Dennō Senshi Porygon

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Nuvola apps important.svg
A tradução deste artigo ou se(c)ção está abaixo da qualidade média aceitável.
É possível que tenha sido feita por um tradutor automático ou por alguém que não conhece bem o português ou a língua original do texto. Caso queira colaborar com a Wikipédia, tente encontrar a página original e melhore este artigo conforme o guia de tradução.
Wikitext.svg
Este artigo ou seção precisa ser wikificado (desde dezembro de 2009).
Por favor ajude a formatar este artigo de acordo com as diretrizes estabelecidas no livro de estilo.

"Dennō Senshi Porygon" (でんのうせんしポリゴン, Dennō Senshi Porigon?, literalmente "Porygon, o soldado cibernético", mais comummente traduzido como "Electric Soldier Porygon") é o trigésimo oitavo episódio da primeira temporada do anime Pokémon que foi ao ar no Japão em 16 de dezembro de 1997. Desde então não foi mais ao ar em qualquer outro lugar, No entanto, o episódio pode ser encontrado na internet. No episódio, Ash e seus amigos acham que no Centro Pokémon que existe algo errado com os dispositivos transmissores da Pokébola. Para descobrir o que está errado, eles devem adentrar a máquina.

O episódio é infame para a utilização de efeitos visuais para que causasem convulsões em um número consideravelmente grande de espectadores japoneses, um incidente referido como o "Pokémon Shock" (ポケモンショック, Pokemon Shokku?) pela imprensa japonesa. Seiscentos e oitenta e cinco espectadores foram levados para hospitais, mas apenas duas pessoas permaneceram hospitalizados por mais de duas semanas. Devido a isto, o episódio foi banido no mundo inteiro. Após o choque, o anime Pokémon entrou em um hiato de quatro meses, e retornou na TV Tokyo em abril de 1998. Desde então, o episódio foi parodiado e referenciado nos meios culturais, incluindo episódios de Os Simpsons e South Park.

Enredo[editar | editar código-fonte]

Ash, Misty, Brock, Pikachu descobrem que o sistema utilizado para transferir Pokémons de um Centro Pokémon até outro passa por problemas de funcionamento. À pedido da Enfermeira Joy, eles vão até o Professor Akihabara, criador do sistema de transferência da Pokébolas. Ele conta que a Equipe Rocket roubou seu protótipo Porygon, um Pokémon digital que pode existir no ciberespaço, e estão usando-o para roubar Pokémons de dentro do sistema do computador.

Akihabara envia Ash, Misty, Brock, Pikachu, e um segundo Porygon ao seu sistema para que possam parar a Equipe Rocket, pois eles aprenderam a criar um bloqueio que impede as Pokébolas de viajar pela rede. O Porygon de Ash é capaz de derrotar o Porygon da Equipe Rocket, mas a Enfermeira Joy, monitorando a situação, enviou um programa anti-vírus ao sistema para combater o que ela pensa ser um vírus de computador. Pikachu usa um ataque de raio sobre o programa, que se manifesta como mísseis "vacina", o que provoca uma explosão. O grupo de Ash e a Equipe Rocket conseguem escapar com sucesso do computador, removendo assim o bloqueio do sistema.

Recepção e controvérsia[editar | editar código-fonte]

"Dennō Senshi Porygon" foi ao ar no Japão em 16 de dezembro de 1997 às 6:30 no Horário do Japão.[1] O episódio, que foi transmitido por trinta e sete emissoras de TV que na terça à noite, que tivera, a maior audiência de seu horário,[1] sendo assistido em aproximadamente 4,6 milhões de domicílios.[2] [3]

Aproximadamente depois de 20 minutos de exibição do episódio (18 minutos e 53 segundos no site Animeq), há uma cena em que Pikachu destrói alguns "mísseis vacina" com o seu ataque Thunderbolt, resultando em uma enorme explosão que pisca rápidamente em luzes vermelhas e azuis durante quatro segundos, uma técnica conhecida como "Paka-paka" Neste ponto, os telespectadores começaram a se queixar de visão embaçada, dores de cabeça, tonturas e náuseas. Algumas pessoas ainda tiveram convulsões, cegueira e perda da consciência. A Agência de Defesa do Japão informou que um total de 685 espectadores, 310 meninos e 375 meninas, foram levados aos hospitais por ambulâncias. Embora muitas vítimas se recuperaram durante a viagem de ambulância, mais de 150 deles foram internados em hospitais. Duas pessoas ficaram hospitalizadas por mais de 2 semanas. Algumas outras pessoas tiveram convulsões quando partes da cena foram retransmitidas durante as notícias sobre as apreensões. Apenas uma pequena fração das 685 crianças atendidas foram diagnosticadas com epilepsia fotossensível.

Estudos posteriores mostraram que 5-10% dos telespectadores tinham sintomas leves que não necessitam de tratamento hospitalar. 12.000 crianças que não foram enviadas para o hospital de ambulância relataram sintomas leves da doença. Um estudo com 103 pacientes após mais de três anos após o evento constatou que a maioria deles não teve mais crises. Os cientistas acreditam que as luzes piscando desencadeou convulsões fotossensíveis em que os estímulos visuais, como luzes piscando podem causar alterações da consciência. Apesar de aproximadamente 1 em 4.000 pessoas são suscetíveis a esses tipos de crises, o número de pessoas afetadas por este episódio de Pokémon foi sem precedentes.

Um artigo atacando toda a indústria da animação japonesa logo apareceu em E.U.A. Hoje. Escrito por Jefferson Graham e amigo de Tim, ele confiantemente sustentou que "as crianças norte-americanas não são susceptíveis de sofrer convulsões provocadas por desenhos animados", principalmente porque as redes americanas não transmitem "animações japonesas, conhecidas como 'anime'." Ron Morris na Cityrain.com afirmou, no entanto, que "não havia nada de gráficos sobre a cena ou o show - o efeito foi causado por uma combinação infeliz de fatores." O incidente, que foi referido como o Shock Pokémon "(ポケモンショック, Pokemon Shokku?) pela imprensa japonesa [13], foi incluído na edição de 2004 e 2008 Edition Gamers do livro Guinness World Records, com a duvidosa honra de realizar o registro para "A maior cadeia de ataques epiléticos causados por uma série de televisão.".

Consequências[editar | editar código-fonte]

A notícia do acidente espalhou rapidamente pelo Japão. No dia seguinte, a estação de televisão que tinha exibido o episódio, TV Tokyo, emitiu um pedido de desculpas para o povo Japones, suspendeu o programa e disse que iria investigar a causa das convulsões. Os funcionários de Atago Esquadra, sob as ordens da Agência Nacional de Polícia, questionou os produtores do programa sobre o conteúdo do desenho e processo de produção. O Ministério da Saúde, Trabalho e Previdência realizou uma reunião de emergência, discutindo o caso com os peritos e coleta de informações de hospitais. Locadoras e varejistas em todo o país retiraram a série de suas prateleiras.

A reação foi rápida na Bolsa de Tóquio, e as ações da Nintendo cairam ¥ 400% (quase 5%), na manhã seguinte para ¥ 12.200. A notícia do incidente se propagou pelo mundo inteiro. A Nintendo produz uma série de jogos em que o desenho animado Pokémon se baseia. O então presidente da Nintendo, Hiroshi Yamauchi, disse numa conferência de imprensa no dia seguinte,que a empresa não era responsavel pelo episódio exibido,já que o jogo Pokémon original para Game Boy foi apresentado em preto e branco.

Após a exibição de "Dennō Senshi Porygon", o anime Pokémon entrou em um hiato de quatro meses até que voltou em Abril de 1998. Após a pausa, o intervalo de tempo mudou de terça a quinta-feira.[2] A abertura tema também foi refeita e telas negras mostrando Pokémon vários focos foram divididos em quatro imagens por tela. Antes do incidente de apreensão, a abertura foi originalmente uma imagem Pokémon por tela. Antes do início da reairing "Anime: Pocket Monster Problem Inspection Report" (アニメポケットモンスター問題検証報告, Anime Poketto Monsutā Mondai Kensho Hokoku?) Foi mostrada. Broadcast no Japão em 16 de abril de 1998, uma mulher chamada Miyuki Yadama foi sobre as circunstâncias do formato do programa e alertas na tela, no início dos programas de animação. Muitas emissoras de televisão japonês médicos e funcionários se reuniram para encontrar formas para garantir que isto nunca, nunca acontecer de novo. Eles estabeleceram uma série de orientações para futuros programas de animação, incluindo:

  • Imagens piscando, especialmente aqueles com vermelho, não deve piscar mais rápido do que três vezes por segundo. Se a imagem não tem vermelho, ele ainda não deve piscar mais rápido do que cinco vezes por segundo.
  • Imagens Flashing não deve ser exibido com uma duração total de mais de dois segundos.
  • Stripes, giros e círculos concêntricos, não devem tomar-se uma grande parte da tela da televisão.

O episódio em si nunca foi transmitido novamente em qualquer país. O episódio foi chamado e alterados nos Estados Unidos pela 4Kids Entertainment para abrandar as luzes piscando, mas nunca foi transmitido. [21] Em um esforço para colocar o evento fora da mente do público e evitar o trauma, o anime não tem caracterizado Porygon em todos os episódios subseqüentes. Sua evolução de segunda geração, Porygon2, Pokémon é a única geração de segunda a nunca fazer uma aparição no anime. A evolução da quarta geração, Porygon-Z, não compareceu na anime ou.

Impacto cultural[editar | editar código-fonte]

Ambox grammar.svg
Esta página ou secção precisa de correção ortográfico-gramatical.
Pode conter incorreções textuais, podendo ainda necessitar de melhoria em termos de vocabulário ou coesão, para atingir um nível de qualidade superior conforme o livro de estilo da Wikipédia. Se tem conhecimentos linguísticos, sinta-se à vontade para ajudar.

The Simpsons desenvolver as apreensões de assistir Batalha Apreensão robôs.

The Shock Pokémon "incidente" foi mencionado muitas vezes na cultura popular, incluindo um episódio de Os Simpsons, intitulado "Trinta minutos sobre Tokyo" [19]. No episódio, a família Simpson viaja para o Japão. Quando eles chegam no Japão, Bart é visto assistindo a um desenho animado com robôs com lasers piscar de olho, e pergunta: "Não é isto que faz com que o cartoon apreensões?", E os olhos brilhantes em caráter tela continuar a dar-lhe uma apreensão. Logo, todos na sala está tendo uma convulsão (embora inicialmente Homer espasmos no chão de boa vontade, porque todo mundo estava fazendo isso). O nome da banda desenhada é revelado para ser Battling Apreensão robôs. A seqüência dos créditos finais do episódio inteiramente constituídos os créditos habituais sobreposto a uma imagem fullscreen dos olhos do robô pisca.

Um episódio de South Park que foi ao ar em novembro de 1999, chamado "Chinpokomon", gira em torno de um Pokémon, como fenômeno, chamado Chinpokomon, que as crianças de South Park obcecado. Chinpokomon brinquedos e jogos de vídeo são vendidos para as crianças americanas em South Park por uma empresa japonesa. O presidente da empresa, Sr. Hirohito, usa os brinquedos para fazer lavagem cerebral das crianças norte-americano, tornando-os em seu próprio exército para derrubar o "mal" império americano. Estes brinquedos incluídos um videogame no qual o jogador tenta bombardear Pearl Harbor. Ao jogar este jogo, Kenny tem um ataque epiléptico e depois morre, em referência ao incidente apreensão Pokémon.

No episódio piloto de Drawn Together, Ling-Ling, que é uma paródia do personagem Pokemon Pikachu, afirma que seu objetivo no Drawn Together casa é "destruir todos e dar às crianças as apreensões". Segue-se uma cena com luzes piscando, uma referência direta a esse episódio. Em So Yesterday, um romance de Scott Westerfeld, este episódio é mencionado e indicado a três dos personagens. A luz vermelha piscando que causou a apreensão também é utilizado na narração elementos.

Referências

  1. a b Sheryl, Wudunn. "TV Cartoon's Flashes Send 700 Japanese Into Seizures", New York Times, 18/12/1997. Página visitada em 19/10/2008.
  2. a b ポケモン騒動を検証する (em japanese) TVアニメ資料館. Página visitada em 02/11/2008.
  3. Policy Reports/Study Group/Broadcasting Bureau Ministry of Internal Affairs and Communications (Abril de1998). Página visitada em 02/11/2008.