Hino nacional de Granada

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Question book.svg
Esta página ou secção não cita nenhuma fonte ou referência, o que compromete sua credibilidade (desde abril de 2014).
Por favor, melhore este artigo providenciando fontes fiáveis e independentes, inserindo-as no corpo do texto por meio de notas de rodapé. Encontre fontes: Googlenotícias, livros, acadêmicoYahoo!Bing. Veja como referenciar e citar as fontes.

Hail Grenada ("Salve Granada") tem sido o hino nacional de Granada desde sua independência em 1974. A letra foi escrita por Irva Merle Baptiste e a música composta por Louis Arnold Masanto.

Hail! Grenada, land of ours,
We pledge ourselves to thee,
Heads, hearts and hands in unity
To reach our destiny.
Ever conscious of God,
Being proud of our heritage,
May we with faith and courage
Aspire, build, advance
As one people, one family.
God bless our nation.

Letra em português (tradução)[editar | editar código-fonte]

Salve! Granada, nossa terra,
Nos comprometemos contigo,
Unidas nossas mentes, corações e mãos
Para alcançar nosso destino.
Sempre conscientes de Deus,
Orgulhosos de nossas heranças,
Possamos nós com fé e coragem
Aspirar, construir, avançar
Como um povo, uma família.
Deus abençoe nossa nação.