Caso locativo: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m |
|||
Linha 20: | Linha 20: | ||
{{esboço-linguística}} |
{{esboço-linguística}} |
||
[[categoria:Casos gramaticais]] |
[[categoria:Casos gramaticais|Locativo]] |
Revisão das 21h21min de 18 de abril de 2007
O caso locativo é um caso gramatical geralmente usado para indicar o nome referente a um lugar.
Ocorrências
O caso dativo ocorre nos idiomas alemão, grego, latim, japonês, russo e dousha, dentre outros.
Locativo em Alguns Idiomas
Em Português, ele aparece em construções frasais, geralmente regido pela preposições em ou pelas contrações no, na, nos, nas. Ele também aparece marcado pelo pronome onde em frases como:
- Onde você está, minha filha?
- Aonde você vai?
Também pode aparecer juntamente com as contrações naquele (em + aquele) e flexões.
- Fábio, deixei a mensagem naquele lugar onde você costuma ler seus gibis.
- Gosto de sentar naquela mesa que fica perto do ventilador.
Em Japonês, esse caso é marcado pela posposição に (pronúncia: ni). Dousha possui dois desdobramentos do caso locativo, o dinâmico e o estático. Este último também é marcado pela posposição ni.