Domingo

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Emblem-scales.svg
A neutralidade desse artigo (ou seção) foi questionada, conforme razões apontadas na página de discussão. (desde maio de 2010)
Justifique o uso dessa marca na página de discussão e tente torná-lo mais imparcial.
Ambox rewrite.svg
Esta página precisa ser reciclada de acordo com o livro de estilo (desde maio de 2010).
Sinta-se livre para editá-la para que esta possa atingir um nível de qualidade superior.

O domingo, por fundamentação bíblica e etimológica, é considerado o primeiro[1] ,[2] dia da semana, seguindo o sábado e precedendo a segunda-feira, é um dia de descanso para a maioria das pessoas no mundo ocidental.

1° dia 2° dia 3° dia 4° dia 5° dia 6° dia sétimo dia
Domingo Segunda-feira Terça-feira Quarta-feira Quinta-feira Sexta-feira Sábado

Por ordenação de trabalho e lazer e pela normalização ISO,[3] o domingo é considerado o último dia da semana.

1° dia 2° dia 3° dia 4° dia 5° dia 6° dia último dia
Segunda-feira Terça-feira Quarta-feira Quinta-feira Sexta-feira Sábado Domingo

A palavra é originária do latim dies Dominicus, que significa "dia do Senhor". Existe, nessa mesma acepção, em castelhano (Domingo), italiano (Domenica), francês (Dimanche) e em todas as línguas de origem latina.

Povos pagãos antigos reverenciavam seus deuses dedicando este dia ao astro Sol o que originou outras denominações para este dia, em inglês diz-se Sunday, e no alemão Sonntag, com o significado de "Dia do Sol".

História[editar | editar código-fonte]

Paganismo[editar | editar código-fonte]

Por ser Roma uma cidade cosmopolita e sede de um vasto império, afluíram a ela povos de diversas culturas, que incluíam na bagagem cultural inúmeras crenças, as quais eram recebidas e reconhecidas pelos romanos. Entre elas, teria-se associado às crenças dos latinos, sabinos e etruscos a reverência ao primeiro dia da semana.

Em outras línguas e países, ainda permanecem expressões oriundas de cultos pagãos e deuses mitológicos antigos, como aqueles oriundos dos babilônicos, com base no fato do 1º dia a semana ser dedicado ao deus Shamash, o Sol (o senhor do culto solar) segundo as crenças daquele povo, bem como dos assírios e egípcias, que reverenciavam como deus maior o sol, o deus , conforme foi também comentado por Gerald Messadié, em História Geral do Antisemitismo[carece de fontes?]. Sem contar os tantos outros povos adoradores do Sol, como as civilizações anteriores a Cristóvão Colombo das Américas. [carece de fontes?]

Cristianismo[editar | editar código-fonte]

Em 7 de março de 321, Constantino Primeiro, o Grande, decreta que o domingo seria observado como dia repouso civil obrigatório:

"Que no venerável dia do sol os magistrados e as pessoas residentes nas cidades descansem, e que todas as oficinas, estejam fechadas, No campo ainda assim que as pessoas ocupadas na agricultura possam livremente continuar seus afazeres pois pode acontecer que qualquer outro dia não seja apto para a plantação de vinhas ou de sementes..."[4]

Em 325 d.C. as orientações decididas no Primeiro Concílio de Niceia, estabelecem universalmente o primeiro dia da semana como dia sagrado, o nome do primeiro dia da semana foi modificado de Prima Feria para Dies Domenica. Decisão mantida pela maioria das denominações cristãs até a atualidade.

A designação teve repercussões geográficas quase dez séculos mais tarde: Cristóvão Colombo, ao chegar pela primeira vez ao Caribe, a 3 de novembro de 1493, mais precisamente à ilha hoje compartilhada pelo Haiti e pela República Dominicana, chamou-a Dominica, por ser um dia de domingo, segundo o calendário juliano então em vigor.

Origem dos nomes dos dias da semana[editar | editar código-fonte]

Os nomes dos dias da semana em português têm a sua origem na liturgia católica. Na maior parte das outras línguas, a sua origem são nomes de deuses pagãos e deuses mitológicos aos quais os dias eram dedicados.

Noutros idiomas[editar | editar código-fonte]

Idioma Nome Significado
Alemão Sonntag Dia do Sol
Mandarim 星期日 (xīng qī rì)
Neerlandês Zondag
Inglês Sunday
Japonês 日曜日 / Nichiyōbi
Sueco Söndag
Dinamarquês Søndag
Catalão Diumenge "Dia do Senhor"
Castelhano Domingo
Esperanto Dimanĉo
Francês Dimanche
Galego Domingo
Grego Κυριακή
Italiano Domenica
Português Domingo
Romeno Duminică
Estónio Pühapäev
Polaco Niedziela
Basco Igande
Turco Pazar
Tcheco Neděle "Nada a fazer" ou "Dia de descanso".
Lituano Sekmadienis Sétimo dia

Referências

  1. Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa
  2. Dicionário e Enciclopédia Koogan/Houaiss. Rio de Janeiro: Edições Delta, 1995.
  3. ISO 8601
  4. Canon 29 of the Council of Laodicea. Ccel.org (1 de junho de 2005). Consultado em 29 de fevereiro de 201, 2. (Em Inglês)

Ver também[editar | editar código-fonte]

Outros projetos Wikimedia também contêm material sobre este tema:
Wikcionário Definições no Wikcionário
Commons Categoria no Commons