Lista de dicionários por número de palavras

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Esta é uma lista de dicionários considerados oficiais ou completos pelo número aproximado de palavras básicas incluídas. Esses números não levam em conta entradas com sentidos para diferentes classes de palavras (como substantivo e adjetivo) e homógrafos. Embora seja possível contar o número de entradas em um dicionário, não é possível contar o número de palavras em um idioma.[1][2] Ao compilar um dicionário, um lexicógrafo decide se a evidência de uso é suficiente para justificar uma entrada no dicionário. Esta decisão não é o mesmo que determinar se a palavra existe.

O fundo verde significa que um determinado dicionário é o maior em um determinado idioma.

Apresentam-se aqui os 25 maiores, há mais de um para algumas línguas:

Língua Qtde.aprox. palavras Dicionário Notas
Coreano 1.100 milhões 우리말샘 (Woori Mal Saem, 2017) Dicionário aberto online incluindo dialetos da Coreia do Sul e do Norte.[3]
Português 818 mil Aulete Digital Dicionário online incluindo expressões.
Finlandês 800 mil RedFox Pro Dicionário online. A versão gratuita tem mais de 300 mil palavras em finlandês e a versão Pro tem mais de 800 mil palavras em finlandês. O dicionário aglomerou outros dicionários, como os técnicos,[4] e o maior conjunto vem de Wordnet.[5] Observe que mesmo este dicionário essencialmente não inclui inflexões.
curdo 744 mil Autoridade do Dicionário de Língua Curda, Dicionário de Unidade de Língua Curda Contém 744.139 palavras-chave de alguns dialetos curdos, mas neste censo, os dialetos curdos, termos e construções em curdo não foram contados, e em todos os dialetos o curdo contém um total de 1,2 milhão de palavras contendo 1,6 milhão de palavras com todas as convenções e frases. Dialetos curdos do sul não examinados em (dialetos curdos de Rojhilat): (Leki, Bayrayi, Fili, Jarossi (Bijari), Kermanshahi, Kulayi, Kerd Ali, Malkshahi, Sanyabi, Kalhori (Kalhuri), Zangana, (Lori), dialetos curdos Bashoori, Dialetos curdos em Rojava, dialetos bacurianos.[6]
tâmil 743 mil Sorkuvai Dicionário aberto on-line administrado pelo Governo de Tamil Nadu.[7]
sueco 600 mil Svenska Akademiens ordbok, Academia Sueca Depois de ter completado as letras A até T SAOB incluiu 470 mil palavras, mas 600 mil palavras quando o alfabeto foi concluído em 2017. Svenska Akademiens ordlista, que inclui apenas palavras comumente usadas, atualmente inclui cerca de 126 mil palavras depois de ter adicionado 13.500 e removido 9 mil em sua última edição, SAOL 14, além de 200 palavras adicionais ainda encontradas em edições anteriores.[8][9]
Islandês 560 Orðabók Háskólans 43 mil palavras básicas e 519 mil palavra composta das quais mais da metade são atestadas apenas uma vez ou não são impressas (“combinações instantâneas”)[10]
Inglês 575,909 English Wiktionary Contém 576 mil entradas e 1.028.439 entradas derivadas no total.[11]
Coreano 511 mil Standard Korean Language Dictionary[12] Contém 511,282 entradas.
Italiano 500 mil Grande Dizionario Hoepli Italiano[13][14] O número de formas de palavras "dizíveis e graváveis" é estimado em mais de 2 milhões[15]
Japonês 500 mil Nihon Kokugo Daijiten [16]
Lituanao 500 mil Lietuvių kalbos žodynas (Academic Dictionary of Lithuanian) 22 mil páginas em 20 volumes com citações de todos os tipos de registros de escrita e dialeto entre 1547 e 2001. Acessível online em www.lkz.lt.[17]
Inglesa 470 mil Webster's Third New International Dictionary and Addenda Section Contém 470 mil entradas[18]
Neerlandês 400 mil Woordenboek der Nederlandsche Taal Os 43 volumes do WNT (incluindo três suplementos) consistem em 49.255 páginas, descrevendo palavras holandesas de 1500 a 1976.[19]
Chinês 378 mil Hanyu Da Cidian A 3ª edição da versão digital contém 18.014 palavras de character simples, 336.706 palavras compostas, 23.383 expressões idiomáticas (Chengyu), 504 mil definições e 861.956 exemplos.[20]
Inglês 350 mil The American Heritage Dictionary of the English Language, Third Edition Na introdução às 4ª e 5ª edições, é referido que foram acrescentadas mais de 10 mil palavras, pelo que o total para a 5ª edição será superior a 370 mil palavras.[21]
Finlandês 350 mil Suomen murteiden sanakirja em progresso) Suomen murteiden sanakirja (SMS) incluirá 350 mil palavras de diferentes dialetos, com definições bem documentadas, com base nos arquivos (Suomen murteiden sana-arkisto) de 400 mil palavras, com mais de 8 milhões de definições.[22][23]
Persa 343 mil Dehkhoda Dictionary, 1998, ISBN 9789640396025 A série original consistia inicialmente em 3 milhões de registros (فیش fish ou برگه bargeh em persa) (até 100 registros para cada palavra ou nome próprio) até a morte de Dehkhoda em novembro de 1955, e atualmente contém 343,5 mil entradas que, de acordo com o último lançamento digital de o dicionário da Tehran University Press (versão 3.0) são baseados em uma biblioteca cada vez maior de mais de 2300 volumes em lexicologia e vários outros campos científicos.[24][25]
Norueguês 330 mil Norsk Ordbok O dicionário finalizado tem cerca de 330 mil palavras-chave, enquanto o corpus em que é construído contém cerca de 500 mil palavras no total.[26]
Alemão 330 mil Deutsches Wörterbuch 330 mil palavras em uso desde meados do século XV.[27]
Turco 316 mil Ötüken Türkçe Sözlük[28] Moderno Dicionário Turco e Turco Otomano, inclui 316 mil entradas.[29]
Neerlandês 300 mil Etymologisch woordenboek van het Nederlands [30]
Norueguês 300 mil Tanums store rettskrivningsordbok (10. utgave) Um dicionário de ortografia.[26]
Guzerate 281 mil Bhagavadgomandal 281 mil palavras lakh e seus significados em 9 volumes. Também serve como uma enciclopédia com quase 8,22 palavras lakh.[31]
Urdu 264 mil Urdu Lughat[32] [33]
Ucraniano 253 mil Великий орфографічний словник сучасної української лексики Um dicionário de ortografia. Contém 253.000 entradas (253.000 palavras).[34][35]
Tcheco 250 mil Příruční slovník jazyka českého [cz] Nove volumes deste dicionário foram impressos nos anos de 1935-1957. Eles contêm cerca de 250 mil palavras, seus significados e exemplos de uso da literatura. O dicionário está disponível online.[36][37]
Russo 250 mil Dicionário explicativo da grande língua russa viva (Tолковый словарь живого великорусского языка A 3ª edição de Jan Baudouin de Courtenay contém cerca de 250 mil entradas (220 mil palavras e 30 mil provérbios)[38][39]
Servo-Croata 241 mil Dicionário de língua literária e vernácula servo-croata Este dicionário está incompleto. Até agora, 20 volumes dos 40 planejados foram publicados. Esses 20 volumes contêm 241 mil palavras. Quando concluído, este Dicionário terá cerca de 500 mil palavras-chave.[40]
Português 228 mil Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa 228 mil entradas e 382 mil significado.[41]
Bielorrussa 223 mil Большой словарь белорусского языка [42]
Inglês 207 mil WordNet, 3.1. A última versão online do WordNet é 3.1. O banco de dados contém 155 mil palavras organizadas em 175 mil synsets para um total de 20.716 pares de sentido de palavra.[43]
Finlandês 201 mil Nykysuomen sanakirja, 1961 Nykysuomen sanakirja pode ser traduzido para O Dicionário do Finlandês Moderno ou O Dicionário do Finlandês Contemporâneo, mas o idioma pode ser bastante datado; o dicionário apenas reflete o idioma como era o mais tardar em 1961. Embora tenha sido publicado novamente, não foi atualizado. O dicionário contém mais de 201 mil palavras-chave em seis volumes.[44] Para a linguagem moderna, O Novo Dicionário do Finlandês Moderno é mais relevante.
Alemão 200 mil Großes Wörterbuch der deutschen Sprache Dicionário Duden com mais de r 200 mil palavras contemporâneas.[45]
Norueguês (bokmål) 200 mil Det Norske Akademis ordbok O Norwegian Academy Dictionary contém mais de 200 mil entradas e mais de 300 mil citações literárias. Além disso, contém expressões e pronúncia fixas. O dicionário é gratuito e editado diariamente.
Dinamarquês 200 mil Ordbog over det danske Sprog Dicionário mantido pela Sociedade de Língua e Literatura Dinamarquesa - et Danske Spro- og Litteraturselskab. Abrange o uso da língua dinamarquesa 1700–1950.[46] A sociedade também mantem um dicionário irmão, Den Danske Ordbog [da] cobrindo o uso da língua desde 1950.
Eslovaca 200 mil Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968, Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N z r. 2006, 2011, 2015 Aqui estão as informações sobre o número de palavras em eslovaco escritas por Jazykovedný ústav Ľ. Štúra SAV.
Tibetano Clássico 196 mil :hi:विक्षनरी -Rangjung Yeshe Dharma Dictionary Considerando o grande número de terminologia budista, expressões coloquiais e neologismos tibetanos literários modernos não incluídos neste dicionário, o número total real é provavelmente cerca de duas vezes o número de termos incluídos neste site (195.919), talvez 375-400 mil palavras tibetanas no total.

[47]

Hindi 183 mil hi:विक्षनरी - Hindi Wiktionary Um dicionário gratuito que dá a todos o direito de editar.[48]
Romeno 180 mil dexonline 180 mil palavras únicas e 576 mil definições.
Inglês 171 mil Oxford English Dictionary, 2ª edição O Oxford Dictionary tem 273 mil palavras-chave 171.500 delas estão em uso corrente, sendo 47 mil palavras obsoletas e cerca de 90 mil palavras derivadas incluídas como subentradas. O dicionário contém 157 mil combinações e derivados em negrito] e 169 milfrases e combinações em negrito itálico, perfazendo um total de mais de 600 mil formas de palavras.[49][50]
tem 273 mil headword]; 171.500 delas estão em uso, sendo 47 mil palavras obsoletas e cerca de 9,0 palavras derivadas derivadas como subentradas. O dicionário contém 157 mil palavras e contém em negrito 19 mil formas, num total de mais de 160 mil palavras de mais de um dicionário. [51][52][53]
Casaque 166 mil 15 томдық "Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі" Dicionário explicativo da língua cazaque[54]
Bielorrusso 150 mil Слоўнік беларускай мовы]] [55]
Islandês 150 mil Orðabók Blöndals[56] O dicionário contém 150 mil palavras-chave em 17 volumes.[57]
Russo 150 mil Большой академический словарь русского языка Grande Academia - Dicionário de língua russa
Alemão-Suíço 150 mil Schweizerisches Idiotikon[58] O dicionário contém 150 mil termos-chave e frases[59]
Alemão 148 mil Duden – Die deutsche Rechtschreibung O dicionário mais influente da Alemanha, um dicionário de ortografia.[60]
Polonês 140 mil Wielki słownik ortograficzny PWN O grande dicionário de ortografia PWN contém novas palavras, nomes próprios e as últimas alterações ortográficas.
Francês 135 mil Trésor de la Langue Française informatisé ATILF[61] (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française – Computer Processing and Analysis of the French Language)
135 mil (Larousse Dictionnaire de français, published by Editions Larousse)[62][63]
Ucraniano 13458 Словник української мови (O dicionário da língua ucraniana) O dicionário foi concluído no final dos anos 1970 - início dos anos 1980[64][65]
Neerlandês 134 mil Woordenlijst Nederlandse Taal (Het Groene Boekje) [66]
Russo 130 mil Большой толковый словарь русского языка Grande dicionário de língua russa[67]
Suecoh 130 mil Rikstermbanken[68] banco de termos nacionais da Suécia.[69]
Indonésio 12736 Great Dictionary of the Indonesian Language Kamus Besar Bahasa Indonesia, 5ª edição, 2016
Sueco 126 mil Svenska Akademiens ordlista (SAOL)[70] Dicionário de ortografia normativo da língua sueca, inclui cerca de 120 mil palavras-chave.[71]
Armênio Oriental 125 mil Ժամանակակից հայոց լեզվի բացատրական բառարան Žamanakakic’ hayoc’ lezvi bac’atrakan baṙaran[72]
Tâmil 124.400 University of Madras - Tamil Lexicon dictionary The dictionary includes 124.400 separate entries.[73]
Malaio 120 mil Kamus Dewan Perdana, 1st Edition, 2020
Árabe[notes 1] 120 mil Tāj al-ʿArūs Min Jawāhir al-Qāmūs O dicionário inclui 120 mil palavras preenchendo 40 volumes, em que uma entrada compreende dezenas de palavras.[74]
Frisio 120 mil Het Wurdboek fan de Fryske taal[75] Dictionary of New Frisian (Nieuwfries) from 1800 to 1975[76]
Sueco da Finlândia 120 mil Ordbok över Finlands svenska folkmål[77] (em progresso) O dicionário inclui cerca de 120 mil palavras-chave.[78]
Búlgaro 119 mil Dictionary of the Bulgarian Language (monolingual academic explanatory dictionary)] (Многотомен) Речник на българския език 15+ volumes] Este dicionário abrange o vocabulário dos últimos 150 anos de búlgaro e é compilado e editado por linguistas (principalmente lexicógrafos e lexicologistas nativos) do Instituto para a Língua Búlgara (parte da Academia Búlgara de Ciências). Inclui palavras búlgaras básicas, comumente usadas, literárias, coloquiais, dialéticas, arcaicas e obsoletas, bem como algumas terminologias especializadas. O último volume (15º) publicado em 2015 termina com a palavra-chaves começando com a letra (cirílico búlgaro) Er (Cyrillic) Р.[79]
Francês]] 116 mil Le Dictionnaire universel francophone (DUF)[80] Hachette[81]
Turco 114.800 Güncel Türkçe Sözlük Dicionário online da Associação de Língua Turca[82]
Bielorrusso 112.500 Skarnik O dicionário online bielorrusso-russo contém 112.400 palavras.[83]
Esloveno 110 mil Slovar slovenskega knjižnega jezika, 2ª edição, 2014 O dicionário oficial do esloveno moderno é Slovar slovenskega knjižnega jezika (SSKJ; Dicionário Esloveno Padrão). Foi publicado em cinco volumes por Državna Založba Slovenije entre 1970 e 1991 e contém mais de 100 mil entriadas e subentradas com acentuação, rótulos de parte do discurso, colocações comuns e vários qualificadores. Na década de 1990, uma versão eletrônica do dicionário foi publicada e está disponível online.[84]
Finlandês 102 mil O novo dicionário de finlandês moderno -Kielitoimiston sanakirja, 2018 Dicionário online. O Institute for the Languages of Finland (instituto governamental) selecionou o vocabulário principal e muitas palavras-chave não estão incluídas.[85]
Africâner 100 mil Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal (HAT), 2015 Nova 6ª edição contém 3228 novas palavras-chave e 5365 significados.[86]
Francês 100 mil Le Grand Robert, 2019 Contém 100 mil palavras e 350 mil definições.[87]
Alemão 100 mil Österreichisches Wörterbuch, 2018 Dicionário oficial da língua alemã na República da Áustria.[88]
Poonês 100 mil Słownik języka polskiego PWN Dicionário polonês de PWN contém cerca de 100 mil artigos e 145 mil definições.[89]
Russo 100 mil Орфографический словарь русского языка[90] Dicionário normativo russo,[91] o dicionário inclui cerca de 100 mil palavras.[92]
Turco 100 mil Misalli Büyük Türkçe Sözlük[93] Dicionário histórico turco moderno e turco otomano, inclui 100 mil entradas,[94] 35 milidioms based on 1000 literary works by 400 writers[93]
Espanhol 93 mil Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española, 23rd edition, 2014 [95]
Soranî 92 mil Contém 92 palavras-chave de Dialeto Sorani.[96]
Espanhol 90 mil Diccionario de uso del españo, 2007 Contém 90 mil palavras-chave e 190 mil significados.
Neerlandês 90 mil Van Dale, 14th edition, 2005 [97]
Catalão 88.500 Gran Diccionari de la llengua catalana (Great Dictionary of the Catalan language, includes the definitions in the The IEC Dictionary of the Catalan Language) Contém 88.500 palavras e 172 mil definições.[98]
Chinês 85.568 Chinês O maior dicionário de caracteres cobrindo todas as variedades de chinês, uma compilação de caracteres chineses em uso por mais de três milênios de história escrita.[99][100][101]
Árabe 83 mil المعجم المعاصر2019 A primeira versão (2019) contém aproximadamente 83 mil entradas.[102][103]
Árabe 80 mil Lisan Al-Arab O dicionário inclui cerca de 80 mil entradas.[74]
Francesa 80 mil Dictionnaire de la langue française[104] Four-volume dictionary[105] da língua francesa por Émile Littré]][106]
Uzbeque 80 mil Oʻzbek tilining izohli lugʻati (Dicionário anotado da língua uzbeque) O maior dicionário de língua uzbeque, composto por cinco volumes e incluindo cerca de 80 mil verbetes.[107]
[[Língua neerlandesa|Neerlandês Médio] 75 mil Het Middelnederlandsch Woordenboek [nl][108] Dicionário histórico do holandês médio: 1250-1550[109]
Romena 67 mil Dicționarul explicativ al limbii române Dicionário explicativo
Sueco 65 mil Svensk ordbok utgiven av Svenska Akademien (Svensk ordbok, SO)[110] The dictionary includes around 65 milheadwords.[110]
Sueco 64 mil Ordbok öfver svenska språket (Dalin Ordbok)[111] O dicionário inclui cerca de 64 mil palavras-chave.[112]
Árabe 60 mil Língua Fairuzabadi (Al-Qamus al-Muhit wa al-Qabus al-Wasit) [notes 2] O dicionário inclui cerca de 60 mil entradas.[113]
Neerlandês 60 mil Groot Woordenboek Afrikaans en Nederlands[114] Dicionário NeerlandêsAfricâner[115]
Tamazight 65.800 Amawal Ameqran, Abdelhafed Idres. 2017
Turca 60 mil Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat[116] Dicionário turco otomano, inclui 60 mil entradas.[117]
Galega 60 mil Dicionario da Real Academia Galega [118]
Armênia Ocidental 56 mil Հայոց լեզուի նոր բառարան Hayoc’ lezowi nor baṙaran[119]
Tártara 56 mil Татарско-русский словарь Ш.Н. Асылгараева, Ф.А. Ганиева, М.З. Закиева, К.М. Миннуллина, Д.Б. Рамазанова Dicionário tártaro-russo de Sh.N. Asylgaraev, F.A. Ganiev, M.Z. Zakiyev, K.M. Minnullin, D.B. Ramazanova[120]
Francês 55 mil Dictionnaire de l’Académie française Dicionário normativo francês,[121] after finish it will contain 55 milwords[122]
Neerlandês 52 mil Lista de palavras da língua holandesa - Woordenlijst Nederlandse Taal[123] Dicionário holandês normativo, o dicionário inclui cerca de 52 mil entradas e cerca de 134 mil palavras derivadas.
Neerlandês 50 mil Het Groene woordenboek - Handwoordenboek Nederlands [124]
Turcomena 50 mil Türkmen diliniň düşündirişli sözlügi Dicionário explicativo turcomano[125]
Azeri 44.800 Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti Dicionário explicativo Azeri[126]
Siríaca 43 mil Dicionário Sureth Publicado pela Association Assyrophile de France, apresenta palavras Assírio Neo-aramaico, e Caldeu Neo-aramaico palavras de todos os dialetos.[127]
Tailandês 40.800 พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
Árabe 40 mil Ismail ibn Hammad al-Jawhar (Taj al-Lugha wa Sihah al-Arabiyya)[notes 3] The dictionary includes around 40 mil entries.[113]
Basquir 40 mil Башкирско-русский словарь Ураксин З.Г. Dicionário Bashkir-Russo Uraksin Z. G.[128]
Tchuvache 40 mil Чувашско-русский словарь Скворцова М. И. Dicionário Chuvash-Russo Skvortsova M. I.[129]
Dargwa 40 mil Даргинско-русский словарь Юсупова Х. А. c[130]
Bokmål/Riksmål 40 mil Riksmålsordlisten[131] Dicionário normativo da língua norueguesa não oficial – em escrita chamada Riksmå].[132]
Latim classico 39.500 Dicionário Oxford Latin Inclui 39.500 entradas em latim clássico, incluindo empréstimos do grego, gaulês, outros dialetos itálicos, sânscrito e outros. São cerca de: 10 miladjetivos, 2.123 advérbios, 46 conjunções, 77 interjeições, 17.400 substantivos, 26 partículas, 39 preposições, 17 pronomes e 5.986 verbos. As entradas restantes são referências a outras entradas (como grafias alternativas ou versões arcaicas), prefixos, sufixos e termos não traduzidos pelos editores originais.[133]
Avar 36 mil Аварско-русский словарь Гимбатова. М. М.[134] Dicionário avar-russo de M. M. Gimbatov[134]
Vêneta 36 mil Dizionario della lingua veneta[135] Dicionário de língua venetiana[136] of Gianfranco Cavallin[137]
Turco 32 mil Nişanyan Sözlük[138] Dicionário etimológico turco, inclui 3221 entradas.[138]
Lezgiu 28 mil Лезгинско-русский словарь: Б. Б Талибов, М. М. Гаджиев ]][139] Dicionário Lezgi-Russo: B. B Talibov, M. M. Gadzhiev[139]
Neerlandês Médio 25 mil Het Vroegmiddelnederlands Woordenboek[140] 1200-1300[141]
Sueco Antigo 22.900 Ordbok över svenska medeltidsspråket[142] O dicionário inclui cerca de 22.900 palavras-chave em 3 volumes[143] and with supplement in 2 volumes (21.500 headwords) the dictionary includes 44.400 headwords.[144]
Checheno 20 mil Чеченско-русский словарь. Алироев, И.А.; Хамидова, З.Х.; Алексеев, М.Е.[145] Dicionário checheno-russo. I.A Aliroev., Z.Kh. Khamidova.,M.E. Alekseev.,[145]
Cabardiano 20 mil Кабардинско-русский словарь. М. Л. Апажев, Н. А. Багов[146] Dicionário Kabardiano-Russo. M. L. Apazhev, N. A. Bagov[146]
Quíchua 20 mil Diccionario Quechua-Español Lira Jorge Dicionário quíchua-espanhol Lira Jorge[147]
Sueco 20 mil Svensk etymologisk ordbok[148] Este dicionário inclui cerca de 20 mil palavras.[149]
Esperanto 16.800 Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (Complete Illustrated Dictionary of Esperanto) 46.900 unidades lexicais[150]
Inguche 11 mil Ингушско-русский словарь. М. С. Мургустов.[151] Dicionário Inguche-Russo de M.S. Murgustov.[151]
Russo 10 mil Словарь ударений русского языка[152] Dicionário normativo de Tonicidades[153]
Neerlandês Antigo 9 mil Het Oudnederlands Woordenboek[154] [141]
Flamengo (neerlandês) 1 mil Het Gele Boekje[155] [156]
Toki Pona 120 Toki Pona: A linguagem do bem[157] Alguns falantes adicionaram até 5 outras palavras, perfazendo o total não oficial de 125 palavras. Esta é a menor linguagem já criada.[158]


Notas

  1. Al-Suyuti -Jalal al-Din al-Suyuti, livro “Al-Mizhar fi Eulum Allughat Wa'anwaeiha” (em árabe: المزهر في علوم اللغة وأنواعها) afirma que no Kitab al-'Ayn, o primeiro dicionário de Língua àrabe, o número de radicais de palavras atestados e potenciais de duas a cinco consoantes, mais as formas inflexionais deles derivadas, foi calculado em 12.305 palavras
  2. Al-Qamus al-Muhit significa "O Oceano circundante".
  3. O nome significa "A coroa da língua e o autêntico árabe".

Referências[editar | editar código-fonte]

  1. «How many words are there in the English language?». Oxford English Dictionary. Consultado em 14 de agosto de 2018. Cópia arquivada em 7 de setembro de 2016 
  2. «The Biggest Vocabulary?». The Economist. 23 de junho de 2010. Consultado em 14 de agosto de 2018. Cópia arquivada em 15 de agosto de 2018 
  3. «우리말샘 - 사전 통계». 우리말샘. Consultado em 9 de novembro de 2017 
  4. «RedFox Sanakirja: Sisältöpäivitykset.» (em finlandês). Linguagens Redfox Oy. Consultado em 8 de agosto de 2019. Cópia arquivada em 11 de agosto de 2020 
  5. Yle]], ed. (13 de novembro de 2014). «Suomen suurin sanakirja julkaistiin ilmaisena netissä» (em finlandês). Consultado em 8 de agosto de 2019. Cópia arquivada em 8 de agosto de 2019 
  6. Deng Publications Dicionário de todos os dialetos curdos (2017). Dicionário de todos os dialetos curdos. Governo Regional do Curdistão: Publicações Deng 
  7. «Governo lançará banco de palavras em Tamil» (em inglês). Correspondente especial. The Hindu. 5 de fevereiro de 2019. ISSN 0971-751X. Consultado em 10 de maio de 2020. Cópia arquivada em 28 de dezembro de 2020 
  8. «Engelsk har næppe flere ord end dansk». videnskab.dk. 21 de novembro de 2012. Consultado em 14 de agosto de 2016. Cópia arquivada em 21 de novembro de 2020 
  9. SAOL emiens-ordlista-saol Arquivado em 2020-10-30 no Wayback Machine. Svenska Akademien. Recuperado em 14 de agosto de 2016.
  10. «Hvað eru til mörg orð í íslensku?». University of Iceland. Consultado em 7 de agosto de 2016. Cópia arquivada em 24 de setembro de 2016 
  11. «Statistics». en.wiktionary.org. Consultado em 28 de dezembro de 2021 
  12. «국립국어원 표준국어대사전». stdict.korean.go.kr. Consultado em 24 de janeiro de 2021 
  13. «Grande dizionario Hoepli italiano». Consultado em 24 de março de 2020. Cópia arquivada em 20 de abril de 2020 
  14. «Dizionario di italiano». Consultado em 24 de março de 2020. Cópia arquivada em 24 de março de 2020 
  15. «Quante parole ci sono nel dizionario italiano?». Consultado em 23 de fevereiro de 2017. Cópia arquivada em 13 de dezembro de 2016 
  16. «NIHON KOKUGO DAIJITEN». Indiana University. Consultado em 7 de agosto de 2016. Cópia arquivada em 5 de setembro de 2016 
  17. «Dictionary of the Lithuanian Language». 2002. Consultado em 19 de abril de 2018. Cópia arquivada em 11 de agosto de 2017 
  18. «How many words are there in English?». www.merriam-webster.com. Consultado em 15 de maio de 2018. Cópia arquivada em 11 de novembro de 2020 
  19. «Woordenboek der Nederlandsche Taal». Consultado em 9 de agosto de 2017. Cópia arquivada em 10 de agosto de 2017 
  20. «漢語辭書出版的里程碑» (em chinês). Consultado em 28 de outubro de 2020. Cópia arquivada em 1 de novembro de 2020 
  21. Soukhanov, Anne H. (1992). The American Heritage Dictionary of the English Language. [S.l.: s.n.] ISBN 0395448956 
  22. «Suomen murteiden sanakirja» (em finlandês). Institute for the Languages of Finland. Consultado em 8 de agosto de 2019. Cópia arquivada em 19 de dezembro de 2020 
  23. «Suomen murteiden sana-arkisto: Pääkokoelma» (em finlandês). Institute for the Languages of Finland. Consultado em 8 de agosto de 2019. Cópia arquivada em 8 de agosto de 2019 
  24. «Archived copy». Consultado em 28 de setembro de 2019. Cópia arquivada em 31 de agosto de 2019 
  25. Dehkhoda Dictionary
  26. a b «Antall ord i norsk». Språkrådet (em norueguês). Consultado em 29 de setembro de 2017. Cópia arquivada em 11 de novembro de 2020 
  27. «Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm (The German Dictionary of the Brothers Grimm)». Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities & Heidelberg Academy of Sciences and Humanities. Consultado em 16 de agosto de 2016. Cópia arquivada em 12 de agosto de 2016  Also available online Arquivado em 2020-12-05 no Wayback Machine.
  28. «Ötüken Kitap | Ötüken Türkçe Sözlük Yaşar Çağbayır». www.otuken.com.tr/ (em turco). Consultado em 24 de fevereiro de 2021 
  29. «Ötüken Türkçe Sözlük 5 Cilt». www.kitapyurdu.com (em turco). Consultado em 24 de fevereiro de 2021 
  30. «etymologiebank.nl». www.etymologiebank.nl. Consultado em 25 de julho de 2021 
  31. «What is Bhagavadgomanal?». bhagavadgomandalonline.com. Pravin Prakashan Pvt. Ltd. Consultado em 4 de março de 2018. Cópia arquivada em 9 de maio de 2020 
  32. «اردو لغت». urdulughat.info 
  33. «New Urdu dictionary heavily influenced by TV news». língua The Express Tribune. Consultado em 11 de fevereiro de 2020 
  34. Великий зведений орфографічний словник сучасної української лексики. [S.l.: s.n.] 2003. ISBN 9789665691785. Consultado em 15 de maio de 2020. Cópia arquivada em 28 de dezembro de 2020 
  35. Бусел, В'ячеслав (28 de dezembro de 2005). «Великий тлумачний словник сучасної української мови» – via Internet Archive 
  36. «Příruční slovník a databáze lexikálního archivu». bara.ujc.cas.cz 
  37. «Příruční slovník jazyka českého». www.ujc.cas.cz. Consultado em 14 de julho de 2018. Cópia arquivada em 13 de outubro de 2020 
  38. Бодуэновское издание Толкового словаря В.И.Даля (PDF) (em russo). [S.l.: s.n.] Consultado em 3 de outubro de 2021 
  39. «20 вещей, которые надо знать о словаре Даля • Arzamas» (em russo). Consultado em 3 de outubro de 2021. Cópia arquivada em 12 de setembro de 2021 
  40. Bogutović, Dragan (10 de agosto de 2018). «Rečnik SANU: Još pola veka do slova "Š"». Večernje novosti. Consultado em 30 de dezembro de 2019. Cópia arquivada em 30 de dezembro de 2019 
  41. «"Dicionário Houaiss" unifica língua portuguesa' in Ciberdúvidas da Língua Portuguesa» 
  42. «Выходит "Большой словарь белорусского языка" на 223 mil слов». Consultado em 27 de novembro de 2018. Cópia arquivada em 27 de novembro de 2018 
  43. «Archived copy». Consultado em 28 de dezembro de 2020. Cópia arquivada em 26 de dezembro de 2020 
  44. Kolehmainen, Taru: «Viisikymmentä vuotta Nykysuomen sanakirjan alullepanosta.» (em finlandês). Institute for the Languages of Finland. Consultado em 8 de agosto de 2019. Cópia arquivada em 12 de julho de 2019  Kielikello 10/1977.
  45. «Großes Wörterbuch der deutschen Sprache». Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities. Consultado em 16 de agosto de 2016. Cópia arquivada em 11 de novembro de 2013 
  46. Ordbog over det danske Sprog Arquivado em 2020-11-23 no Wayback Machine, Society for Danish Language and Literature
  47. «Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary». rywiki.tsadra.org/index.php/Main_Page 
  48. «Archived copy». hi.wiktionary.org. Consultado em 11 de maio de 2019. Cópia arquivada em 29 de outubro de 2020 
  49. Robert McCrum, William Cran, & Robert MacNeil. The Story of English. New York: Penguin, 1992: 1
  50. Oxford English Dictionary, Second Edition, Volume 1. Oxford University Press, 1989.
  51. Algeo 1999.
  52. «How many words are there in the English language?». Oxford English Dictionary]]. Consultado em 6 de agosto de 2016. Cópia arquivada em 7 de setembro de 2016 
  53. Bas Aarts; Sylvia Chalker; Edmund Weiner (16 de janeiro de 2014). The Oxford Dictionary of English Grammar. [S.l.]: OUP Oxford. pp. 436–. ISBN 978-0-19-107900-9 
  54. «15 томдық "Қазақ әдеби тілі сөздігінің" тұсаукесері өтеді». 22 de dezembro de 2011. Consultado em 21 de fevereiro de 2020. Cópia arquivada em 21 de fevereiro de 2020 
  55. «Слоўнік беларускай мовы». Consultado em 27 de novembro de 2018. Cópia arquivada em 27 de novembro de 2018 
  56. «Orðabók Sigfúsar Blöndal». blondal.arnastofnun.is. Consultado em 18 de janeiro de 2021 
  57. «Über das Wörterbuch». www.idiotikon.ch. Consultado em 24 de janeiro de 2021 
  58. «Schweizerisches Idiotikon». www.idiotikon.ch. Consultado em 24 de janeiro de 2021 
  59. «Sigfús Blöndal: Great Icelandic-Danish dictionary in 3 Vol. / 3st Edition, 1980». eBay (em inglês). Consultado em 18 de janeiro de 2021 
  60. «Duden | Der neue Duden ist da!». www.duden.de (em alemão). Consultado em 17 de janeiro de 2021 
  61. «Presentation - Site du laboratoire ATILF». www.atilf.fr (em inglês). Consultado em 28 de outubro de 2016. Cópia arquivada em 19 de outubro de 2020 
  62. «French Dictionary» (em inglês). Larousse. Consultado em 28 de outubro de 2016. Cópia arquivada em 26 de outubro de 2016 
  63. «TLFi : Trésor de la Langue Française informatisé - Site du laboratoire ATILF». www.atilf.fr (em francês). Consultado em 28 de outubro de 2016. Arquivado do original em 2 de maio de 2017 
  64. «Archived copy». Consultado em 23 de outubro de 2017. Cópia arquivada em 28 de dezembro de 2020 
  65. «Archived copy». Consultado em 23 de outubro de 2017. Cópia arquivada em 7 de novembro de 2020 
  66. «Het Groene Boekje (Hardcover)». webwinkel.vandale.nl (em neerlandês). Consultado em 25 de julho de 2021 
  67. «Толковый словарь Кузнецова». Consultado em 14 de março de 2019. Cópia arquivada em 24 de novembro de 2020 
  68. «Front page | Rikstermbanken». www.rikstermbanken.se. Consultado em 23 de janeiro de 2021 
  69. «Rikstermbanken - Institutet för språk och folkminnen». www.isof.se (em sueco). Consultado em 23 de janeiro de 2021 
  70. «Svenska Akademiens ordlista (SAOL) | Svenska Akademien». www.svenskaakademien.se. Consultado em 23 de janeiro de 2021 
  71. Sjöberg, Jane. «LibGuides: eBooks @ Lund University Libraries: Svenska Akademiens Ordlista (SAOL)». libguides.lub.lu.se (em sueco). Consultado em 23 de janeiro de 2021 
  72. «Ժամանակակից հայոց լեզվի բացատրական բառարան, Հրաչյա Աճառյանի Անվան Լեզվի Ինստիտուտ». Consultado em 28 de junho de 2020. Cópia arquivada em 13 de julho de 2020 
  73. [1][ligação inativa]. TheHindu.com. Retrieved 11 July 2017.
  74. a b «كتاب "تاج العروس" موسوعة ثقافية شاملة». Kuwait News Agency (em árabe). 1 de abril de 2002. Consultado em 28 de dezembro de 2020. Cópia arquivada em 28 de dezembro de 2020 
  75. rob; rob. «Woordenboek der Friese Taal». Instituut voor de Nederlandse Taal (em neerlandês). Consultado em 30 de julho de 2021 
  76. rob; rob. «Historische woordenboeken». Instituut voor de Nederlandse Taal (em neerlandês). Consultado em 30 de julho de 2021 
  77. «Ordbok över Finlands svenska folkmål» 
  78. «Ordbok över Finlands svenska folkmål» 
  79. «Online edition of the 15 volumes of The (Explanatory) Dictionary of the Bulgarian Language (in Bulgarian)». many publishers, primarily The Academic Publishing House of The Institute for the Bulgarian Language. Consultado em 29 de outubro de 2016. Cópia arquivada em 28 de novembro de 2020 
  80. Collectif, Auf (1999). Dictionnaire universel francophone. [S.l.]: Hachette, EDICEF 
  81. Dictionnaire universel francophone... - Collectif (em francês). [S.l.: s.n.] 
  82. «Güncel Türkçe Sözlük». Turkish Language Association]]. Consultado em 20 de julho de 2020. Cópia arquivada em 29 de dezembro de 2018 
  83. «Archived copy». Consultado em 8 de agosto de 2019. Cópia arquivada em 29 de outubro de 2020 
  84. «Archived copy». Consultado em 8 de janeiro de 2017. Cópia arquivada em 7 de setembro de 2019 
  85. «Kielitoimiston sanakirja.» (em finlandês). Institute for the Languages of Finland]]. Consultado em 8 de agosto de 2019. Cópia arquivada em 28 de dezembro de 2020 
  86. «takealot.com». m.takealot.com. Consultado em 4 de julho de 2020. Cópia arquivada em 5 de julho de 2020 
  87. «Dictionnaire Le Grand Robert de la langue française» (em francês). Dictionnaires Le Robert]]. Consultado em 5 de agosto de 2019. Cópia arquivada em 13 de maio de 2019 
  88. «Österreichisches Wörterbuch, 43., aktualisierte Auflage, Buchhandelsausgabe mit Nutzerschlüssel | öbv Österreichischer Bundesverlag Schulbuch GmbH & Co. KG, Wien». www.oebv.at. Consultado em 4 de julho de 2020. Cópia arquivada em 4 de julho de 2020 
  89. «Archived copy». Consultado em 28 de dezembro de 2020. Cópia arquivada em 17 de dezembro de 2020 
  90. «Орфографический словарь русского языка» – via www.labirint.ru 
  91. «Список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ». Российская газета (em russo). Consultado em 18 de janeiro de 2021 
  92. «Орфографический словарь русского языка: Свыше 100 000 слов, Букчина Б. З.. Настольные словари русского языка. Аст-Пресс Книга, 2018г. купить в интернет-магазине за 2322р.». www.prodalit.ru (em inglês). Consultado em 18 de janeiro de 2021 
  93. a b «Misalli Büyük Türkçe Sözlük (3 Cilt) - Kubbealtı Akademisi Kültür ve Sanat Vakfı». www.kubbealti.org.tr. Consultado em 24 de fevereiro de 2021 
  94. «Misalli Büyük Türkçe Sözlük 3 CİLT». www.kitapyurdu.com (em turco). Consultado em 24 de fevereiro de 2021 
  95. «Presentación» (em espanhol). Real Academia Española]]. Consultado em 6 de agosto de 2016. Cópia arquivada em 11 de agosto de 2016 
  96. ماجد مەردۆخ ڕۆحانی (2018). فەرهەنگی زانستگای کوردستان. سنە، ئێران: پەخشانگای زانستگای کوردستان 
  97. «Structure and history of the Dutch language». Free University of Berlin]], Department for Dutch Linguistics. 14 de setembro de 2009. Consultado em 26 de junho de 2011. Cópia arquivada em 4 de março de 2016 
  98. «Gran Diccionari de la llengua catalana | enciclopèdia.cat». www.enciclopedia.cat. Consultado em 29 de junho de 2020. Cópia arquivada em 27 de outubro de 2020 
  99. Shouhui Zhao, Dongbo Zhang, The Totality of Chinese Characters – A Digital Perspective Arquivado em 2011-07-16 no Wayback Machine
  100. Daniel G. Peebles, SCML: A Structural Representation for Chinese Characters Arquivado em 2016-03-10 no Wayback Machine, May 29, 2007
  101. Victor H. Mair]], Who Has the Biggest Dictionary? Arquivado em 2016-08-15 no Wayback Machine, October 9, 2008. Retrieved 25 February 2017.
  102. صخر, محمد الشارخ-. «المعجم المعاصر». المعجم المعاصر (em árabe). Consultado em 22 de janeiro de 2021 
  103. mosaytech (25 de janeiro de 2020). «المعجم المعاصر: أحدث مشروعات شركة صخر ومؤسسة الشارخ». صدى التقنية (em árabe). Consultado em 22 de janeiro de 2021 
  104. «Le Littré» 
  105. «Google Code Archive - Long-term storage for Google Code Project Hosting.». code.google.com. Consultado em 9 de maio de 2021 
  106. «Dictionnaire Littré en ligne : dictionnaire de français Littré adapté du grand dictionnaire de la langue française d'Emile Littré». littre.reverso.net. Consultado em 9 de maio de 2021 
  107. «O'zbek tili izohli lug'atining besh tomli yangi nashri taqdimoti o'tkazildi». Kun.uz (em usbeque). 26 de junho de 2020. Consultado em 28 de novembro de 2021 
  108. «Historische woordenboeken». gtb.ivdnt.org. Consultado em 30 de julho de 2021 
  109. «Middelnederlandsch Woordenboek». Instituut voor de Nederlandse Taal (em neerlandês). Consultado em 30 de julho de 2021 
  110. a b «Svensk ordbok utgiven av Svenska Akademien (SO) tillgänglig som gratis app | Svenska Akademien». www.svenskaakademien.se. Consultado em 23 de janeiro de 2021 
  111. «Dalin Ordbok Öfver Svenska Språket | Språkbanken Text». spraakbanken.gu.se. Consultado em 23 de janeiro de 2021 
  112. «DALINS ORDBOK (Språkbanken)». spraakbanken.gu.se. Consultado em 23 de janeiro de 2021 
  113. a b "İslâm Ansiklopedisi Online (in Turkish)" Arquivado em 2015-12-28 no Wayback Machine PDF "TDV Encyclopedia of Islam". Retrieved 02 February 2015
  114. «Prisma groot woordenboek | Reinders Oisterwijk». webshop.reinders-oisterwijk.nl. Consultado em 30 de julho de 2021 
  115. «Afrikaans». taalunieversum.org. Consultado em 30 de julho de 2021 
  116. «Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lugat». www.kitapyurdu.com (em turco). Consultado em 24 de fevereiro de 2021 
  117. Teknolojileri, Arasta Bilgi. «Osmanlıca - Türkçe Ansiklopedik Lugat (2 Farklı Renk Seçeneğiyle)». kirmizikedi.com (em inglês). Consultado em 24 de fevereiro de 2021 
  118. «Dicionario». Consultado em 18 de setembro de 2018. Cópia arquivada em 23 de dezembro de 2020 
  119. «Հայոց լեզուի նոր բառարան, Գնէլ արքեպիսկոպոս Ճէրէճեան, Փարամազ Կ. Տօնիկեան եւ Արտաշէս Տէր Խաչատուրեան». Consultado em 28 de junho de 2020. Cópia arquivada em 26 de fevereiro de 2020 
  120. [2]
  121. «La 9e édition | Académie française». www.academie-francaise.fr. Consultado em 17 de janeiro de 2021 
  122. RICKARD, P. (1 de outubro de 1987). «Review. A -- Barattage. I. Neuvieme edition. Dictionnaire de l'Academie francaise.». French Studies. 41 (4): 505–514. ISSN 0016-1128. doi:10.1093/fs/41.4.505 
  123. «woordenlijst». woordenlijst.org. Consultado em 17 de janeiro de 2021 
  124. «Het Groene Woordenboek». 12 de março de 2007. Consultado em 25 de julho de 2021. Cópia arquivada em 12 de março de 2007 
  125. «TÜRKMEN DILININ DÜŞÜNDIRIŞLI SÖZLÜGI - Türkmen Dili Sözlüğü». Consultado em 21 de março de 2019. Cópia arquivada em 21 de março de 2019 
  126. «Archived copy». Consultado em 21 de março de 2019. Cópia arquivada em 9 de novembro de 2020 
  127. «Sureth Dictionaryi - List of all entries». Consultado em 1 de abril de 2021 
  128. «Archived copy». Consultado em 16 de abril de 2019. Cópia arquivada em 30 de maio de 2020 
  129. «Чăвашла-вырăсла словарь (1982)». Consultado em 16 de abril de 2019. Cópia arquivada em 19 de setembro de 2020 
  130. «Archived copy». Consultado em 28 de dezembro de 2020. Cópia arquivada em 22 de dezembro de 2019 
  131. «Riksmålsordlisten nå på nett». Riksmålsforbundet (em norueguês bokmål). 9 de dezembro de 2015. Consultado em 23 de janeiro de 2021 
  132. «Riksmålsordlisten». www.norli.no (em norueguês bokmål). Consultado em 23 de janeiro de 2021 
  133. Oxford Latin Dictionary, Oxford University Press, 1968.
  134. a b «Archived copy» (PDF). Consultado em 23 de agosto de 2020. Cópia arquivada (PDF) em 28 de dezembro de 2020 
  135. «Dizionario della lingua veneta - Gianfranco Cavallin - Libro - Zephyrus - | IBS». www.ibs.it. Consultado em 9 de maio de 2021 
  136. «DIZIONARIO DELLA LINGUA VENETA di GIANFRANCO CAVALLIN Come leggere il Dizionario» (PDF) 
  137. «Il Veneto è una Lingua?». La Voce di Venezia (em italiano). 5 de junho de 2010. Consultado em 9 de maio de 2021 
  138. a b «Nişanyan - Türkçe Etimolojik Sözlük». Nişanyan Sözlük. Consultado em 24 de fevereiro de 2021 
  139. a b б Талибов, Б. (1966). «Лезгинско-русский словарь: около 28 000 слов». Consultado em 23 de agosto de 2020. Cópia arquivada em 31 de outubro de 2020 
  140. «Vroegmiddelnederlands Woordenboek». Instituut voor de Nederlandse Taal (em neerlandês). Consultado em 30 de julho de 2021 
  141. a b «Historische Woordenboeken op Internet». Maastricht University Library (em inglês). Consultado em 30 de julho de 2021 
  142. Söderwall, K. F. (1884). Ordbok öfver svenska medeltids-språket. [S.l.: s.n.] 
  143. «Söderwall | Språkbanken Text». spraakbanken.gu.se. Consultado em 23 de janeiro de 2021 
  144. «FORNSVENSK LEXIKALISK DATABAS». spraakbanken.gu.se. Consultado em 24 de janeiro de 2021 
  145. a b «Archived copy». Consultado em 23 de agosto de 2020. Cópia arquivada em 4 de setembro de 2014 
  146. a b Апажев, М. Л.; Багов, Н. А. (julho de 2013). Кабардинско-русский словарь. [S.l.: s.n.] ISBN 9785458505437. Consultado em 23 de agosto de 2020. Cópia arquivada em 7 de novembro de 2020 
  147. «Archived copy» (PDF). Consultado em 8 de maio de 2019. Cópia arquivada (PDF) em 11 de dezembro de 2020 
  148. Hellquist, Elof (1922). «Svensk etymologisk ordbok». runeberg.org (em sueco). Consultado em 23 de janeiro de 2021 
  149. «Svensk etymologisk databas». www.umu.se (em sueco). Consultado em 23 de janeiro de 2021 
  150. Blahuš, Marek. A Spell Checker for Esperanto. Brno : Masaryk University, Faculty of Informatics, 2008. 40 pp. Bachelor thesis. Text in English. Supervisor RNDr. Petr Sojka, Ph.D. Available online: [3] Arquivado em 2013-04-12 na Archive.today p. 17
  151. a b «Archived copy». Consultado em 23 de agosto de 2020. Cópia arquivada em 28 de dezembro de 2020 
  152. «Словарь ударений русского языка - Резниченко Ирина Леонидовна - Издательство Альфа-книга». shop.armada.ru. Consultado em 25 de julho de 2021 
  153. «Список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ». Российская газета (em russo). Consultado em 25 de julho de 2021 
  154. rob; rob (15 de maio de 2020). «Oudnederlands Woordenboek». Instituut voor de Nederlandse Taal (em neerlandês). Consultado em 30 de julho de 2021 
  155. Steven, door (30 de janeiro de 2015). «Hoe dissident is dat Gele Boekje van De Standaard nu eigenlijk?». Steven Delarue (em neerlandês). Consultado em 25 de julho de 2021 
  156. NWS, VRT (30 de janeiro de 2015). «De Standaard breekt lans voor "Vlaams" Nederlands met "Gele Boekje"». vrtnws.be (em neerlandês). Consultado em 25 de julho de 2021 
  157. Lang, Official (1 de janeiro de 2020). «Official Dictionary». devurandom.xyz (em inglês). Consultado em 20 de outubro de 2021 
  158. Off, ary (30 de janeiro de 2015). «Official Dictionary». jan-ne.github.io (em inglês). Consultado em 20 de outubro de 2021