Língua de sinais da Providência
Aspeto
Língua de Sinais da Providência, LSQ | ||
---|---|---|
Utilizado em: | Ilha da Providência, nas Caraíbas, nas costas da Nicarágua, pertencente a Colômbia | |
Total de usuários: | Um elevado número de surdos dentre os 2.500 habitantes. | |
Família: | Língua isolada — | |
Estatuto oficial | ||
Língua oficial de: | San Andrés e Providencia | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | nenhum
| |
ISO 639-2: | sgn-CO-SAP | |
ISO 639-3: | prz
| |
; Lista de Língua de Sinais |
A Língua de sinais da Providência (em Portugal: Língua gestual da Providência) é a língua de sinais usada pela comunidade surda na Ilha da Providência, nas Caraíbas, nas costas da Nicarágua, mas pertencendo à Colômbia. A Ilha tem cerca de 2500 pessoas, com elevado número de surdos.[1]
Acredita-se que esta língua de sinais tenha emergido no final do século XIX ou início do século XX. Breves estudos sociológicos sugerem que os surdos da Ilha não estão atrasados no que se refere a áreas tais como o casamento, capacidade mental, emprego e integração social.[2]
Referências
Ver também
[editar | editar código-fonte]Ligações externas
[editar | editar código-fonte]- «Língua Gestual da Providência» (em inglês). por William Washabaugh (1991)
- «Ethnologue» (em inglês)