Fish in a Drawer
"Fish in a Drawer" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
17.º episódio da 5.ª temporada de Two and a Half Men | |||||||
Charlie e Alan contando a notícia da morte de Teddy a mãe deles. | |||||||
Informação geral | |||||||
Direção | Jeff Melman | ||||||
Escritor(es) | Evan Dunsky Sarah Goldfinger | ||||||
História | Carol Mendelsohn Naren Shankar | ||||||
Produção | Michael Collier Jim Patterson | ||||||
Canção(ões) | "Unchained Melody" por Holland Taylor | ||||||
Cinematografia | Steven V. Silver | ||||||
Edição | Joe Bella | ||||||
Código(s) de produção | 517 | ||||||
Duração | 30 minutos | ||||||
Transmissão original | 5 de maio de 2008 | ||||||
Convidados | |||||||
| |||||||
Cronologia | |||||||
| |||||||
Two and a Half Men (quinta temporada) Lista de episódios |
"Fish in a Drawer" é o décimo sétimo episódio da quinta temporada da série de televisão de comédia Two and a Half Men, e o centésimo décimo terceiro em geral. Foi escrito por Evan Dunsky, Sarah Goldfinger, Carol Mendelsohn, e Naren Shankar — os mesmos roteiristas do seriado CSI: Crime Scene Investigation, que fizeram um crossover com os de Two and a Half Men. A sua exibição nos Estados Unidos ocorreu em 5 de maio de 2008 pela rede de televisão Columbia Broadcasting System (CBS).
No episódio, Teddy Leopold (interpretado por Robert Wagner) é encontrado morto na cama de Charlie Harper (Charlie Sheen) durante a festa de casamento de sua mãe. A polícia vai até a casa de Charlie e fazem as investigações para que se descubra quem assassinou Teddy.
"Fish in a Drawer" recebeu opiniões positivas pela crítica especializada. De acordo com as estatísticas do serviço de mediação de audiências Nielsen Ratings, foi assistido por 13,61 milhões de pessoas nos EUA. Foi o terceiro programa mais assistido naquele dia, perdendo somente para o seriado CSI: Miami e o reality show Dancing with the Stars.
Produção
[editar | editar código-fonte]"No pior dos casos é simplesmente uma esquisitice. É como o último episódio do The Prisoner, onde tudo enloqueceu. Pode vir a ser algo que as pessoas irão discutir pelos próximos quarenta anos."
Em 2007, Chuck Lorre, criador de Two and a Half Men, entrou em contato com Carol Mendelsohn, responsável pela série CSI: Crime Scene Investigation, para falar sobre um possível crossover. As primeiras reações de Mendelsohn foram negativas, e ele disse que seria uma ideia um tanto idiota. O roteirista e produtor executivo Naren Shankar, disse que a sua primeira resposta quando Mendelsohn lhe contou sobre isso foi: "Que louco".[2] Mas, no mesmo ano, a ideia ressurgiu quando Lorre e Mendelsohn se encontraram no Festival Mundial da Televisão, em Banff, no Canadá.[2] Ao ouvir a notícia, os elencos de ambas as séries ficaram surpresos e sem interesse, mas depois concordaram em fazer o projeto.[2][3] Em uma entrevista ao The New York Post, antes da ideia se transformar em projeto, Mendelsohn disse que isso seria "um grande desafio".[4]
Dias depois, Mendelsohn deixou escapar que iria acontecer um crossover, e como resultado, a revista Variety publicou uma notícia especial sobre o assunto naquele mesmo dia. Mendelsohn também acabou revelando a notícia no Canadá.[5][6] Depois do episódio ter sido gravado, Lorre constatou: "O grande desafio foi incluir um assassinato em uma série de comédia. Geralmente nossos episódios têm histórias leves. Nossa audiência iria cair com essa mudança? Poderia cair ou subir, mas o resultado foi espetacular. É para ser um episódio bem engraçado".[2] "Fish in a Drawer" foi escrito por Carol Mendelsohn e Naren Shankar,[7] e dirigido por Jeff Melman. Como piada interna, o ator George Eads, que interpreta o investigador Nick Stokes em CSI, fez uma participação especial no episódio.[3] Três dias após a transmissão de "Fish in a Drawer", o episódio "Two and a Half Deaths" — o episódio "correspondente" de CSI escrito pelos criadores de Two and a Half Men — foi exibido pela Columbia Broadcasting System (CBS).[8] Depois, em uma entrevista para o Zap2it, Lorre e Mendelsohn disseram que talvez esse fosse o último crossover que ocorreria entre as duas séries.[9]
Enredo
[editar | editar código-fonte]Na festa do casamento de Teddy Leopold (interpretado por Robert Wagner) e Evelyn Harper (Holland Taylor), Charlie Harper (Charlie Sheen) ainda insiste com a ideia de se casar com Courtney (Jenny McCarthy), sua nova meia-irmã, e decide ir para o seu quarto com ela. Quando os dois, no escuro, deitam-se na cama, Courtney sente que está deitada em cima de algo. Charlie acende a luz de seu quarto e vê Teddy desmaiado em sua cama com as calças abaixadas, e uma marca de batom em seu pênis. Quando Charlie conta a Alan Harper (Jon Cryer), eles descobrem que têm um problema maior: contar para a mãe deles. Depois de convencer Evelyn a parar de cantar para os convidados, eles contam a ela o que aconteceu, e então, antes de ligar para a polícia, ela liga para a sua agência de viagens e cancela a viagem para Paris, onde ela e Teddy passariam a lua de mel, e troca as duas passagens por uma única passagem de classe econômica para as ilhas de Fiji.[10]
Depois da polícia chegar e examinar a cena do crime, Charlie, Alan, Evelyn, Jake Harper (Angus T. Jones), Berta (Conchata Ferrell) e Courtney, vão até a delegacia e são chamados separadamente para a sala de interrogatório. Charlie sempre muda de assunto durante o interrogatório, Alan fica com medo de ir para a cadeia e por isso fica nervoso e não consegue falar direito, Evelyn ficava reclamando do café que deram para ela, Berta acaba por ser uma perda de tempo para eles e fica dando em cima do delegado, e Jake só fica falando de comida, e de revistas Playboy. É bem claro e fácil de deduzir que Evelyn é o alvo da situação, desde os casos de morte de seus ex-maridos.[10]
Após as fichas de Teddy e Courtney sairem, os dois investigadores descobrem que seus nomes verdadeiros são Nathan Krunk e Sylvia Fishman, respetivamente, e que os dois nem são parentes (pai e filha). Acontece que Sylvia e Nathan são golpistas. Os dois investigadores achavam que Nathan tinha sido assassinado devido a uma marca de pancada atrás de sua cabeça, mas realmente, ele morreu de ataque cardíaco, enquanto se preparava para fazer sexo com Sylvia. A pancada na cabeça ocorreu dois dias antes, enquanto ele estava fazendo sexo com ela. Quando Sylvia é levada pelos policiais, Charlie a chama com intenção de lhe dar uma bronca, mas a única coisa que ele pode dizer é "Vou esperar por você!".[10]
Repercussão e audiência
[editar | editar código-fonte]Conforme as estatísticas do serviço de mediação de audiências Nielsen Ratings, "Fish in a Drawer" foi visto por 13.61 milhões de telespectadores em sua transmissão original americana,[7][11] fazendo com que este fosse o terceiro programa mais assistido naquele dia, perdendo somente para CSI: Miami e Dancing with the Stars.[12] "Fish in a Drawer" foi o quinto episódio mais assistido na CBS na semana de 5 a 11 de Maio de 2008.[13]
Allison Waldman, da coluna televisiva TV Squad do site AOL, disse que o episódio correspondente do seriado CSI: Crime Scene Investigation merecia um Emmy Award, mas já para "Fish in a Drawer", ela constatou que o episódio "não foi tão empolgante, mas também não foi tão ruim".[14] Andy Greiser, do Zap2it, disse que ficou interessado pelo episódio desde quando começaram a sair as notícias sobre a possível troca de roteiristas, e constatou que Catherine Willows foi fantástica e que as analepses no episódio foram as melhores partes.[15]
"Fish in a Drawer" recebeu indicações ao Emmy Awards nas categorias "Melhor Atriz Coadjuvante em uma Série de Comédia", para a atriz Conchata Ferrell,[16] e "Melhor Direção em uma Série de Comédia", para o diretor Jeff Melman.[16] Mas mesmo assim, nenhum deles levou o prêmio.[17]
Referências
- ↑ Bobbin, Jay (5 de Abril de 2008). «'Two and a Half Men,' 'CSI' pull a switch on CBS». Newsday (em inglês)
- ↑ a b c d «Two & A Half Men & CSI Make TV History» (em inglês). Columbia Broadcasting System. CBS News. Consultado em 26 de Junho de 2008. Arquivado do original em 19 de julho de 2008
- ↑ a b «Killer shows trade laughs with CSI, Men writers swap». USA Today (em inglês). Consultado em 29 de Novembro de 2008
- ↑ «CSI and Two and a Half Men Writers to Swap». The New York Post (em inglês). Consultado em 29 de Novembro de 2008. Arquivado do original em 10 de setembro de 2012
- ↑ «CSI and Two and a Half Men Writers to Crossover» (em inglês). BuddyTV. Consultado em 29 de Novembro de 2008. Arquivado do original em 1 de dezembro de 2008
- ↑ «CSI, Two and a Half Men to trade writers?». TV Squad (em inglês). AOL. Consultado em 26 de Junho de 2008
- ↑ a b «TV Network Stunts Without the Stunt-casting» (em inglês). TV by the Numbers. Zap2it. 4 de Maio de 2008. Consultado em 29 de Novembro de 2008
- ↑ «CSI and Two and a Half Men Crossover Previews» (em inglês). BuddyTV. Consultado em 26 de Junho de 2008. Arquivado do original em 4 de maio de 2008
- ↑ «Interview: A Very Unusual Crossover For CSI, Two and a Half Men» (em inglês). Zap2it. Maio de 2008. Consultado em 29 de Novembro de 2008. Arquivado do original em 24 de maio de 2009
- ↑ a b c Roteirista(s): Evan Dunsky, Sarah Goldfinger, Carol Mendelsohn, Naren Shankar; Diretor(es): Jeff Melman (5 de Maio de 2008). «Fish in a Drawer». Two and a Half Men. Temporada 5. Séries 113. Episódio 17. Columbia Broadcasting System
- ↑ «Don't forget! Tonight the CSI writers tackle Two and a Half Men». TV Squad (em inglês). Zap2it. Consultado em 28 de Novembro de 2008
- ↑ «Nielsen Ratings May 5, 2008: Youth Still Loves FOX's House Best» (em inglês). TV by the Numbers. Zap2it. 5 de Maio de 2008. Consultado em 17 de Novembro de 2008
- ↑ «Top CBS Primetime Shows, May 5–11» (em inglês). TV by the Numbers. Zap2it. 13 de Maio de 2008. Consultado em 14 de Outubro de 2008
- ↑ «The CSI/Two and a Half Men writer switcheroo – loved it!». TV Squad (em inglês). AOL. 12 de Maio de 2008. Consultado em 17 de Novembro de 2008
- ↑ «Two and a Half Men is a crime» (em inglês). Zap2it. Consultado em 30 de Novembro de 2008. Arquivado do original em 22 de junho de 2009
- ↑ a b «2008 Emmy Awards Campaigns & Episode Submissions (Part 2)». The Envelope Forum, Los Angeles Times (em inglês). Consultado em 14 de Outubro de 2008
- ↑ «Complete 2008 Nominations List» (em inglês). Academy of Television Arts & Sciences. Consultado em 14 de Outubro de 2008
Ligações externas
[editar | editar código-fonte]- "Fish in a Drawer" (em inglês) no IMDb