Lista de diferenças lexicais entre versões da língua portuguesa: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 25: | Linha 25: | ||
|água-viva |
|água-viva |
||
|alforreca, água-viva |
|alforreca, água-viva |
||
| |
|O mesmo que medusa. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[alho-porro|ver]] |
|align=center|[[alho-porro|ver]] |
||
Linha 35: | Linha 35: | ||
|brócolis |
|brócolis |
||
|brócolos |
|brócolos |
||
|Embora raramente, brócolos também é |
|Embora raramente, brócolos também é usado no Brasil. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[caqui|ver]] |
|align=center|[[caqui|ver]] |
||
Linha 45: | Linha 45: | ||
|grama |
|grama |
||
|relva<br /><small>(tecnicamente, grama e relva<br />são diferentes plantas)</small> |
|relva<br /><small>(tecnicamente, grama e relva<br />são diferentes plantas)</small> |
||
| |
|Espécies de plantas da família Poaceae. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Vaga-lume|ver]] |
|align=center|[[Vaga-lume|ver]] |
||
|vaga-lume, pirilampo |
|vaga-lume, pirilampo |
||
|pirilampo, luzecu |
|pirilampo, luzecu |
||
| |
|Coleópteros das famílias Elateridae, Fengodidae ou Lampyridae. |
||
|} |
|} |
||
=== |
===Obje(c)tos=== |
||
{| class="wikitable sortable" |
{| class="wikitable sortable" |
||
Linha 63: | Linha 63: | ||
|- |
|- |
||
|align=center| |
|align=center| |
||
|abridor de garrafas |
|abridor de garrafas, sacarrolhas |
||
|abre-garrafas |
|abre-garrafas |
||
| |
|Saca-caricas. |
||
|- |
|- |
||
|align=center| |
|align=center| |
||
|abridor de latas |
|abridor de latas |
||
|abre-latas |
|abre-latas |
||
|Abre-latas também pode ser utilizado no Brasil. |
|||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
|align=center|[[aquarela|ver]] |
|align=center|[[aquarela|ver]] |
||
Linha 100: | Linha 100: | ||
|carona |
|carona |
||
|boleia |
|boleia |
||
|Boleia geralmente possui um significado diferente no Brasil, o de cabine de comando de caminhões e camionetes, porém em algumas regiões possui o mesmo uso que em Portugal e na África. |
|||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
|align=center|[[conversível|ver]] |
|align=center|[[conversível|ver]] |
||
Linha 125: | Linha 125: | ||
|esparadrapo, bandeide |
|esparadrapo, bandeide |
||
|adesivo, penso-rápido, penso-higiénico |
|adesivo, penso-rápido, penso-higiénico |
||
|Quando deixado claro no contexto, adesivo também é utilizado no Brasil. |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
|align=center|[[favela|ver]] |
|align=center|[[favela|ver]] |
||
|favela |
|favela |
||
|bairro-de-lata |
|bairro-de-lata |
||
| |
|Musseque, em [[Angola]]. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[ferrovia|ver]] |
|align=center|[[ferrovia|ver]] |
||
Linha 153: | Linha 153: | ||
|- |
|- |
||
|align=center|[[apontador de lápis|ver]] |
|align=center|[[apontador de lápis|ver]] |
||
|apontador de lápis |
|apontador [de lápis] |
||
|afia-lápis, apara-lápis |
|afia-lápis, apara-lápis |
||
| |
| |
||
Linha 190: | Linha 190: | ||
|ônibus |
|ônibus |
||
|autocarro |
|autocarro |
||
| |
|Em diversos [[PALOP]] usa-se o termo ''machibombo''; em Timor-Leste: ''microlete''. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[van|ver]] |
|align=center|[[van|ver]] |
||
Linha 210: | Linha 210: | ||
|esterpe/estepe, pneu sobressalente |
|esterpe/estepe, pneu sobressalente |
||
|pneu sobressalente |
|pneu sobressalente |
||
| |
|As versões sobresselente e sobressalente são válidas.<ref>http://ciberduvidas.sapo.pt/pergunta.php?id=17938</ref> |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Vaso sanitário|ver]] |
|align=center|[[Vaso sanitário|ver]] |
||
Linha 235: | Linha 235: | ||
|ventilador |
|ventilador |
||
|ventoinha, ventilador |
|ventoinha, ventilador |
||
|No Brasil, pequenos ventiladores usados para refrigerar mecanismos eletrônicos (por ex., chips de pc) são chamados de ventoinhas |
|No Brasil, pequenos ventiladores usados para refrigerar mecanismos eletrônicos (por ex., chips de pc) são chamados de ventoinhas. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Eléctrico|ver]] |
|align=center|[[Eléctrico|ver]] |
||
Linha 245: | Linha 245: | ||
|telefone celular |
|telefone celular |
||
|telemóvel |
|telemóvel |
||
|No uso popular, brasileiros costumam se referir ao mesmo apenas como celular. |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Geleira|ver]] |
|align=center|[[Geleira|ver]] |
||
|geleira |
|geleira |
||
|glaciar |
|glaciar |
||
| |
|Grande e espessa massa de gelo; glaciar também pode ser utilizado no Brasil, especialmente na variedade padrão. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Frigorífico (eletrodoméstico)|ver]] |
|align=center|[[Frigorífico (eletrodoméstico)|ver]] |
||
|geladeira, refrigerador |
|geladeira, refrigerador |
||
|frigorífico |
|frigorífico |
||
| |
|Em Angola e Moçambique: geleira. No Brasil, frigorífico é o armazém refrigerado onde se estocam as carnes após o abate do boi. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Bueiro|ver]] |
|align=center|[[Bueiro|ver]] |
||
|bueiro |
|bueiro |
||
|sarjeta |
|sarjeta |
||
| |
|Sarjeta também é usado no Brasil, porém mais no sentido figurado (= situação ruim ou degradante). |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Fazenda|ver]] |
|align=center|[[Fazenda|ver]] |
||
|fazenda |
|fazenda |
||
|quinta |
|quinta |
||
| |
|Propriedade rural. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Sobrado (arquitetura)|ver]] |
|align=center|[[Sobrado (arquitetura)|ver]] |
||
|sobrado |
|sobrado |
||
|vivenda |
|vivenda |
||
| |
|Tipo de casa. |
||
|- |
|- |
||
|align=center| |
|align=center| |
||
|galpão, armazém |
|galpão, armazém |
||
|armazém industrial |
|armazém industrial |
||
| |
|Grande espaço para armazenamento. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Açougue|ver]] |
|align=center|[[Açougue|ver]] |
||
|açougue |
|açougue |
||
|talho |
|talho |
||
| |
|Local de venda de carne. No [[português europeu]] ''açougue'' é um arcaísmo. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Sebo|ver]] |
|align=center|[[Sebo|ver]] |
||
|sebo |
|sebo |
||
|alfarrabista |
|alfarrabista |
||
| |
|Local de venda de livros antigos ou usados. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Varejo|ver]] |
|align=center|[[Varejo|ver]] |
||
|(venda no) varejo |
|(venda no) varejo |
||
|(venda a) retalho |
|(venda a) retalho |
||
| |
|Tipo de venda. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Atacado|ver]] |
|align=center|[[Atacado|ver]] |
||
|(venda no) atacado |
|(venda no) atacado |
||
|(venda por) grosso |
|(venda por) grosso |
||
| |
|Tipo de venda. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Bandejão|ver]] |
|align=center|[[Bandejão|ver]] |
||
|bandejão, cantina |
|bandejão, cantina |
||
|cantina |
|cantina |
||
| |
|Local de refeições. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Delegacia|ver]] |
|align=center|[[Delegacia|ver]] |
||
Linha 310: | Linha 310: | ||
|suco (de fruta) |
|suco (de fruta) |
||
|sumo (de fruta) |
|sumo (de fruta) |
||
| |
|No uso padrão do português brasileiro, sumo é o líquido natural extraído da fruta, a mistura com água e açúcar é o suco, porém no uso cotidiano de muitas regiões sumo é substituído por suco e suco é substituído por refresco. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Pedágio|ver]] |
|align=center|[[Pedágio|ver]] |
||
Linha 320: | Linha 320: | ||
|Volkswagen Fusca |
|Volkswagen Fusca |
||
|Volkswagen Carocha |
|Volkswagen Carocha |
||
| |
|Modelo de automóvel. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Freio|ver]] |
|align=center|[[Freio|ver]] |
||
Linha 330: | Linha 330: | ||
|cadarço |
|cadarço |
||
|atacador |
|atacador |
||
| |
|Cordel para sapatos. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Zíper|ver]] |
|align=center|[[Zíper|ver]] |
||
|zíper, fecho ecler |
|zíper, fecho ecler |
||
|fecho-de-correr, fecho ''éclair'' |
|fecho-de-correr, fecho ''éclair'' |
||
|Em Portugal ''éclair'' lê-se ''eclér'', conservando assim a ortografia francesa. No uso informal do português brasileiro, fecho ecler é geralmente pronunciado, e por vezes erroneamente escrito, "fechecler" (isto gera confusão, pois deletamento da última vogal antes de palavras que começam em vogal é padrão no português europeu, mas raro mesmo na variedade informal no português brasileiro – no uso formal desta variedade linguística, a pronúncia seria {{IPA2|feʃw eˈklɛʁ|IPA}}, pronunciando-se o "u" como uma [[semivogal]]). |
|||
|Em Portugal ''éclair'' lê-se ''eclér'', conservando assim a ortografia francesa. |
|||
|- |
|- |
||
|align=center|[[reunião de cúpula|ver]] |
|align=center|[[reunião de cúpula|ver]] |
||
Linha 345: | Linha 345: | ||
|totó, pebolim, pacau, botão ou fla-flu |
|totó, pebolim, pacau, botão ou fla-flu |
||
|matraquilhos |
|matraquilhos |
||
| |
|O mesmo que futebol-de-mesa. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Desjejum|ver]] |
|align=center|[[Desjejum|ver]] |
||
|café-da-manhã, desjejum |
|café-da-manhã, desjejum |
||
|pequeno-almoço, desjejum |
|pequeno-almoço, desjejum |
||
| |
|Em Angola e Moçambique, mata-bicho |
||
|} |
|} |
||
===Profissões ou |
===Profissões ou a(c)tividades humanas similares=== |
||
{| class="wikitable sortable" |
{| class="wikitable sortable" |
||
Linha 364: | Linha 364: | ||
|align=center|[[comissário de bordo|ver]] |
|align=center|[[comissário de bordo|ver]] |
||
|aeromoça |
|aeromoça |
||
|comissária de bordo |
|comissária de bordo, hospedeira de bordo |
||
| |
|Aeromoça só para sexo feminino e no português do Brasil, embora comissária(o) de bordo também seja raramente usado. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[boia-fria|ver]] |
|align=center|[[boia-fria|ver]] |
||
Linha 380: | Linha 380: | ||
|frentista |
|frentista |
||
|gasolineiro |
|gasolineiro |
||
|Em Portugal, também pode-se usar o termo empregado de bomba de gasolina |
|Em Portugal, também pode-se usar o termo empregado de bomba de gasolina. |
||
|- |
|- |
||
|align=center| |
|align=center| |
||
Linha 400: | Linha 400: | ||
|zelador |
|zelador |
||
|porteiro |
|porteiro |
||
| |
|No Brasil zelador é aquele que presta manutenção no edifício, já porteiro é aquele que atende a portaria. |
||
|} |
|} |
||
Linha 419: | Linha 419: | ||
|gol |
|gol |
||
|golo |
|golo |
||
|No Brasil, tecnicamente o plural de gol deveria ser góis, mas na realidade usa-se gols. |
|No Brasil, tecnicamente o plural de gol deveria ser góis, mas na realidade usa-se gols, pronunciando-se {{IPA2|ˈgows|IPA}}. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[goleiro|ver]] |
|align=center|[[goleiro|ver]] |
||
Linha 434: | Linha 434: | ||
|volante |
|volante |
||
|médio |
|médio |
||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
|align=center|[[time|ver]] |
|align=center|[[time|ver]] |
||
|time, equipe |
|time, equipe |
||
|clube, equipa |
|clube, equipa |
||
| |
|||
| |
| |
||
|- |
|- |
||
Linha 444: | Linha 444: | ||
|boliche |
|boliche |
||
|''bowling'' |
|''bowling'' |
||
|Em Portugal, o termo correto é boliche, na prática, |
|Em Portugal, o termo correto é boliche, porém na prática, o anglicismo é de uso mais frequente, encontrando-se já aportuguesada como ''bólingue''. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Anexo:Regras_do_futebol#Regra_17:_O_escanteio|ver]] |
|align=center|[[Anexo:Regras_do_futebol#Regra_17:_O_escanteio|ver]] |
||
Linha 462: | Linha 462: | ||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Andebol|ver]] |
|align=center|[[Andebol|ver]] |
||
|handebol |
|handbol, handebol |
||
|andebol |
|andebol |
||
|No Brasil, comumente pronunciando-se {{IPA2|ʁẽdʒiˈbɔw|IPA}}. |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Rugby|ver]] |
|align=center|[[Rugby|ver]] |
||
|rúgbi, rugby |
|rúgbi, rugby |
||
|râguebi, rugby |
|râguebi, rugby |
||
|No Brasil, comumente pronunciando-se {{IPA2|ˈʁugibi|IPA}}. |
|||
| |
|||
|} |
|} |
||
Linha 509: | Linha 509: | ||
|isopor |
|isopor |
||
|esferovite |
|esferovite |
||
| |
|O mesmo que poliestireno. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[rato (informática)|ver]] |
|align=center|[[rato (informática)|ver]] |
||
|mouse |
|''mouse'' |
||
|rato |
|rato |
||
|Pronounciado {{IPA2|ˈmawzi|IPA}} |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Laptop|ver]] |
|align=center|[[Laptop|ver]] |
||
Linha 559: | Linha 559: | ||
|Polônia<br />Eslovênia<br />etc. |
|Polônia<br />Eslovênia<br />etc. |
||
|Polónia<br />Eslovénia<br />etc. |
|Polónia<br />Eslovénia<br />etc. |
||
| |
|Acentuação distinta. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Madagascar|ver]] |
|align=center|[[Madagascar|ver]] |
||
|Madagascar |
|Madagascar |
||
|Madagáscar |
|Madagáscar |
||
|Raramente escrito e pronunciado Madagáscar no Brasil. |
|||
⚫ | |||
|align=center|[[Sumatra|ver]] |
|||
|Sumatra, Samatra |
|||
|Samatra |
|||
| |
| |
||
|- |
|- |
||
Linha 569: | Linha 574: | ||
|canadense |
|canadense |
||
|canadiano |
|canadiano |
||
| |
|Natural do Canadá. |
||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Polónia|ver]] |
|align=center|[[Polónia|ver]] |
||
|polonês, polaco |
|polonês, polaco |
||
|polaco |
|polaco |
||
|Natural da Polónia.<ref>Polaco, como russo, pode também ser considerado ofensa étnica para judeus e eslavos, e como russo, galego ou alemão, como ofensa a europeus em geral ou pessoas de feições muito claras e/ou "esculpidas", entre outros estereótipos raciais de pessoas da Europa Setentrional e Ocidental, dependendo da região do Brasil; ao passo que chamar portugueses e brasileiros de ascendência portuguesa, de qualquer fenótipo (quando muito claro, ofensivamente chamado de branquelo ou leite azedo), de gringos ou se referir aos mesmos por estas gírias étnicas é extremamente raro, especialmente nos dias de hoje.</ref> |
|||
|natural da Polónia |
|||
|- |
|- |
||
|align=center|[[Madrid|ver]] |
|align=center|[[Madrid|ver]] |
Revisão das 01h01min de 22 de junho de 2012
Entre as diversas versões da língua portuguesa verificam-se diferenças no léxico.
O português tem duas variedades escritas (padrões ou normas) reconhecidas internacionalmente:
- Português europeu e africano (Português europeu), usado por maior número de países;
- Português do Brasil, usado pela maioria dos falantes.
No Português do Brasil, existem ainda diferenças regionais, em menor grau.
Ver artigo principal: Diferenças Lexicais do Português do Brasil
.
A lista seguinte permite identificar algumas das palavras ou expressões que diferem consoante a norma ou versão da língua portuguesa, no que diz respeito aos dois padrões.
Nomes de plantas e animais
Página na Wikipédia lusófona |
Português do Brasil | Português europeu | Notas e observações |
---|---|---|---|
ver | água-viva | alforreca, água-viva | O mesmo que medusa. |
ver | alho-poró ou alho-francês | alho-porro ou alho-francês | |
ver | brócolis | brócolos | Embora raramente, brócolos também é usado no Brasil. |
ver | caqui | dióspiro | |
ver | grama | relva (tecnicamente, grama e relva são diferentes plantas) |
Espécies de plantas da família Poaceae. |
ver | vaga-lume, pirilampo | pirilampo, luzecu | Coleópteros das famílias Elateridae, Fengodidae ou Lampyridae. |
Obje(c)tos
Página na Wikipédia lusófona |
Português do Brasil | Português europeu | Notas e observações |
---|---|---|---|
abridor de garrafas, sacarrolhas | abre-garrafas | Saca-caricas. | |
abridor de latas | abre-latas | Abre-latas também pode ser utilizado no Brasil. | |
ver | aquarela | aguarela | |
ver | banheiro | casa de banho ou quarto de banho | |
ver | biruta | manga de vento | |
ver | sunga, calção de banho | calções de banho, calção de banho | |
ver | caminhão | camião | |
ver | carona | boleia | Boleia geralmente possui um significado diferente no Brasil, o de cabine de comando de caminhões e camionetes, porém em algumas regiões possui o mesmo uso que em Portugal e na África. |
ver | carro conversível | carro descapotável | |
carteira/carta de motorista | carta de condução | ||
cédula de identidade, carteira de identidade (RG) | bilhete de identidade (BI) | A sigla "RG" refere-se a "registro geral". Em Portugal o BI está a ser substituído pelo Cartão de cidadão (CC) | |
ver | concreto | betão | |
ver | esparadrapo, bandeide | adesivo, penso-rápido, penso-higiénico | Quando deixado claro no contexto, adesivo também é utilizado no Brasil. |
ver | favela | bairro-de-lata | Musseque, em Angola. |
ver | estrada-de-ferro, ferrovia | caminho-de-ferro, ferrovia | |
ver | fila de pessoas | fila de pessoas, bicha | |
ver | fones de ouvido | auscultadores, auriculares, fones | |
ver | grampeador | agrafador | |
ver | apontador [de lápis] | afia-lápis, apara-lápis | |
jaqueta, blusão | blusão | ||
ver | maiô | fato-de-banho | |
ver | mamadeira | biberão | |
ver | bala (doce) | rebuçado, bombom | |
ver | metrô, metropolitano | metro, metropolitano | |
pé-de-pato, nadadeiras | barbatanas | ||
ver | ônibus | autocarro | Em diversos PALOP usa-se o termo machibombo; em Timor-Leste: microlete. |
ver | perua, van, lotação | carrinha | |
ver | secretária eletrônica | atendedor de chamadas | |
ver | trem | comboio | No Brasil, comboio é um agrupamento de veículos movendo-se juntos. Esse sentido também existe em Portugal, embora o seu uso seja raro. |
esterpe/estepe, pneu sobressalente | pneu sobressalente | As versões sobresselente e sobressalente são válidas.[1] | |
ver | vaso sanitário, privada | sanita, retrete | |
ver | usina, fábrica | fábrica, central | |
ver | persiana | persiana, estore | |
ver | vitrola, toca-discos | gira-discos | |
ver | ventilador | ventoinha, ventilador | No Brasil, pequenos ventiladores usados para refrigerar mecanismos eletrônicos (por ex., chips de pc) são chamados de ventoinhas. |
ver | bonde | eléctrico | |
ver | telefone celular | telemóvel | No uso popular, brasileiros costumam se referir ao mesmo apenas como celular. |
ver | geleira | glaciar | Grande e espessa massa de gelo; glaciar também pode ser utilizado no Brasil, especialmente na variedade padrão. |
ver | geladeira, refrigerador | frigorífico | Em Angola e Moçambique: geleira. No Brasil, frigorífico é o armazém refrigerado onde se estocam as carnes após o abate do boi. |
ver | bueiro | sarjeta | Sarjeta também é usado no Brasil, porém mais no sentido figurado (= situação ruim ou degradante). |
ver | fazenda | quinta | Propriedade rural. |
ver | sobrado | vivenda | Tipo de casa. |
galpão, armazém | armazém industrial | Grande espaço para armazenamento. | |
ver | açougue | talho | Local de venda de carne. No português europeu açougue é um arcaísmo. |
ver | sebo | alfarrabista | Local de venda de livros antigos ou usados. |
ver | (venda no) varejo | (venda a) retalho | Tipo de venda. |
ver | (venda no) atacado | (venda por) grosso | Tipo de venda. |
ver | bandejão, cantina | cantina | Local de refeições. |
ver | delegacia, distrito policial (DP) | esquadra de polícia | |
ver | suco (de fruta) | sumo (de fruta) | No uso padrão do português brasileiro, sumo é o líquido natural extraído da fruta, a mistura com água e açúcar é o suco, porém no uso cotidiano de muitas regiões sumo é substituído por suco e suco é substituído por refresco. |
ver | pedágio | portagem | |
ver | Volkswagen Fusca | Volkswagen Carocha | Modelo de automóvel. |
ver | freio | travão | |
ver | cadarço | atacador | Cordel para sapatos. |
ver | zíper, fecho ecler | fecho-de-correr, fecho éclair | Em Portugal éclair lê-se eclér, conservando assim a ortografia francesa. No uso informal do português brasileiro, fecho ecler é geralmente pronunciado, e por vezes erroneamente escrito, "fechecler" (isto gera confusão, pois deletamento da última vogal antes de palavras que começam em vogal é padrão no português europeu, mas raro mesmo na variedade informal no português brasileiro – no uso formal desta variedade linguística, a pronúncia seria AFI: [feʃw eˈklɛʁ], pronunciando-se o "u" como uma semivogal). |
ver | reunião de cúpula | cimeira | |
ver | totó, pebolim, pacau, botão ou fla-flu | matraquilhos | O mesmo que futebol-de-mesa. |
ver | café-da-manhã, desjejum | pequeno-almoço, desjejum | Em Angola e Moçambique, mata-bicho |
Profissões ou a(c)tividades humanas similares
Página na Wikipédia lusófona |
Português do Brasil | Português europeu | Notas e observações |
---|---|---|---|
ver | aeromoça | comissária de bordo, hospedeira de bordo | Aeromoça só para sexo feminino e no português do Brasil, embora comissária(o) de bordo também seja raramente usado. |
ver | boia-fria | assalariado rural | |
ver | diretor de cinema | realizador | |
frentista | gasolineiro | Em Portugal, também pode-se usar o termo empregado de bomba de gasolina. | |
inquilino, locatário | inquilino, arrendatário | ||
ver | síndico | administrador do condomínio | |
ver | tecladista | teclista | |
ver | zelador | porteiro | No Brasil zelador é aquele que presta manutenção no edifício, já porteiro é aquele que atende a portaria. |
Vocabulário desportivo
Página na Wikipédia lusófona |
Português do Brasil | Português europeu | Notas e observações |
---|---|---|---|
ver | esporte | desporto | |
ver | gol | golo | No Brasil, tecnicamente o plural de gol deveria ser góis, mas na realidade usa-se gols, pronunciando-se AFI: [ˈgows]. |
ver | goleiro | guarda-redes | |
ver | zagueiro | defesa | |
ver | volante | médio | |
ver | time, equipe | clube, equipa | |
ver | boliche | bowling | Em Portugal, o termo correto é boliche, porém na prática, o anglicismo é de uso mais frequente, encontrando-se já aportuguesada como bólingue. |
ver | cobrança de escanteio | pontapé-de-canto | |
ver | tiro de meta | pontapé-de-baliza | |
ver | gol-contra | autogolo | |
ver | handbol, handebol | andebol | No Brasil, comumente pronunciando-se AFI: [ʁẽdʒiˈbɔw]. |
ver | rúgbi, rugby | râguebi, rugby | No Brasil, comumente pronunciando-se AFI: [ˈʁugibi]. |
Ciência e tecnologia
Página na Wikipédia lusófona |
Português do Brasil | Português europeu | Notas e observações |
---|---|---|---|
ver | arquivo (de computador) | ficheiro (de computador) | |
ver | disco rígido, HD, winchester | disco rígido | |
ver | sistema operacional | sistema operativo | |
ver | geodésia | geodesia | |
ver | sensoriamento remoto | detecção remota | |
ver | isopor | esferovite | O mesmo que poliestireno. |
ver | mouse | rato | Pronounciado AFI: [ˈmawzi] |
ver | laptop, notebook | computador portátil | |
ver | tela | ecrã | |
ver | console de videogame | consola de videojogos, consola ou videoconsola |
Topônimos e gentílicos
Página na Wikipédia lusófona |
Português do Brasil | Português europeu | Notas e observações |
---|---|---|---|
ver | Irã | Irão | |
ver | Vietnã | Vietname | |
ver | Cingapura (forma pré-AO-1990), Singapura | Singapura | |
Polônia Eslovênia etc. |
Polónia Eslovénia etc. |
Acentuação distinta. | |
ver | Madagascar | Madagáscar | Raramente escrito e pronunciado Madagáscar no Brasil. |
ver | Sumatra, Samatra | Samatra | |
ver | canadense | canadiano | Natural do Canadá. |
ver | polonês, polaco | polaco | Natural da Polónia.[2] |
ver | Madri, Madrid | Madrid | |
ver | Moscou | Moscovo | |
ver | Amsterdã | Amesterdão, Amsterdão | |
ver | Copenhague | Copenhaga |
Verbos
Página na Wikipédia lusófona |
Português do Brasil | Português europeu | Notas e observações |
---|---|---|---|
aterissar aterrissagem |
aterrar aterragem |
[3] | |
ver | decolar decolagem |
descolar descolagem |
|
ver | dublar dublagem |
dobrar dobragem |
|
ver | planejar planejamento |
planear planeamento |
|
ver | gerenciar gerenciamento |
gerir gestão |
no sentido de administração de empresas, gestão também é usado no Brasil. |
amarrar o cadarço | atar/apertar o atacador | ver cadarço | |
salvar (arquivo de computador) | guardar/gravar |
Referências
- ↑ http://ciberduvidas.sapo.pt/pergunta.php?id=17938
- ↑ Polaco, como russo, pode também ser considerado ofensa étnica para judeus e eslavos, e como russo, galego ou alemão, como ofensa a europeus em geral ou pessoas de feições muito claras e/ou "esculpidas", entre outros estereótipos raciais de pessoas da Europa Setentrional e Ocidental, dependendo da região do Brasil; ao passo que chamar portugueses e brasileiros de ascendência portuguesa, de qualquer fenótipo (quando muito claro, ofensivamente chamado de branquelo ou leite azedo), de gringos ou se referir aos mesmos por estas gírias étnicas é extremamente raro, especialmente nos dias de hoje.
- ↑ http://ciberduvidas.sapo.pt/pergunta.php?id=8143