Saltar para o conteúdo

Funny Face

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
(Redirecionado de Cinderella em Paris)
Funny Face
Funny Face
No Brasil Cinderela em Paris[1]
Em Portugal Cinderella em Paris[2]
Estados Unidos
1957 •  cor •  103 min 
Género
Direção Stanley Donen
Produção Roger Edens
Roteiro Leonard Gershe
Baseado em Funny Face, de George e Ira Gershwin
Elenco
Música
Cinematografia Ray June
Figurino
Edição Frank Bracht
Distribuição Paramount Pictures
Lançamento 13 de fevereiro de 1957
Idioma
Orçamento US$ 3 milhões
Receita US$ 2.5 milhões[3]

Funny Face (bra/prt: Cinderela em Paris) é um filme norte-americano de comédia romântica musical de 1957, dirigido por Stanley Donen e escrito por Leonard Gershe, contendo canções de George e Ira Gershwin. Apesar de ter o mesmo título do musical da Broadway de 1927, Funny Face, dos irmãos Gershwin, apresenta também o mesmo ator do musical Fred Astaire, o enredo é totalmente diferente e apenas quatro das canções do musical estão incluídas. Ao lado de Astaire, o filme é estrelado por Audrey Hepburn e Kay Thompson.

Maggie Prescott é uma editora da revista Quality, que está procurando a próxima grande tendência da moda. Ela quer um novo visual para a revista. Maggie quer que o visual seja "bonito" e "intelectual".

Com o fotógrafo Dick Avery, sua modelo fotográfica, Marion, e sua equipe técnica, ela vai ao bairro de Greenwich Village disposta a encontrar uma livraria que sirva de cenário para uma série de fotos, a fim de passar um clima onde se respira arte e cultura. Assim, o grupo entra numa pequena e aconchegante livraria, onde encontra Jo Stockton, uma bela e jovem vendedora.

Jo protesta contra aquela invasão, mas ninguém a ouve. O grupo se instala na livraria, a fim de tirar várias fotos de Marion com o ar de intelectual a folhear alguns livros. Depois de algum tempo, todos deixam o local, com exceção de Avery que fica para ajudar Jo na arrumação da loja. Na ocasião, ele tenta convencê-la a tirar algumas fotos, por ter um rosto muito bonito, mas ela não quer nada com ele. Seu sonho, na realidade, é ir à Paris conhecer o Prof. Émile Flostre, um filósofo que desenvolveu um novo conceito sobre empatia.

Ao revelar as fotos tiradas na livraria, Avery descobre que Jo é a jovem ideal para ser a Garota Quality que tanto procuram. Ao ver a foto revelada em que ela aparece, Maggie é da mesma opinião. O problema é convencer a jovem a posar para o novo projeto. A fim de atraí-la aos escritórios da Quality, Maggie autoriza a compra por telefone de vários livros.

Ao fazer a entrega do pedido, Jo é assediada por Maggie que convoca logo o cabeleireiro e os maquiadores para prepararem a jovem para uma sessão de fotos. Com dificuldade, ela consegue se livrar do grupo e foge. Em sua fuga, depara-se com Avery, que lhe convence a aceitar a proposta, já que todos os trabalhos serão desenvolvidos em Paris, culminando com um evento da grife Paul Duval, dando-lhe assim a oportunidade de entrar em contato com o professor Émile Flostre.

A possibilidade de conhecer o professor faz com que ela finalmente aceite o trabalho oferecido. Assim, todos viajam à Paris. Uma vez lá, no afã de se encontrar com Flostre, ela falta ou se atrasa em seus compromissos para com a Quality. Seu encontro pessoal com o professor, no entanto, é desanimador, pois o mesmo tenta seduzi-la. Com sorte, ela alcança uma pequena escultura e o nocauteia. Em seguida, corre até a casa Paul Duval, onde chega a tempo de se apresentar para os convidados, obtendo um grande sucesso.

  • Audrey Hepburn como Jo Stockton
  • Fred Astaire como Dick Avery
  • Kay Thompson como Maggie Prescott
  • Michel Auclair como professor Emile Flostre
  • Robert Flemyng como Paul Duval
  • Dovima como Marion
  • Jean Del Val como Cabeleireiro
  • Virginia Gibson como Babs
  • Sue England como Laura
  • Ruta Lee como Lettie
  • Alex Gerry como Dovitch
  • Suzy Parker como dançarina
  • Sunny Hartnett como dançarina

Trilha sonora

[editar | editar código-fonte]
Ver artigo principal: Funny Face (trilha sonora)

A trilha sonora no filme teve músicas de George Gershwin, do seu musical homônimo da Broadway de 1927, com novas músicas compostas pelo produtor do filme, Roger Edens.

Números musicais

[editar | editar código-fonte]
  • "Think Pink!"
  • "How Long Has This Been Going On?" - originalmente composto para o musical Funny Face, mas não foi usado
  • "How Long Has This Been Going On? (Reprise)"
  • "Funny Face" - de Funny Face
  • "Bonjour, Paris!"
  • "Clap Yo' Hands" - de Oh, Kay!
  • "He Loves and She Loves" - de Funny Face
  • "Bonjour, Paris! (Reprise)"
  • "On How to Be Lovely"
  • "Basal Metabolism"
  • "Let's Kiss and Make Up" - de Funny Face
  • "'S Wonderful" - de Funny Face (musical de 1927)

Em 2017, no 60º aniversário do filme, a Verve Records reeditou o álbum: re-sequenciou as faixas para respeitar a ordem em que as músicas eram ouvidas no filme, restaurou as músicas editadas e adicionou oito faixas bônus.

  1. Main Titles: Funny Face / 'S Wonderful (1:35)
  2. Think Pink (2:15)
  3. How Long Has This Been Going On? (5:05)
  4. How Long Has This Been Going On? (Reprise) (1:07)
  5. Funny Face (3:44)
  6. Bonjour, Paris (6:06)
  7. Basal Metabolism (Based On How Long Has This Been Going On) (2:54)
  8. Let's Kiss And Make Up (4:47)
  9. He Loves And She Loves (5:01)
  10. On How To Be Lovely (2:41)
  11. Bonjour, Paris (1:00)
  12. Clap Yo' Hands (3:32)
  13. 'S Wonderful (2:09)
  14. Funny Face (Alternate Version) (3:25)
  15. Think Pink (Alternate Version) (6:32)
  16. How Long Has This Been Going On? (Alternate Version) (4:30)
  17. Bonjour, Paris (Alternate Version) (5:02)
  18. He Loves And She Loves (Alternate Version) (4:57)
  19. On How To Be Lovely (Alternate Version) (2:31)
  20. Clap Yo' Hands (Alternate Version) (4:05)
  21. 'S Wonderful (Alternate Version) (2:21)

O enredo da versão cinematográfica é drasticamente diferente do musical da Broadway, e apenas quatro das canções permanecem. Astaire também estrelou a versão de teatro ao lado de sua irmã, Adele Astaire. O enredo do filme é na verdade adaptado de outro musical da Broadway, Wedding Bells, de Leonard Gershe. O título original do filme foi o dia do casamento. O título original do filme foi Wedding Day.

Ao contrário do filme My Fair Lady, Hepburn canta as canções neste seu primeiro musical. Ela performar um solo, "How Long Has This Been Going On?"; um dueto com Astaire, "'S Wonderful"; um dueto com Kay Thompson chamado "On How to Be Lovely"; e participa de uma apresentação conjunta de "Bonjour, Paris!". Seu treinamento de dança anterior também é chamado, não apenas nos dois números de dança que ela faz com Astaire, mas também em uma dança solo estilo boêmio em uma boate, que desde então tem sido repetida em retrospectivas de sua carreira. Thompson, que costumava trabalhar nos bastidores como diretora musical de filmes, faz uma aparição rara na câmera como Maggie Prescott, uma editora de revistas de moda baseada em Diana Vreeland. Além de seu dueto com Hepburn, ela performar o número solo "Think Pink!" na presença de um coro de dança, e Thompson e Astaire fazem um dueto de dança cômica para "Clap Yo 'Hands".

O personagem de Astaire foi vagamente baseado na carreira de Richard Avedon,[4][5][6][7] que forneceu várias fotografias vistas no filme, incluindo os alambiques para os créditos de abertura, que também foram usados nos salões da revista Quality. Provavelmente, a imagem mais famosa do filme é o close intencionalmente superexposto do rosto de Hepburn, no qual apenas os traços faciais — olhos, sobrancelhas, nariz e boca — são visíveis. Esta imagem é vista brevemente em preto-e-branco no início da sequência do título de abertura, que foi projetada por Avedon, durante o número musical "Funny Face" que ocorre em uma câmara escura, e quando Dick (Astaire) a apresenta para Maggie (Thompson).

O filme é ironicamente considerado como o primeiro (e único) musical "MGM" feito na Paramount Studios desde que Roger Edens era o produtor, Stanley Donen era o diretor, e muitos dos membros da equipe sob a Arthur Freed Unit na Metro (incluindo Adolph Deutsch, Conrad Salinger e Skip Martin), juntamente com Astaire e Kay Thompson, foram trazidos para a Paramount para fazer este filme.

No lançamento inicial, Funny Face foi uma decepção de bilheteria e não conseguiu empatar. No entanto, em 1964, quando My Fair Lady (também estrelando Hepburn) foi lançado para excelentes críticas e enormes bilheterias, a Paramount reeditou Funny Face. Como resultado, o filme atraiu multidões substanciais e finalmente obteve lucro.

Recepção crítica

[editar | editar código-fonte]

Embora geralmente bem recebido nos Estados Unidos, o crítico do The Times não ficou impressionado quando o filme estreou no Odeon, em Londres, em 25 de abril de 1957:

"...Um pedaço de trabalho desagradável, pseudo-sofisticado, caro e ousado na abordagem, vulgar no gosto e insensível na perspectiva. Isso, na verdade, é o "musical" americano no seu pior; nem mesmo a presença do Sr. Fred Astaire, que estava na fase original de produção, pode salvar o dia. Pode parecer extravagante discutir um "musical" em termos próprios de um trabalho criativo sério, ainda que na atitude do filme em relação ao "intelectual", seja em Greenwich Village ou Paris, o que ofende. Não é uma paródia amável e não está dizendo sátira; tem suas raízes no instinto mal-intencionado de zombar, e suas vaias são ofensivas."[8]

No site de agregadores de revisão Rotten Tomatoes, o filme tem uma classificação de 88%, com base em 33 avaliações, com uma classificação média de 7.8/10.[9]

Mídia doméstica

[editar | editar código-fonte]

Funny Face foi lançado para DVD na Região 1 (América do Norte) em três edições da Paramount Home Entertainment: em 2001, como parte da série "Audrey Hepburn Widescreen Collection", em 2007, na edição de 50 anos, e em 2009, como parte da Paramount's Centennial Collection. A versão de 2007 possui recursos adicionais, bem como melhor qualidade de imagem e som da edição de 2001.[10] O lançamento de 2009 está distribuído em dois discos e inclui alguns recursos adicionais não incluídos na edição de 2007, como "Think Pink" de Kay Thompson, "This is VistaVision" e "Fashion Photographers Exposed".

Prêmios e indicações

[editar | editar código-fonte]

O National Board of Review deu o prêmio de citação especial de filme para as inovações cinematográficas. Leonard Gershe foi indicado para "Melhor Musical Americano Escrito" pela Writers Guild of America. Stanley Donen foi indicado pelo Directors Guild of America para "Melhor Diretor de Filme" e para "Palma de Ouro" no Festival de Cinema de Cannes de 1957.[11] Fred Astaire recebeu uma indicação ao prêmio Golden Laurel de "Melhor Performance Musical Masculina". O filme recebeu quatro indicações ao Oscar: Leonard Gershe para Melhor Roteiro Original, Edith Head e Hubert de Givenchy (figurinista de Hepburn) por Melhor Figurino, Ray June para "Melhor Cinematografia", Hal Pereira, George W. Davis, Sam Comer e Ray Moyer para a "Melhor Direção de Conjunto de Direção de Arte".[12]

O filme é reconhecido pelo American Film Institute nestas listas:

  • 2002: AFI's 100 Years...100 Passions – Nomeado[13]
  • 2004: AFI's 100 Years...100 Songs:
    • "'S Wonderful" – Nomeado[14]
  • 2006: AFI's Greatest Movie Musicals – Nomeado[15]

Referências culturais

[editar | editar código-fonte]
  • Em 1990, a diva pop Whitney Houston usou o personagem de Hepburn de Funny Face como uma homenagem à Era de Ouro de Hollywood em seu vídeo "I'm Your Baby Tonight".
  • Em 1991, na animação Beauty and the Beast da Walt Disney incorpora uma alusão a Funny Face quando Bela, que também é uma intelectual e amante de livros, desliza em uma estante de livros semelhante à usada na livraria de Jo Stockton.
  • Em 1992, a capa do álbum de Madonna, Erotica, foi inspirada na famosa foto que Richard Avedon levou de Audrey Hepburn para o filme.
  • Em 1994, The Divine Comedy analisou uma linha de diálogo do filme sobre a música "The Booklovers", do álbum Promenade.
  • Em 2001, a cantora britânica Sophie Ellis-Bextor usou uma variedade de roupas de moda vintage e dançou com vários dançarinos masculinos em um cenário parisiense no clipe de "Take Me Home", reminiscente das sequências de filmes na noite de Paris.
  • No outono de 2006, a varejista de roupas The Gap usou imagens de Funny Face em seus comerciais para o Skinny Black Pant. Nos comerciais, o número de dança de Hepburn está junto com a música "Back in Black" do AC/DC.
  • No episódio de Gilmore Girls intitulado "S'Wonderful S'Marvelous" (tirada da música de George e Ira Gershwin "S'Wonderful"), onde Lorelai Gilmore e Christopher Hayden assistem Funny Face em um encontro.
  • Beyoncé homenageou o filme em seu videoclipe de 2011 "Countdown" de seu álbum 4.[16]
  • A cena em que Jo (Hepburn) segura um monte de balões multicoloridos na frente de um recorte de papelão do Arco do Triunfo do Carrossel é aludida no epílogo do filme musical de 2016 La La Land.[17]

Referências

  1. Adoro Cinema
  2. DVDpt
  3. "Top Grosses of 1957", Variety, 8 de janeiro de 1958: 30.
  4. Landazuri, Margarita. "Spotlight: Funny Face " - Turner Classic Movies
  5. Puente, Maria. "Avedon pushed photography to the edge" - USA Today - 1 de outubro de 2004
  6. Grundberg, Andy. "Richard Avedon, the Eye of Fashion, Dies at 81" - New York Times - 1 de outubro de 2004
  7. Feeney, Mark. "Photographer Richard Avedon dies" - Boston Globe - 2 de outubro de 2004
  8. The Times resenha de 25 de abril de 1957: Odeon Cinema: "Funny Face" with Fred Astaire
  9. «Funny Face (1957)». Rotten Tomatoes. Flixster. Consultado em 19 de novembro de 2015 
  10. Keizer, Mark. "Funny Face - 50th Anniversary Edition" Arquivado em 2007-10-15 no Wayback Machine - DVDFile - 1 de outubro de 2007
  11. «Festival de Cannes: Funny Face». festival-cannes.com. Consultado em 8 de fevereiro de 2009 
  12. Funny Face awards - no IMDb
  13. «AFI's 100 Years...100 Passions Nominees» (PDF). Consultado em 19 de agosto de 2016 
  14. «AFI's 100 Years...100 Songs Nominees» (PDF). Consultado em 19 de agosto de 2016 
  15. «AFI's Greatest Movie Musicals Nominees» (PDF). Consultado em 19 de agosto de 2016 
  16. «Beyonce 'Countdown' Music Video Look By Look». MTV. Consultado em 4 de janeiro de 2014. Arquivado do original em 4 de janeiro de 2014 
  17. Harris, Aisha (13 de dezembro de 2016). «La La Land's Many References to Classic Movies: A Guide». Slate. Consultado em 13 de maio de 2017