de maio de 2012 |página=35 |acessodata=10 de julho de 2014}}</ref><ref name="Adelman">{{citar livro|url=http://books.google.com/books?id=Z7Ue5kAkw20C&printsec=frontcover |título=The Return of the Repressed: Pirqe De-Rabbi Eliezer and the Pseudepigrapha |primeiro =Rachel |último =Adelman |ano=2009 | editora=[[Brill editoras|BRILL]] |local=[[Leiden]] |página=[http://books.google.com/books?id=Z7Ue5kAkw20C&pg=PA67&dq=heosphoros+%22Dante+and+Milton%22 67] |isbn= 978-9-00417049-0 | isbn=9-00417049-9}}</ref> um nome, literalmente "o que traz o anoitecer", para a estrela da manhã.<ref>{{citar livro|último =Taylor|primeiro =Bernard A.; with word definitions by J. Lust|título=Analytical lexicon to the Septuagint|ano=2009|editora=Hendrickson editoras, Inc.|local=Peabody, Mass.|isbn=1-56563516-7|url=http://books.google.com/books?id=JNaDupoSycMC&pg=256&dq=ἑωσφόρος|edição=Expanded|coautors=Eynikel, E.; Hauspie, K.|página=256}}</ref> |
||
== Significado de Lúcifer |
== Significado de Lúcifer: Estrela da manhã == |
||
O [[substantivo]] Lúcifer ocorre seis vezes na ''[[Vulgata]]'', versão [[latim|latina]] da Bíblia, e uma vez em algumas [[Traduções da Bíblia em língua portuguesa]]. Lúcifer se refere literalmente à "Estrela da Manhã" ou "Estrela D'Alva", à "luz da manhã",<ref name="jo.11.17">{{citar bíblia|livro=Jó|capítulo=28|verso=32}}</ref> aos "signos do zodíaco",<ref name="jo.38.32">{{citar bíblia|livro=Jó|capítulo=38|verso=32}}</ref> e à "aurora" <ref name="salmos.109.3">{{citar bíblia|livro=Salmos|capítulo=109|verso=3}}</ref> ou, metaforicamente, ao "rei da Babilônia",<ref name="isaias.14.12">{{citar bíblia|livro=Isaías|capítulo=14|verso=12}}</ref> ao sumo sacerdote [[Simão (filho de Onias)|Simão]], filho de Onias,<ref name="eclesiastico.1.6">{{citar bíblia|livro=Eclesiástico|capítulo=1|verso=6}}</ref> à Glória de Deus,<ref name="apoc.2.28">{{citar bíblia|livro=Apocalipse|capítulo=2|verso=28}}</ref> ou a [[Jesus Cristo]].<ref name="2.pedro.1.19">{{citar bíblia|livro=II Pedro|capítulo=1|verso=19}}</ref><ref name="apoc.22.16">{{citar bíblia|livro=Apocalipse|capítulo=22|verso=16}}</ref> Jesus Cristo, no livro de apocalipse (22:16) se auto denomina "resplandescente estrela da manhã", o que é diferenciado quando o termo é usado separadamente "estrela da manhã" como "poder sobre nações". ({{citar bíblia|Apocalipse|2|26, 28}}, {{citar bíblia|Isaías|14|12}}) |
O [[substantivo]] Lúcifer ocorre seis vezes na ''[[Vulgata]]'', versão [[latim|latina]] da Bíblia, e uma vez em algumas [[Traduções da Bíblia em língua portuguesa]]. Lúcifer se refere literalmente à "Estrela da Manhã" ou "Estrela D'Alva", à "luz da manhã",<ref name="jo.11.17">{{citar bíblia|livro=Jó|capítulo=28|verso=32}}</ref> aos "signos do zodíaco",<ref name="jo.38.32">{{citar bíblia|livro=Jó|capítulo=38|verso=32}}</ref> e à "aurora" <ref name="salmos.109.3">{{citar bíblia|livro=Salmos|capítulo=109|verso=3}}</ref> ou, metaforicamente, ao "rei da Babilônia",<ref name="isaias.14.12">{{citar bíblia|livro=Isaías|capítulo=14|verso=12}}</ref> ao sumo sacerdote [[Simão (filho de Onias)|Simão]], filho de Onias,<ref name="eclesiastico.1.6">{{citar bíblia|livro=Eclesiástico|capítulo=1|verso=6}}</ref> à Glória de Deus,<ref name="apoc.2.28">{{citar bíblia|livro=Apocalipse|capítulo=2|verso=28}}</ref> ou a [[Jesus Cristo]].<ref name="2.pedro.1.19">{{citar bíblia|livro=II Pedro|capítulo=1|verso=19}}</ref><ref name="apoc.22.16">{{citar bíblia|livro=Apocalipse|capítulo=22|verso=16}}</ref> Jesus Cristo, no livro de apocalipse (22:16) se auto denomina "resplandescente estrela da manhã", o que é diferenciado quando o termo é usado separadamente "estrela da manhã" como "poder sobre nações". ({{citar bíblia|Apocalipse|2|26, 28}}, {{citar bíblia|Isaías|14|12}}) |
Revisão das 18h19min de 5 de setembro de 2019
Lúcifer, palavra que transliterada como hêlêl[1] ou heylel[2] e aparece apenas uma vez – hápax legómenon – na Bíblia Hebraica[1], de acordo com a influência da versão do Rei Jaime (King James) significa "o brilhante, estrela da manhã, Lúcifer".[2] A palavra Lúcifer provém da Vulgata,[3][4] que traduz הילל como lúcifer, Isaías 14:12[5][6] significando "a estrela da manhã, o planeta Vênus", ou, como um adjetivo, "portador da luz".[7] O Septuaginta traduz הֵילֵל para grego como ἑωσφόρος[8][9][10][11][12] (heōsphoros),[13][14][15] um nome, literalmente "o que traz o anoitecer", para a estrela da manhã.[16]
Significado de Lúcifer: Estrela da manhã
O substantivo Lúcifer ocorre seis vezes na Vulgata, versão latina da Bíblia, e uma vez em algumas Traduções da Bíblia em língua portuguesa. Lúcifer se refere literalmente à "Estrela da Manhã" ou "Estrela D'Alva", à "luz da manhã",[17] aos "signos do zodíaco",[18] e à "aurora" [19] ou, metaforicamente, ao "rei da Babilônia",[20] ao sumo sacerdote Simão, filho de Onias,[21] à Glória de Deus,[22] ou a Jesus Cristo.[23][24] Jesus Cristo, no livro de apocalipse (22:16) se auto denomina "resplandescente estrela da manhã", o que é diferenciado quando o termo é usado separadamente "estrela da manhã" como "poder sobre nações". (Apocalipse 2:26, 28, Isaías 14:12)
Por exemplo, Tradução Brasileira da Bíblia:
“ | E temos, mui firme, a palavra dos profetas, à qual bem fazeis em estar atentos, como a uma luz que alumia em lugar escuro, até que o dia amanheça, e a estrela da alva apareça em vossos corações. | ” |
— 2 Pedro 1:19 Tradução Almeida Fiel.
|
Este mesmo trecho em latim, na Vulgata é:
“ | Et habemus firmiorem propheticum sermonem cui bene facitis adtendentes quasi lucernae lucenti in caliginoso loco donec dies inlucescat et lucifer oriatur in cordibus vestris. | ” |
— 2 Pedro 1:19[25].
|
É por esta razão que é possível encontrar pessoas com nome "Lúcifer" entre os primeiros cristãos, sendo o exemplo mais famoso São Lúcifer, bispo de Sardenha, onde existe a única igreja à São Lúcifer conhecida.[26]
O rei da Babilônia bíblia
Na tradução de Figueiredo verte Isaías 14:12: "Como caíste do céu, ó Lúcifer, tu que ao ponto do dia parecias tão brilhante?"
Lúcifer (do latim Lux fero, portador da Luz, em hebraico, heilel ben-shahar, הילל בן שחר; em grego na Septuaginta, heosphoros) significa "o que leva a luz", representando ao portador de luz, o planeta Vênus, que é visível antes do alvorecer.[27] Provém duma raiz que significa "brilhar" (Jó 29:3), e aplicava-se a uma metáfora aplicada aos excessos de um "rei de Babilônia", não a uma entidade em si, como afirma o pesquisador iconográfico Luther Link,[28] "Isaías não estava falando do Diabo.Usando imagens possivelmente retiradas de um antigo mito cananeu, Isaías referia-se aos excessos de um ambicioso rei babilônico."
A expressão hebraica (heilel ben-shahar) é traduzida como "O que brilha", nas versões NM, MC, So. A tradução "Lúcifer" (portador de luz), (Fi, BMD) deriva da Vulgata latina de São Jerónimo e isso explica a ocorrência desse termo em diversas versões da Bíblia.
Mas alguns argumentam que Lúcifer seja Satanás e por isso, também foi o nome dado ao anjo caído, da ordem dos Querubins (Ez 28.14). Assim, muitos nos dias de hoje, numa nova interpretação da palavra, o chamam de Diabo (caluniador, acusador), ou Satã, cuja origem é o hebraico Shai'tan יריב (Em Português,Adversário)
Judaísmo
A religião judaica não possui um ser todo malévolo, que combata contra o Criador. Por outro lado, o nome hilel ben shachar (הילל בן שחר, filho d'alva), achado nos livros dos Profetas Isaías e Ezequiel a quem muitos atribuem ao Diabo, no contexto judaico relevo nenhum tem, pois se trata de uma referência ao rei da Babilônia, Nabucodonosor, que era daquela alcunha chamado. Atribui-se ao erro de interpretação, segundo a visão hebraica, a leitura da frase fora do contexto geral, pelo qual o profeta fazia uma exortação direta ao monarca.[29][30][31]
Conceito da Igreja Católica
De acordo com São Jerônimo, Lúcifer era o nome do principal anjo caído, e seu nome em hebraico, helel, é derivado do verbo lamentar, pois ele lamenta a sua queda e a perda do seu brilho. Esta visão prevaleceu entre os Padres da Igreja, de forma que Lúcifer não fosse o nome próprio do diabo, mas apenas o seu estado anterior à queda.
Conforme o teólogo e parapsicólogo, Óscar G. Quevedo, Lúcifer passou a ser identificado como Satã, após Orígenes, sendo a passagem de Isaías 14:12 como sendo uma queda do reinado tirânico de Nabucodonosor II, rei da Babilônia; a queda de Hélél ben Shadar da mitologia fenícia. Sendo assim, uma ameaça divina meramente metafórica, sendo posteriormente materializada por judeus e cristãos, convertendo esses deuses pagãos em demônios, algo alheio a revelação, ou seja, metafórico. Não existindo nada com relação ao um anjo caído, nem relação direta com a terminologia Diabo, que provem do latim, Satã originária do hebraico ou demônio que provem do grego.[32]
A visão teosófica
Corroborando outras opiniões, o Glossário Teosófico de Helena Blavatsky diz que Lúcifer é a Estrela da Manhã, o planeta Vênus, e literalmente a palavra significa O Portador da Luz. Rejeita a atribuição a Lúcifer dos defeitos do orgulho e da arrogância que o cristianismo lhe imputou, nem diz que ele é a origem do mal e tampouco o identifica com o diabo e similares, que considera produtos apenas da imaginação humana sem existência autônoma real. Blavatsky faz notar, como já foi dito acima, que o próprio Cristo, em Apocalipse 22:16 chama a si mesmo de "Estrela da Manhã". Blavatsky, entretanto, não leva em conta o fato de que a atribuição do termo "Estrela da Manhã" a Lúcifer diz respeito à época anterior a sua queda. Nada há, portanto, de contraditório ou estranho no uso que Cristo faz da expressão ao falar de si mesmo. É também digno de nota o fato de que o orgulho e a arrogância de Lúcifer não se configuram como criações do Cristianismo, mas foram por este recebidos e acolhidos a partir do Primeiro ou Antigo Testamento.
Apocalipse 22:16 Eu
- Eu, Jesus, enviei o meu anjo para vos testificar estas coisas a favor das igrejas. Eu sou a raiz e a geração de Davi, a estrela brilhante, e da manhã.
É bem claro Jesus é Lúcifer em eu sou a raiz e a estrela da manhã. Mas a estrela da manhã é Vênus, e todas as deusas da fertilidade, Afrodite da Grécia, Isthar, Lilith e Anunit da Babilônia e todas vem de Inana da Suméria,, então Jesus não existe é uma mera invenção e atribuições de várias mitologias.
Inana inclusive sua forma é a serpente suméria a que os hebreus usaram no mito da criação, estão a verdade é que as pessoas não podem sabem que a teologia judaico-cristã é uma cópia.
Ou como diz a doutrina Cristã, Lúcifer ousou usurpar e querer ser igual a Deus, sendo Jesus a verdadeira estrela da manhã, que traz conhecimento e verdade. Já o conhecimento e luz de lúcifer, na verdade são trevas, não teria nada a ver os Cristãos não quererem saber ser uma cópia, mas saberem que Lúcifer quer copiar a Deus em tudo, assim como copiará com a vinda do anti-Cristo. Lúcifer sabendo da vinda do Messias, já profetizada em Gênesis 3, que pisaria sua cabeça, criou tipificações fajutas de um salvador, mentiras para confundir.
Lúcifer na Mídia
- No jogo Camp Half Blood RPG é possível ser filho de Lúcifer.
- No anime Ao no exorcist, Lúcifer é o rei da luz. E o mais forte dos 8 Reis Demônios.
- Na Animação Cinderela da Disney, Lúcifer é o nome do gato da Madrasta[33]
- No mangá Beelzebub Lúcifer é o maior rei entre os demônios
- No mangá HunterXHunter Lúcifer é o sobrenome do líder do Genei Ryodan, Kuroro
- Na série Supernatural da CW, Lucifer é um arcanjo caído, o Diabo, e pai de todos os demônios. também conhecido como a Estrela da Manhã.
- No anime Shingeki no Bahamut: Gênesis, Lúcifer é o ser soberano do Inferno, que junto com os anjos e outros demônios, selou o Bahamut.
- Na obra de Neil Gaiman, Sandman, Lúcifer é um dos três Reis do Inferno, além de ser o primeiro dos caídos do paraíso.
- Na obra literária de Eduardo Spohr, A Batalha do Apocalipse, Lúcifer é o mais belo e carismático dentre os cinco arcanjos e o rebelde que jáz em Sheol.
- No anime Hataraku maou-sama! Lúcifer é um dos quatro generais do rei demônio Satã.
- Na série tokusatsu Cybercops, há um personagem com uma unidade(armadura tecnológica) de mesmo nome, que inclusive não é um dos vilões, sendo uma espécie de anti-herói.
- Na série Lúcifer anteriormente da Fox, agora da Netflix, entediado e infeliz como o Senhor do inferno, Lúcifer abdica de seu trono e abandona seu reinado para ir para Los Angeles
- Nas obras literárias de Marcelo de Lima Lessa, "Gênesis Proibido - A Tragédia de Adão e Lilith" e "Evangelho Perdido - a História Oculta de Jesus".
- Na série de jogos Shin Megami Tensei, Lúcifer ja fez diversas participações. [34]
- Na série Fallen, Lúcifer domina o inferno e busca a redenção para retornar ao Céu e conquista-lo.
Referências
- ↑ a b «Hebrew Concordance: hê·lêl – 1 Occurrence - Bible Suite». Bible Hub. Leesburg, Florida: Biblos.com. Consultado em 10 de julho de 2014
- ↑ a b Strong's Concordance, H1966: "o brilhante, estrela da mnhão, Lucifer; do rei da Babilônia e Satã (fig.)"
- ↑ QUINSON, Marie-Therese (1999). Dicionário cultural do cristianismo. Edicoes Loyola. p. 186. ISBN 978-85-15-01330-2.
- ↑ Kohler, Dr. Kaufmann (1923). Heaven and hell in Comparative Religion with Special Reference to Dante's Divine Comedy. New York: The MacMillanCompagny. pp. 4–5. ISBN 0-76616608-2.
Lúcifer, é retirado da versão latina, a Vulgata
- ↑ «Latin Vulgate Bible: Isaiah 14». DRBO.org. Consultado em 10 de julho de 2014
- ↑ «Vulgate: Isaiah Chapter 14» (em Latin). Sacred-texts.com. Consultado em 10 de julho de 2014
- ↑ «Charlton T. Lewis, Charles Short, "A Latin Dictionary"». Perseus.tufts.edu. Consultado em 10 de julho de 2014
- ↑ «LXX Isaiah 14». Septuagint.org. Consultado em 10 de julho de 2014 Parâmetro desconhecido
|lígua=
ignorado (ajuda) - ↑ «Greek OT (Septuagint/LXX): Isaiah 14» (em grego). Bibledatabase.net. Consultado em 10 de julho de 2014
- ↑ «LXX Isaiah 14» (em Greek). Biblos.com. Consultado em 10 de julho de 2014
- ↑ «Septuagint Isaiah 14» (em grego). Sacred Texts. Consultado em 6 de maio de 2014
- ↑ «Greek Septuagint (LXX) Isaiah - Chapter 14» (em grego). Blue Letter Bible. Consultado em 6 de maio de 2014
- ↑ Neil Forsyth (1989). The Old Enemy: Satan and the Combat Myth. [S.l.]: Princeton University Press. p. 136. ISBN 978-0-69101474-6. Consultado em 22 de dezembro de 2012
- ↑ Nwaocha Ogechukwu Friday (30 de maio de 2012). The Devil: What Does He Look Like?. [S.l.]: American Book Publishing. p. 35. ISBN 978-1-58982662-5. Consultado em 10 de julho de 2014
- ↑ Adelman, Rachel (2009). The Return of the Repressed: Pirqe De-Rabbi Eliezer and the Pseudepigrapha. Leiden: BRILL. p. 67. ISBN 9-00417049-9
- ↑ Taylor, Bernard A.; with word definitions by J. Lust (2009). Analytical lexicon to the Septuagint Expanded ed. Peabody, Mass.: Hendrickson editoras, Inc. p. 256. ISBN 1-56563516-7 Parâmetro desconhecido
|coautors=
ignorado (ajuda) - ↑ Jó 28:32
- ↑ Jó 38:32
- ↑ Salmos 109:3
- ↑ Isaías 14:12
- ↑ Eclesiástico 1:6
- ↑ Apocalipse 2:28
- ↑ II Pedro 1:19
- ↑ Apocalipse 22:16
- ↑ «2 Pedro 1:19» (em latim). Biblos.org. Consultado em 8 de setembro de 2011
- ↑ "Lucifer of Cagliari" na edição de 1913 da Enciclopédia Católica (em inglês). Em domínio público.
- ↑ Vailatti, Carlos Augusto (31 de dezembro de 2014). «O REI DA BABILÔNIA E O REI DE TIRO: Uma Análise de Isaías 14:12-15 e Ezequiel 28:11-19». Revista Vértices. 0 (0): 107–138. ISSN 2179-5894
- ↑ (LINK, Luther.O Diabo: máscara sem rosto. São Paulo: Companhia das Letras, 1998)
- ↑ Drane, John (2009). Enciclopédia da Bíblia. São Paulo: Loyola. p. 285
- ↑ «Nabucodonosor». Consultado em 27.jun.2012. Arquivado do original em 31 de dezembro de 2011 Verifique data em:
|acessodata=
(ajuda) - ↑ Russel, Jeffrey Burton (1984). Lucifer. the devil in the middle ages. Nova Iorque: CUP. p. 192-193
- ↑ GONZÁLEZ- QUEVEDO, Oscar. Antes que os demônios voltem, Ed. Loyola, São Paulo,1989. p. 321-322
- ↑ Cine Players. «Cinderela (1950)». Consultado em 22 de setembro de 2010
- ↑ «Lucifer». Megami Tensei Wiki (em inglês)