Pessoa gramatical
Em linguística, a pessoa gramatical é a categoria gramatical que diz respeito às referências dêiticas aos participantes do discurso, permitindo distinguir que papel ocupam, no mesmo, o falante, o ouvinte ou outras pessoas que se posicionam em relação à predicação. A pessoa gramatical é, tipicamente, definida pelos pronomes pessoais, mas também podem ser marcadas em afixos verbais.
As pessoas
[editar | editar código-fonte]A divisão mais comum marca três pessoas gramaticais (chamadas primeira, segunda e terceira pessoa/não-pessoa), em seus números singular, plural e, em alguns casos, dual, como o hebraico bíblico e o inglês antigo. Além disso, a marcação de terceira pessoa costuma, comumente, acompanhar também marcação de gênero: masculino e feminino, e neutro (em muitos idiomas).
Primeira pessoa
[editar | editar código-fonte]A primeira pessoa, também chamada de falante, locutor ou emissor, é a pessoa que fala, que enuncia o discurso. Em língua portuguesa, a primeira pessoa é representada, no singular, pelos pronomes eu, me, mim e, no plural, pelos pronomes nós, nos, nosco, a gente.[1][2]
Muitas línguas fazem a distinção entre primeira pessoa plural inclusiva e exclusiva, marcando a diferença entre quando a segunda pessoa está incluída (eu e você, nós e você[s]) ou excluída (muitos de nós, mas não você) no plural. Línguas desse tipo incluem diversas línguas americanas como tupi, guarani, aimará, quechua, tsotsil e outras. Em português, nós é, frequentemente, usado de forma inclusiva, enquanto as expressões nós outros e a gente tendem a ser exclusivas.[3][4]
Segunda pessoa
[editar | editar código-fonte]A segunda pessoa, também chamada de interlocutor, receptor ou ouvinte, é a pessoa com quem se fala, que recebe, ouve o discurso. Em língua portuguesa, a segunda pessoa é representada, no singular, pelos pronomes tu, te', ti, tigo, (você), e, no plural, pelos pronomes vós, vos, vosco[1][2], (vocês).
Muitas línguas fazem, na segunda pessoa, a conhecida distinção T-V, entre pronomes do tipo T, que indicam proximidade, intimidade e familiaridade, e pronomes do tipo V, que indicam afastamento, deferência e respeito. Essa distinção é muito comum entre as línguas indo-europeias: no espanhol tu versus usted, no francês tu versus vous, no alemão du versus Sie, no russo ты (ty) versus Вы (Vy), no persa to versus shomâ. No português, a divisão pode ser representada pelos pronomes tu e você. Embora produtiva em Portugal, a divisão não se aplica mais a alguns dialetos do português falado no Brasil, nos quais "você" se aplica a todos os níveis de formalidade[2].
Terceira pessoa
[editar | editar código-fonte]A terceira pessoa, também chamada de referente, assunto ou mensagem, refere-se à pessoa de quem se fala, ao assunto ou pessoa.[2] Ela corresponde, em português, aos pronomes singulares ele, ela, (você)[5][6], o, a, lo, la, lhe, e aos plurais eles, elas, (vocês)[5][6], os', as, los, las, lhes[1].
Algumas línguas, como as algonquianas ou as derivadas da língua de sinais francesa, dividem, ainda, as marcas de terceira pessoa entre proximais, para pessoas mais tópicas no discurso, e obviativas.
Relações entre as pessoas do discurso e seus respectivos pronomes
[editar | editar código-fonte]Reto | Oblíquo | Possessivo | Demonstrativo |
---|---|---|---|
Eu | Me, mim, comigo | Meu, minha, meus, minhas | Este, esta,
estes, estas |
Tu | Te, ti, contigo | Teu, tua, teus, tuas | Esse, essa,
esses, essas |
Ele | Se, si, consigo, o, a, lhe | Seu, sua, seus, suas
Dele, dela, deles, delas |
Aquele, aquela,
aqueles, aquelas |
Nós | Nos, nós, conosco | Nosso, nossa, nossos, nossas | Este, esta, estes, estas |
Vós | Vos, vós, convosco | Vosso, vossa, vossos, vossas | Esse, essa, esses, essas |
Eles | Se, si, consigo, os, as, lhes | Seu, sua, seus, suas
Dele, dela, deles, delas |
Aquele, aquela, aqueles, aquelas |
Pessoa do discurso | Indefinido | Interrogativo | Relativo |
---|---|---|---|
3ª pessoa | Algum, alguma, alguns, algumas | Que | Que |
Nenhum, nenhuma, nenhuns, nenhumas | Quem | Quem | |
Todo, toda, todos, todas | O | Onde | |
Outro, outra, outros, outras | Qual, quais | Cujo, cuja, cujos, cujas | |
Muito, muita, muitos, muitas | Quanto, quanta, quantos, quantas | Quanto, quantos, quantas | |
Pouco, pouca, poucos, poucas | O qual, a qual, os quais, as quais | ||
Certo, certa, certos, certas | Como | ||
Tanto, tanta, tantos, tantas | Quando | ||
Quanto, quanta, quantos, quantas | |||
Bastante, bastantes | |||
Qualquer, quaisquer | |||
Algo, nada, tudo (usados para coisas) | |||
Alguém, ninguém, outrem, cada, fulano, sicrano, beltrano (usados para pessoas) |
Ver também
[editar | editar código-fonte]Referências
- ↑ a b c «Gramática - Pronomes». Ferramentas para a Língua Portuguesa
- ↑ a b c d Bagno, Marcos (2013). Gramática de Bolso do Português Brasileiro. São Paulo: Parábola
- ↑ Ednalvo Apóstolo Campos. «O uso do pronomes nós e a gente no gênero entrevista da mídia televisiva – uma análise do português culto falado em Belém.» (PDF)
- ↑ Célia Regina dos Santos Lopes (1998). «Nós e a gente no português falado culto do Brasil». DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada. 14 (2)
- ↑ a b «"você" é 2ª ou 3ª pessoa? (você é 3º pessoa gramatical, embora seja a 2ª do discurso)»
- ↑ a b «Pronomes de tratamento são de terceira pessoa (gramatical)»