José Eduardo Agualusa

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
NoFonti.svg
Este artigo ou secção cita fontes confiáveis e independentes, mas que não cobrem todo o conteúdo (desde julho de 2011). Por favor, adicione mais referências e insira-as corretamente no texto ou no rodapé. Material sem fontes poderá ser removido.
Encontre fontes: Google (notícias, livros e acadêmico)
José Eduardo Agualusa
African writer
Nome completo José Eduardo Agualusa Alves da Cunha
Nascimento 13 de dezembro de 1960 (55 anos)
Huambo, Angola
Nacionalidade Angola angolano
Obra(s) de destaque A Feira dos Assombrados
Prémios Prémio Revelação Sonangol (1989)

Grande Prémio de Conto Camilo Castelo Branco (1999)
Grande Prémio Gulbenkian de Literatura para Crianças e Jovens (2002)
Prémio Fernando Namora (2013)

José Eduardo Agualusa Alves da Cunha (Huambo, Angola, 13 de Dezembro de 1960) é um escritor angolano de ascendência portuguesa e brasileira.[1]

Biografia[editar | editar código-fonte]

Neto materno de Joaquim Fernandes Agualusa, Oficial da Ordem Civil do Mérito Agrícola e Industrial Classe Industrial a 13 de Maio de 1960.[2]

Estudou agronomia e silvicultura no Instituto Superior de Agronomia da Universidade Técnica de Lisboa. Colaborou com o jornal português Público desde a sua fundação; na revista de domingo desse diário (Pública) assinava uma crónica quinzenal. Escreve crónicas para a revista portuguesa LER, para o jornal brasileiro O Globo e para o portal Rede Angola. Na RDP África foi realizador do programa A Hora das Cigarras, sobre música e poesia africana.

Em 2006 lançou, juntamente com Conceição Lopes e Fatima Otero, a editora brasileira Língua Geral, dedicada apenas a autores de língua portuguesa.

Numa entrevista, o escritor responde a pergunta, "Quem é o Eduardo Agualusa? "Quem eu sou não ocupa muitas palavras: angolano em viagem, quase sem raça. Gosto do mar, de um céu em fogo ao fim da tarde. Nasci nas terras altas. Quero morrer em Benguela, como alternativa pode ser Olinda, no Nordeste do Brasil."

Perguntado se se diverte escrevendo, Agualusa explica: "Escrever me diverte, e escrevo também, porque quero saber como termina o poema, o conto ou o romance. E ainda porque a escrita transforma o mundo. Ninguém acredita nisto e no entanto é verdade."[3]

Obras[editar | editar código-fonte]

Outros: • Geração W (peça de teatro montada em Portugal em 2004) • Chovem amores na Rua do Matador (peça de teatro escrita juntamente com Mia Couto, estreada em Portugal em 2007) • Aquela Mulher (texto para monólogo teatral estrelado por Marília Gabriela e direcção de Antônio Fagundes, montado em São Paulo, Brasil, em 2008 e Rio de Janeiro, Brasil, em 2009) • Lisboa Africana (reportagem, 1993—com o jornalista Fernando Semedo e a fotógrafa Elza Rocha)

Prémios[editar | editar código-fonte]

O seu primeiro romance - A Conjura - recebeu o Prémio de Revelação Sonangol.

Com Nação Crioula foi distinguido com o Grande Prémio Literário RTP.

Fronteiras Perdidas obteve o Grande Prémio de Conto Camilo Castelo Branco da Associação Portuguesa de Escritores.

Estranhões e Bizarrocos obteve o Grande Prémio Gulbenkian de Literatura para Crianças e Jovens, em 2002.

Em 2007 recebeu o prestigioso "Prémio Independente de Ficção Estrangeira", promovido pelo diário britânico The Independent em colaboração com o Conselho das Artes do Reino Unido, pelo livro O Vendedor de Passados. Foi o primeiro escritor africano a receber tal distinção.

Beneficiou de três bolsas de criação literária: a primeira, concedida pelo Centro Nacional de Cultura em 1997 para escrever Nação Crioula; a segunda em 2000, concedida pela Fundação Oriente, que lhe permitiu visitar Goa, Índia, durante três meses e na sequência da qual escreveu Um Estranho em Goa; a terceira em 2001, concedida pela instituição alemã Deutscher Akademischer Austauschdienst. Graças a esta bolsa viveu um ano em Berlim, e foi lá que escreveu O Ano em que Zumbi Tomou o Rio. Em 2009, foi convidado pela fundação holandesa Fonds voor de Letteren a passar dois meses em Amesterdão, onde escreveu Barroco Tropical.

Interpretações críticas[editar | editar código-fonte]

Pires Laranjeia descreve o autor assim: "Agualusa alia à sua capacidade de fundamentação histórica a facilidade de fluência da enunciação, cauterizadas com episódios burlescos, sentimentais e maravilhosos."[4]

Estudos sobre a obra de Agualusa[editar | editar código-fonte]

  • Karimi, Kian-Harald: "Sempre em viagem: nações deslizantes como formas do pensamento no romance ‘Nação Crioula’ de José Eduardo Agualusa." Identidades em Movimento. Construções identitárias na África de língua portuguesa e reflexos no Brasil e em Portugal (Hrsg. Doris Wieser, Enrique Rodrigues-Moura). Frankfurt/Main, TFM (Biblioteca luso-brasileira), 2015, pp. 141-172. ISBN 978-3-939455-12-7
  • Salgado, Maria Teresa. "José Eduardo Agualusa: Uma ponte entre Angola e o mundo." África & Brasil: letras em laços. Ed. Maria do Carmo Sepúlveda. Rio de Janeiro: Atlântica, 2000. pp. 175–196.

Traduções das obras[editar | editar código-fonte]

A sua obra encontra-se traduzida em mais de vinte idiomas.

José Eduardo Agualusa
  • O Ano em que Zumbi Tomou o Rio
    • Quando Zumbi prese Rio (2003)
    • El Ano En Que Zumbi Tomo Rio de Janeiro (2005)
    • La guerre des anges (2007)
  • O Vendedor de Passados
    • Le marchand de passés (2006)
    • The Book of Chameleons (2006)
    • De handelaar in verledens (2007)
    • Das Lachen des Geckos (2008)
    • Obchodník s minulost’ou (2008)
    • Il venditore di passati (2008)
    • The Book of Chameleons (2008)
    • El vendedor de pasados (2009)
    • Vanzatorul de Trecuturi (2009)
  • As Mulheres do Meu Pai
    • My father’s wives (2008)
    • Les femmes de mon père (2009)
    • De vrouwen van mijn vader (2009)
  • Barroco tropical
    • Het labyrint van Luanda. Meulenhoff, Amsterdam, Nederland (2010)
    • Barroco Tropical. A1 Verlag, Germany (2011)
    • Barroco tropical. Métailié (2011)
    • Tropski barok. Meandarmedia, Zagreb (2011)
  • Milagrário Pessoal
    • Lični čudesnik. Dereta, Serbia (2011)

Referências

  1. «Angolano, cidadão do mundo». Portal Fórum. 20 de outubro de 2011. Consultado em 13 de junho de 2016. 
  2. «Cidadãos Nacionais Agraciados com Ordens Portuguesas». Resultado da busca de "Joaquim Fernandes Agualusa". Presidência da República Portuguesa. Consultado em 2014-12-02. 
  3. Rozário, Denise. Palavra de Poeta. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 1999. pp. 362-3.
  4. Laranjeira, Pires. De Letra em Riste. Porto: Edições Afrontamentos, 1992. p. 102.

Ligações externas[editar | editar código-fonte]

Wikiquote
O Wikiquote possui citações de ou sobre: José Eduardo Agualusa
O Commons possui uma categoria contendo imagens e outros ficheiros sobre José Eduardo Agualusa