Sutra do Lótus
|
Parte de uma série sobre |
|
|---|---|
| Países | |
| Índia • China • Japão Vietnã • Coréia Singapura • Taiwan Tibete • Butão • Nepal Mongólia |
|
| Doutrina | |
| Bodhisattva • Upāya Samādhi • Prajñā Śunyatā • Trikāya |
|
| Sūtras Mahāyāna | |
| Prajñāpāramitā Sūtras Sutra do Lótus Maha Nirvāṇa Sūtra Saṃdhinirmocana Sūtra Avataṃsaka Sūtra Śūraṅgama Sūtra |
|
| Escolas Mahāyāna | |
| Mādhyamaka Yogācāra Budismo esotérico Terra Pura • Zen Tiantai • Nichiren |
|
| História | |
| Rota da Seda • Nāgārjuna Asaṅga • Vasubandhu Bodhidharma |
|
O Sutra do lótus ou Sutra do lótus branco do darma sublime (em sânscrito, Saddharnapuṇḍaríka; em chinês, Miàofǎliánhuájīng 妙法蓮華經; em japonês, Myōhō Rengekyō 妙法蓮華經) é um dos sutras mais populares e influentes do budismo maaiana. É considerado, por muitas seitas budistas, como o ápice dos ensinamentos de Sidarta Gautama. Faz parte do cânone do zen (禅) e é o fundamento das escolas japonesas tendai (天台) e nichiren (日蓮).
Índice |
Traduções[editar]
O Sutra do Lótus foi traduzido para o chinês por várias pessoas. Dessas traduções, a considerada mais precisa é uma versão de sete rolos com 28 capítulos escrita por Cumarajiva no ano de 406. Foi traduzido para a língua portuguesa por João Rodrigues, entre outros. O título chinês costuma ser abreviado para 法華經, lido como Fǎhuā Jīng em chinês ou Hokkekyo em japonês.
Interpretações pelas escolas budistas[editar]
Para a tradição fundada e nomeada por Nitiren (日蓮) (1222-1282), o Sutra do Lótus seria a própria corporificação do darma.1 Essa interpretação pode ser depreendida do título conferido ao sutra por esta escola budista e pela interpretação do texto do segundo capítulo, "Meios", onde o Buda Saquiamuni declara que, até a exposição do Sutra do Lótus, teria se utilizado de meios para ensinar os seres vivos e que, somente com a transmissão do Sutra do Lótus, ele iria revelar a verdade do Darma. Considera-se que o "Sutra dos infinitos significados" (Muryogui kyo) seja seu prefácio e que o "Sutra do bodisatva universalmente meritório", em japonês Fugen Kyo, seja sua conclusão. Nitiren propôs a recitação do mantra Namu Myou Hou Renge Kyou, ou "Refugio-me no Sutra do Lótus", como fórmula devocional para se chegar à iluminação espiritual.2
Referências
Bibliografia[editar]
- Nhât Hanh, Thích. Opening the Heart of the Cosmos.Insights on the Lotus Sūtra. Berkeley, Parallax Press, 2003.