Parabéns pra você

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Nota: Se procura minissérie da Rede Globo de 1983, consulte Parabéns pra Você (minissérie).

Parabéns pra você (no Brasil) ou Parabéns a você (Portugal) é uma canção tradicional normalmente cantada nas comemorações de aniversários das pessoas.

Geralmente o aniversariante fica em evidência e todos cantam com uma melodia bastante conhecida.

Índice

[editar] Melodia

A melodia de Parabéns pra você tem origem na canção Good Morning to All[1] (Bom Dia a Todos) de Preston Ware Orem publicada em 1893 e oficialmente registrada em 1935 pela Summy Company, empresa para a qual Orem compôs a canção. Por causa disso, hoje há uma certa polêmica sobre o copyright e direitos sobre a execução da canção. A Summy Company exige que royalties sejam pagos quando a canção Parabéns para você for executada ao público.

No Brasil, a rádio Tupi do Rio de Janeiro organizou em 1942 um concurso para escolher uma letra que casasse com a melodia de "Happy Birthday To You". A vencedora foi a paulista Bertha Celeste Homem de Mello, que até sua morte, em 1999, fazia questão de que as pessoas cantassem a letra do jeito que ela escreveu: "Parabéns a você / Nesta data querida / Muita felicidade / Muitos anos de vida."

Versão regional (Estado da Pará - Brasil):

Parabéns pra você
Nesta data querida
Muitas felicidades
Muitos anos de vida!
Parabéns pra você
Nesta data querida
Muitas felicidades
Muitos anos de vida!

É pique! É pique! É pique, é pique, é pique!
(ou big) É hora! É hora! É hora, é hora, é hora!
Rá-tim-bum!
"aniversariante"! "aniversariante"! "aniversariante"!

  • Trocar "aniversariante" pelo nome do aniversariante em questão.


Versão regional (Rio de Janeiro - Brasil)

Parabéns pra você
Nesta data querida
Muitas felicidades
Muitos anos de vida!
Parabéns pra você
Nesta data querida
Muitas felicidades
Muitos anos de vida!

É big! É big! É big, é big, é big!
É hora! É hora! É hora, é hora, é hora!
Rá-tim-bum!
"aniversariante"! "aniversariante"! "aniversariante"!


No Rio Grande do Sul
Parabéns, parabéns
Saúde e felicidade
//Que tu colhas sempre todo dia
paz e alegria na lavoura da amizade//
(Declamado:)
Que o Patrão Velho te conceda
Em sua benevolência,
Muitas e muitas campereadas
No potreiro da existência
Parabéns a você
Nesta data querida
Muitas felicidades
Muitos anos de vida!
Hoje é dia de festa
Cantam as nossas almas
Para o/a menino/a ...
Uma salva de palmas!!!!!


Parabéns, parabéns
É minh'alma quem diz!
Deus te ampare e proteja
E te faça feliz!


Versão regional (Estado da Bahia - Brasil): (ritmo acompanhado de palmas)

Parabéns pra você
Nesta data querida
Muitas felicidades
Muitos anos de vida!
Parabéns pra você
Nesta data querida
Muitas felicidades
Muitos anos de vida!


"Chegou a hora de apagar a velinha"
"Vamos cantar aquela musiquinha"
"Parabéns pra você,"
"parabéns pra você pelo seu aniversário"
"Que Deus lhe dê muita saúde e paz"
"E que os anjos digam amém."
"Parabéns pra você,
"parabéns pra você pelo seu aniversário."

É pique! É pique! É pique, é pique, é pique!
É hora! É hora! É hora, é hora, é hora!
Rá-tim-bum!
"aniversariante"! "aniversariante"! "aniversariante"!

No final pode-se ou não continuar: Com quem serááá? com quem será que "aniversariante" vai casar? vai dependeeeeeer! vai dependeeeerr se "algum(a) paquera do aniversariante" vai querer. GRITOS

  • Trocar "aniversariante" pelo prenome ou apelido do aniversariante em questão.

Versão regional (Cidade de São Paulo - SP - Brasil):

Parabéns pra você
Nesta data querida
Muitas felicidades
Muitos anos de vida!
Parabéns pra você
Nesta data querida
Muitas felicidades
Muitos anos de vida!

É pique! É pique! É pique, é pique, é pique!
(ou big) É hora! É hora! É hora, é hora, é hora!
Rá-tim-bum!
"aniversariante"! "aniversariante"! "aniversariante"!
Com quem serááá?
Com quem serááá?
Com quem será que "aniversariante" vai casar?
vai dependeeeeeer!
vai dependeeeeeer!
vai dependeeeerr se "algum(a) paquera do aniversariante" vai querer.

[editar] Versão portuguesa

Parabéns a você
Nesta data querida
Muitas felicidades
Muitos anos de vida!

Hoje é dia de festa
Cantam as nossas almas
Para o/a menino/a <nome>
Uma salva de palmas!

(palmas)

Poderam ser cantadas também por esta ordem, as seguintes quadras: Tenha tudo de bom
Do que a vida contém
Tenha muita saúde
E amigos também

Hoje o/a <nome> faz anos
Porque Deus assim quis
O que mais desejamos
É que seja feliz!


[editar] Ver também

Referências

  1. das irmãs americanas Mildred e Patricia Smith Hill que resolveram compor uma canção para as crianças cantarem na entrada da escola. A canção pode ser encontrada em: Notação musical de Good Morning to All.


  Este artigo é um esboço sobre entretenimento. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.
Ferramentas pessoais