Eternal Love

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Disambig grey.svg Nota: Este artigo é sobre série estrelada por Yang Mi e Mark Chao. Para série estrelada por Liang Jie e Xing Zhaolin, veja The Eternal Love.
Eternal Love
三生三世十里桃花
三生三世十里桃花
Amor Eterno [1][2] (PT)
Amor Eterno[1][2] (BR)
Informação geral
Também conhecido(a) como Three Lives Three Worlds, Ten Miles of Peach Blossoms
Teen Miles of Peach Blossoms
Formato série
Gênero Fantasia, Romance, Xianxia
Duração 45
Estado Finalizada
Baseado em "三生三世十里桃花"
País de origem China
Idioma original mandarim
Produção
Diretor(es) Lam Yuk-fan
Yu Cuihua
Ren Haitao
Distribuição Gcoo Entertainment
Roteirista(s) Hong Qiu
Elenco Mark Chao
Yang Mi
Vengo Gao
Dilraba Dilmurat
Vin Zhang
Leon Lai Yi
Alan Yu
Tema de abertura 三生三世
(Três Vidas, Três Mundos) por Jason Zhang
Tema de encerramento 凉凉
(Preparando o frio) por Zhang Bichen & Aska Yang
Empresa(s) produtora(s) Gcoo Entertainment
Jay Walk Studio
San Weihuo
Localização Iunã, China
Exibição
Emissora original Dragon TV
Zhejiang TV
Formato de exibição 1080i (HDTV)
Formato de áudio Estereofônico
Transmissão original 30 de janeiro de 2017 (2017-01-30) – 1 de março de 2017 (1 de março de 2017)
Temporadas 1
Episódios 58
Cronologia
Três Vidas, Três Mundos: O Livro de Cabeceira [3]


Eternal Love (chinês: 三生三世十里桃花, pinyin: San Sheng San Shi Shi Li Tao Hua, literalmente ‘Três Vidas, Três Mundos: Dez Milhas de Flores de Pessegueiro’) é uma série de televisão chinesa de 2017, inspirada no romance literário 三生三世十里桃花, de autoria de Tang Qi. A série foi exibida pelas emissoras Zhejiang Television e Dragon Television, de 30 de janeiro a 1 março de 2017.

Estrelando Mark Chao e Yang Mi, a série atingiu 50 bilhões de visualizações em 1 de agosto de 2018, tornando-se a mais assistida na China.[4]

A série está disponibilizada nos serviços de streaming Netflix e Rakuten Viki para o Brasil e Portugal.

Sinopse[editar | editar código-fonte]

Após uma guerra devastadora, a tribo imortal pagou um preço muito alto para selar o Lorde Fantasma, Qing Cang, através do sacrifício do Deus da Guerra, Mo Yuan, da Montanha Kunlun. 70.000 anos depois, Bai Qian, antiga discípula de Mo Yuan sob o nome Si Yin, numa tentativa de restaurar o selo que estava prestes a ser quebrado, perdeu suas memórias e seus poderes graças a Qing Cang, e foi enviada ao mundo mortal para passar por tribulações como parte de sua ascensão a uma Deusa. Vivendo como uma mortal, ela conhece Ye Hua, o Príncipe Herdeiro do Céu, e os dois se apaixonam e se casam, com ele dando-lhe o nome de Su Su. Eventualmente, ela é levada até o Céu, já grávida de Ye Hua. Su Jin, com ciúmes, cria uma série de mal entendidos entre o casal e faz com quem Su Su perca seus olhos. Achando que for traída por Ye Hua, ela pula do Terraço Zhu Xian, e retorna a sua identidade de Bai Qian. Incapaz de lidar com a dor, ela toma uma poção que apaga as suas memórias e o seu amado da mente.

Trezentos anos se passam, e os dois se reencontram. Ye Hua, certo de que a deusa Bai Qian é Su Su, tenta reconquistá-la.

Elenco[editar | editar código-fonte]

Principal[editar | editar código-fonte]

Ator/Atriz Papel Introdução
Yang Mi Bai Qian Filha mais nova do Rei Raposa e atual monarca de Qing Qiu. Uma Deusa Suprema muito respeitada no Reino Celestial, que é reverenciada por sua beleza. Ela tem uma personalidade atrevida e direta. Embora suas memórias e afeição por Ye Hua tenham sido apagadas, ela se apaixonou por ele mais uma vez quando se encontraram no Reino Celestial.
Si Yin Pseudônimo de Bai Qian quando era discípula de Mo Yuan. Durante seus tempos em Kunlun, ela se apaixonou por Li Jing. Porém, mais tarde foi traída por ele e Xuan Nü. Ela também desenvolveu um vínculo profundo com Mo Yuan como seu discípulo e fez o possível para trazer seu mestre de volta a vida depois que sua alma foi destruída pelo sino Dong Huang. Como Si Yin, ninguém sabia que ela era mulher, exceto Mo Yuan e Li Jing.
Su Su Identidade mortal de Bai Qian, com suas memórias e poderes suprimidos por Qing Cang após Bai Qian tê-lo selado no sino Dong Huang. Ela se apaixona por Ye Hua, casa-se com ele (em uma cerimônia simbólica) e deu à luz a seu filho, A'Li. No entanto, devido a mal-entendidos, ela salta do terraço Zhu Xian e volta à sua identidade de deusa.
Mark Chao Jin Lian O Lótus Dourado de Kunlun. Cuidado por Si Yin durante sua estada em Kun Lun.
Ye Hua Príncipe herdeiro dos Nove Céus. Tendo assumido a responsabilidade de ser o futuro governante desde que nasceu, Ye Hua tem uma personalidade fechada e séria, sendo mais maduro do que sua idade. Ele esconde sua dor por trás de seu exterior calmo, optando por se sacrificar por seus entes queridos em silêncio. Ao conhecer e se apaixonar por Su Su durante sua viagem ao mundo mortal, muda sua personalidade, e ele se torna mais aberto a vida. Quando Su Su é forçado a entrar nos Nove Céus, ele age de forma frigida com ela na frente de todos para esconder a importância de seus sentimentos por ela, acreditando que era a única maneira de protegê-la.
Zhao Ge Reencarnação mortal de Ye Hua. Como punição por matar as quatro feras que guardavam a divina erva fúngica, ele foi enviado ao Reino Mortal para experimentar a vida e a morte.

Elenco de Apoio[editar | editar código-fonte]

Tribo Raposa de Qing Qiu[editar | editar código-fonte]

Ator/Atriz Personagem
Ken Chang Zhe Yan
Dilraba Dilmurat Bai Fenjiu / Consorte Chen
Alan Yu Bai Zhen
Zhang Youhao Mi Gu
An Yuexi Shao Xin
Zhang Gong Bai Zhi
Ma Rui Rainha Raposa
Leng Haiming Bai Yi
Li Ensheng Bi Fang

Reino Celestial[editar | editar código-fonte]

Ator/Atriz Personagem
Vengo Gao Dong Hua Dijun
Jiang Kai Lorde Celestial
Lawrence Wang Si Ming
Maggie Huang Su Jin
Hummer Zhang A Li
James Li[5] Lian Song
Wang Ruolon Sang Ji
Mou Fengbin Yang Cuo
Liu Xiaoye Le Xu
Wang Ting Cheng Yu
Wang Xiuzhu Miao Qing
Chen Kefan Yuan Zhen
Liu Meilin Zhi Yue
Yang Anqi Nai Nai
Zhang Ranyi Xin Nu
Yu Wentao Tian Shu
Yu Xuan Hong Hao Jian Yu

Montanha Kunlun[editar | editar código-fonte]

Ator Personagem Introdução
Mark Chao Mo Yuan O filho mais velho do Pai Celestial e Deus da Guerra. É o Mestre de Kunlun, bem como o mentor de Bai Qian (Si Yin) e irmão gêmeo mais velho de Ye Hua. Sábio e maduro, ele é muito respeitado e reverenciado por todos os imortais nos Nove Céus. Mo Yuan usou sua alma para selar Qing Cang no sino Dong Huang e, ao fazer isso, despedaçou sua alma. Depois de derrotar Qing Cang, ele passou os 70.300 anos seguintes reconstruindo sua alma.
Leon Lai Yi Die Feng Discípulo sênior de Mo Yuan e segundo príncipe dos mares ocidentais.
Song Haijie Chang Shan Segundo discípulo de Mo Yuan. Ele ajudou a cuidar das montanhas Kun Lun durante a ausência de Mo Yuan.
Ryan Zhang Ling Yu O nono discípulo de Mo Yuan. Ele foi sequestrado pelo Senhor Fantasma e forçado a ser seu afilhado. Posteriormente, é morto na guerra entre os Nove Céus e a Tribo Fantasma.
Liu Ruilin Zi Lan Décimo sexto discípulo de Mo Yuan. Ele conhece e se apaixona por Yan Zhi no reino humano, mas no final das contas não pode estar junto com ela.

Tribo Fantasma[editar | editar código-fonte]

Ator/Atriz Personagem
Vin Zhang Li Jing
Zhu Xudan Xuan Nü
Lian Yiming Qing Cang
Dai Si Yan Zhi
Du Junze Li Yuan
Huang Tianqi Qilin de Fogo
Ren Tao Besta Leão Dourado

Outros Atores[editar | editar código-fonte]

Ator Papel Introdução
Li Xinyi Yao Guang Deusa suprema apaixonada por Mo Yuan, que se sacrifica na guerra entre Nove Céus e a Tribo Fantasma.
Jin Feng Lu Xiu Segunda Princesa de Chang Hai
Zhao Yansong Pai Celestial Criador do Céu e da Terra
Wang Bin Sumo Sacerdote Ling Bao Discípulo sênior a Ye Hua
Ye Xinyu Sumo Sacerdote Pu Hua
Zhao Xinhuan Rei da Medicina
Li Dong Deus da Terra Ajuda Si Ming, Ye Hua e Bai Qian a encontrar Bai Fengjiu.
Jia Wei Regende de Chang Hai
Li Tong Primeira Princesa de Chang Hai
Liu Gugai Governante dos Mares Orientais
Yu Zikuan Governante dos Mares Ocidentais
Li Hua Xinyi Rainha dos Mares Ocidentais
Sun Jiaolong Líder dos Merman
Yang Binxin Espírito de Folha
Wan Ziling Espírito de Cogumelo
Sun Liyang Espírito de Pipa
Lin Meiyan Espírito de Uva
Zhang Fan Espírito de Lobo Cinzento
Liu Weimin Espírito de esquilo
Liu Xiaowan Imortal da chuva
Gan Liying Mãe de Xuan Nü
Lu Meifang Imperatriz
Zhang Chao Consorte De
Liu Wei Consorte Xian
Mei Yun Freira taoísta
Du Xiujun Fu Zi
Yi Qiang Tou Mu
Fu Huafeng Die Yong Príncipe herdeiro de Mares Ocidentais e irmão mais velho de Die Feng. Doente por 600 anos, Zhe Yan descobre que o príncipe Die Yong hospedava a alma do deus da guerra, Mo Yuan. O príncipe acredita que Bai Qian está apaixonada por ele pela devoção com a qual o cuidou.
Chen Baobao Dama de companhia da Bai Fengjiu enquanto ela vive como Consorte Chen durante a provação de Dong Hua.
Tian Na Subordinado de Yao Guang.
Wang Donghong Subordinado de Yao Guang.
Zhang Xinrong Guerreiro celestial
Meng Xiangliang Guerreiro
Hou Ruixiang Jovem vigilante
Lu Xu Jovem eunuco
Yu Zhimei Vovó
Zhang Wenjun Valentão
Yao Xiaobao Valentão
Shi Yue Anxin Ye Hua (criança)
Ling Cen Su Jin (criança)
Wu Yujue

Elenco de Vozes[editar | editar código-fonte]

Por questões como barulho excessivo em estúdio ou a necessidade da troca de diálogos após o término das produções, grande parte das séries chinesas, assim como Eternal Love, contam com um elenco de vozes.[6]

Papel Artista de voz
Bai Qian Bai Qian Ji Guanlin[7]
Ye Hua / Mo Yuan Bian Jiang[8]
Tribo Raposa de Qing Qiu
Zhe Yan Chen Hao
Bai Zhen Yang Tianxiang
Rainha Raposa Ren Yijie
Bai Zhi Liu Cong
Bai Fengjiu Qiao Shiyu
Mi Gu Su Shangqing
Shao Xin Xu Changfan
Reino Celestial
Dong Hua Zhang Jie
Lorde Celestial Tang Shuiyu
Si Ming Lawrence Wang
Su Jin Yan Mengmeng
Le Xu Zhang Ai
Sang Ji Ling Zhenhe
Lian Song Zhao Yi
Cheng Yu Chu Jun
Yuan Zhen Qian Wenqing
Nai Nai Xu Jiaqi
Xin Nu Viann Zhang
Princesa Miao Qing Zhang Zhe
Tian Shu Chisgar
Rei da Medicina Zhang Wei
Zhi Yue Mao Maotou
Deus da Terra Zhang Wei
Montanha Kunlun
Die Feng Wei Chao
Ling Yu Su Shangqing
Zi Lan Lu Zhixing
Yao Guang Zhang Ai
Tribo Fantasma
Qing Cang Lian Yiming
Li Jing Vin Zhang
Yan Zhi Bai Xuecen
Xuan Nü Qiu Qiu
Qilin de Fogo Huang Tianqi


Trilha Sonora[editar | editar código-fonte]

電視劇《三生三世十里 桃花》伴唱版
EP de Vários Artistas
Lançamento 18 de fevereiro de 2017 (2017-02-18)
Estúdio(s) Mandopop
Idioma(s) Mandarim
Formato(s) digital
Gravadora(s) Shanghai Xigua Music Productions
Singles de 電視劇《三生三世十里 桃花》伴唱版
  1. "三生三世"
  2. "凉凉"

A trilha sonora da série foi lançada em 18 de fevereiro de 2017. A popularidade da série fez com que a música "凉凉" pinyin: Liáng liáng, literalmente ‘Preparando o frio’) se tornasse a música com o maior número de covers de 2017 .[9] A trilha sonora e as músicas de fundo foram lançadas em três discos, totalizando 60 faixas.[10]

TítuloSinger Duração
1. "三生三世
Três Vidas, Três Mundos[11]" (Música de abertura)
Jason Zhang 4:17
2. "凉凉
Preparando o frio[12]" (Música de encerramento)
Zhang Bichen, Yang Zongwei 5:33
3. "思慕
Saudosa Memória[13]"  
Yisa Yu 5:07
4. "就算没有如果
Mesmo que não seja possível[14]"  
Xiang Xiang 5:05
5. "繁花
Florescendo"  
Dong Zhen 3:45

Recepção[editar | editar código-fonte]

Eternal Love foi um sucesso comercial na China[15][16] com mais de 50 bilhões de visualizações em sites de streamings, fazendo da série o drama mais visto do país.[4] A série ultrapassou 1% na estimativa dos canais em que passou na época de seu lançamento, com a média de 1.288% na Dragon TV e .041% na Zhejiang TV. [17]

A série atraiu inúmeros fãs de fora de sua terra natal, o que é dito ser o renascimento da televisão chinesa. Seu sucesso foi atribuído aos belos cenários, diálogos poéticos e seu elenco estelar, além dos incontáveis fãs do romance em que a série foi baseada.[18] Esta obra ganhou uma tradução para o inglês, com o título de "To the Sky Kingdom" (Ao Reino Celestial).[19]

Controvérsia de Plágio[editar | editar código-fonte]

O livro em que a série foi baseada, “三生三世十里桃花”(pinyin: San Sheng San Shi Shi Li Tao Hua, literalmente ‘Três Vidas, Três Mundos: Dez Milhas de Flores de Pessegueiro’),[19] [20] foi suspeito plágio de diversas fontes. Foi alegado que a autora Tang Qi (chinês: 唐七, pinyin: Táng qī) teria plagiado os personagens principais, a organização da história e diversos detalhes importantes do romance gay 桃花债 (pinyin: Táohuā zhài, literalmente ‘Dívida de flor de pêssego’).[21] O prologo teria vindo de um romance chinês contemporâneo inacabado 非我倾城 (pinyin: Fēi wǒ qīngchéng, literalmente ‘Não sou atraente’), escrito por 顾漫 (pinyin: Gù màn). O escândalo foi usado como exemplo de plágio da mídia popular em uma reportagem pelo CCTV.[22]

Prêmios e Nomeações[editar | editar código-fonte]

Ano Prêmio Category Indicado Resultado Ref.
2017 23rd Shanghai Television Festival Melhor Ator Mark Chao Indicado [23]
Melhor Atriz Coadjuvante Dilraba Dilmurat Indicado
8th Macau International Television Festival Melhor Série de Televisão Eternal Love Indicado [24]
Melhor Atriz Yang Mi Indicado
Melhor Atriz Coadjuvante Dilraba Dilmurat Indicado

Referências

  1. a b «Amor Eterno». Rakuten Viki. Consultado em 24 de janeiro de 2021 
  2. a b «Amor Eterno». Netflix. Consultado em 24 de janeiro de 2021 
  3. «Três Vidas, Três Mundos: O Livro de Cabeceira». Rakuten Viki. Consultado em 24 de janeiro de 2021 
  4. a b 杨幂《三生三世十里桃花》播放量破500亿,每个国人都看了一遍?. ifeng (em chinês). 1 de agosto de 2018 
  5. «壁咚夜华曝东华对凤九早有情 你竟是这样的连宋!». Sina. 6 de maio de 2017 
  6. Jubb, Nathan (21 de janeiro de 2017). «With Voice Artist on Why Dubbing Will Never Die» (em inglês). Sixth Tone. Consultado em 8 de abril de 2021 
  7. «对话季冠霖:影视剧大女主的"好声音"如何炼成?» (em chinês). Sohu. 23 de junho de 2020 
  8. «边江配音、周深献唱主题曲,《天宝伏妖录》7月5日上线» (em chinês). Sohu. 5 de julho de 2020 
  9. 《凉凉》作词人竟是美女大学生 出道一年写8首歌. Sina (em chinês). 29 de maio de 2018 
  10. «三生三世十里桃花 电视剧原声带 (豆瓣)». music.douban.com. Consultado em 10 de junho de 2020 
  11. 《三生三世十里桃花》片头曲将发 张杰倾情演绎. Netease (em chinês). 10 de janeiro de 2017 
  12. 张碧晨杨宗纬 共吟《三生三世十里桃花》片尾曲. Netease (em chinês). 6 de janeiro de 2017 
  13. 郁可唯《思慕》正式首发 剧版《三生三世十里桃花》人物曲虐心来袭. Phoenix Television (em chinês). 17 de janeiro de 2017 
  14. 香香演唱《三生三世》插曲《就算没有如果》. Netease (em chinês). 10 de fevereiro de 2017 
  15. «Overview of China's 2017 Top TV Dramas». What's on Weibo. 10 de fevereiro de 2017. Consultado em 25 de fevereiro de 2017 
  16. 《三生三世》网播破250亿 杨幂赵又廷发糖后开虐. People's Daily (em chinês). 1 de março de 2017 
  17. «电视剧收视率排行榜 | 收视率排行» (em chinês). Consultado em 7 de junho de 2020 
  18. «Five most discussed TV dramas in the first half of 2017». China Daily. 27 de julho de 2017 
  19. a b Qi, Tang (Novelist),. To the Sky Kingdom. Toland, Poppy,. Seattle: [s.n.] OCLC 943660738 
  20. Tang, Qi,; 唐七,. San sheng san shi shi li tao hua : xin ban Di 1 ban ed. Changsha: [s.n.] OCLC 942697433 
  21. «The Peach Blossom Debt (Chinese Edition)». Amazon. Consultado em 11 de fevereiro de 2021 
  22. 央视批抄袭,《锦绣未央》之后,《三生三世十里桃花》也中招!. The Cover (em chinês). 8 de fevereiro de 2017 
  23. 23届上海电视节入围名单公布 《欢乐颂》获八项提名. ifeng (em chinês). 24 de maio de 2017 
  24. 2017第八届澳门国际电视节奖项提名. Weibo (em chinês). Macau International Television Festival. 11 de dezembro de 2017 

Ligações externas[editar | editar código-fonte]

Ícone de esboço Este artigo sobre séries de televisão é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.