Rugrats in Paris: The Movie
| Rugrats in Paris: The Movie | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rugrats em Paris: Os Anjinhos (PT) Rugrats em Paris: O Filme (BR) |
|||||||
2000 • cor • 78 min |
|||||||
| Produção | |||||||
| Direção | Stig Bergqvist Paul Demeyer |
||||||
| Produção | Arlene Klasky Gabor Csupo |
||||||
| Roteiro | David N. Weiss J. David Stem Jill Gorey Barbara Herndon Kate Boutilier |
||||||
| Género | Animação Aventura |
||||||
| Idioma original | Inglês | ||||||
| Música | Mark Mothersbaugh George Acogny |
||||||
| Distribuição | Paramount Pictures | ||||||
| Cronologia | |||||||
|
|||||||
| Página oficial IMDb: (inglês) (português) |
|||||||
| Projeto Cinema • Portal Cinema | |||||||
Rugrats in Paris: The Movie (Rugrats em Paris: Os Anjinhos em Portugal/Rugrats em Paris: O Filme no Brasil) é um filme norte-americano de longa-metragem lançado em 2000, produzido pela Nickelodeon Movies e Klasky-Csupo, distribuído pela Paramount Pictures e dirigido pelo brasileiro Stig Bergqvist e Paul Demeyer. Esse foi o 2º filme infantil que não é da disney que mais faturou no mundo.Este filme é a seqüência do filme The Rugrats Movie, de 1998.Os Anjinhos, os bebês do desenho da TV, vão para Paris. Tudo começa quando Chas, pai de Chuckie, faz alguns brinquedos eletrônicos para um parque de diversões francês, mas as invenções começam a dar problema e ele tem que ir a Paris para consertar. Chuckie e seus amigos vão juntos, e o bebê, cansado de ser filho de pai solteiro, aproveita para arranjar uma esposa para o pai. Em meio as maravilhas de Paris, as crianças vivem grandes aventuras e aprendem sobre o amor.
Dublagem inglesa [editar]
- Tommy Pickles - Elizabeth Daily
- Angelica Pickles - Cheryl Chase
- Chuckie Finster - Christine Cavanaugh
- Kimi Finster - Dionne Quan
- Susie Carmichael - Cree Summer
- Dil Pickles - Tara Strong
- Coco La Bouche - Susan Sarandon (Cláudia Raia)
- Jean-Claude - John Lithgow
Curiosidades [editar]
A música "Who let the dogs out" ia ser substituída pela música "Só as cachorras" na versão brasileira,mas pelo conteúdo sexual não foi traduzida,como outras músicas do filme.
Crítica brasileira [editar]
Sim, ainda existem desenhos animados infantis produzidos dentro de uma certa ingenuidade, digamos... infantil. É o caso de Rugrats em Paris, segundo longa-metragem com os personagens da televisão que aqui no Brasil conhecemos como Os Anjinhos.
Agora, a animada turminha formada pelas crianças da família Pickles e seus amigos vai aprontar suas confusões na capital francesa, para onde Papai Finster foi chamado às pressas, com a finalidade de consertar um brinquedo. Seus vizinhos Didi, Stu, Bety, Drew, juntamente a seus filhos Angelica, Chuckie, Tommy, Dil, Phil e Lil vão a tiracolo.
O resultado é uma sucessão de gags à moda antiga, em que o humor ingênuo e infantil prevalece sobre a atual onda de baixarias que assola o cinema infanto-juvenil. O filme destila uma comicidade simples, sem malícia, alicerçada principalmente sobre o inabalável alto astral de quase todos os personagens (Angélica é a exceção que faz o necessário contraponto). Talvez até por isso o desenho não seja um sucesso estrondoso no Brasil. Mas os papais e mamães de bom gosto podem levar tranquilamente seus “anjinhos” ao cinema: o programa é dos mais divertidos.
Dentro da atual tendência de convidar astros famosos para dublar desenhos animados, Miguel Falabella faz a voz de Jean Claude e Claudia Raia dubla Coco La Bouche.