Saltar para o conteúdo

Adventure Time: diferenças entre revisões

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
bot: revertidas edições de 200.18.248.253 ( modificação suspeita : -51), para a edição 39229944 de Baseador
Linha 43: Linha 43:
[[Imagem:Pendleton Ward at the Tomorrow Show.jpg|thumb|200px|esquerda|O criador da série [[Pendleton Ward]], no Tomorrow Show em 2011.]]
[[Imagem:Pendleton Ward at the Tomorrow Show.jpg|thumb|200px|esquerda|O criador da série [[Pendleton Ward]], no Tomorrow Show em 2011.]]


=== Conceito e criação ===
=== ===
De acordo com o criador da série [[Pendleton Ward]], o estilo característico da série foi uma influência tanto a sua frequência no [[California Institute of the Arts]] quanto do seu trabalho anterior como ilustrador de ''storyboards'' no desenho "[[As Trapalhadas de Flapjack]]" (''"The Marvelous Misadventures of Flapjack"'', no original). Pendleton relatou o quão fã ele era, quando criança, do desenho [[The Simpsons]] e como ele achava importante retransmitir esse sentimento para as novas gerações. Ele ainda acrescentou que gostaria de incluir momentos "lindos", como os de "[[Meu Amigo Totoro]]" ("''Tonari no Totoro''", no original) de [[Hayao Miyazaki]], com adição de elementos de humor subversivo.<ref name="entrevistaawn"/> O desenho começou com um curta-metragem animado de sete minutos, que Ward criou quase inteiramente sozinho na primavera de 2006.<ref name="tumblr"/> Foi originalmente exibido na [[Nicktoons (canal de televisão)|Nicktoons]] como um curta separado em janeiro de 2007. <ref name="tumblr"/>, e reexibido posteriormente no programa [[Random! Cartoons]] da [[Frederator Studios]] em 7 de dezembro de 2008.<ref>{{citar web|url=http://entertainment.time.com/2013/03/29/the-weird-world-of-adventure-time-comes-full-circle/|título=The Weird World of Adventure Time Comes Full Circle|acessodata=23 de junho de 2014|autor=Nolan Feeney|data=29 de março de 2013|publicado=[[Time (revista)|Time]]|língua=Inglês}}</ref><ref>{{citar episódio |título= Adventure Time|série= Random! Cartoons|sérielink= Random! Cartoons|créditos= [[Larry Leichliter]], Hugo Morales, & [[Pendleton Ward]] (diretores); Pendleton Ward (escritor)|rede= [[Nicktoons]]|transmissão= 7 de dezembro de 2008|temporada= 1|número= 2b}}</ref>Depois do seu lançamento, o curta rapidamente tornou-se um [[vídeo viral]] na internet.<ref name="entrevistaawn"/>
Frederator Studios então ofereceu a série para o Nicktoons Network, que o recusou duas vezes. O estúdio então abordou o [[Cartoon Network]], que respondeu que estaria disposto a produzir a série se Ward pudesse expandir o curta para uma série completa, sem pender os elementos do curta original.<ref name="Storyboard"/>

Ward rapidamente reformulou o conceito do piloto; ele queria que potencial série fosse "completa", ao invés de ser caracterizada pela "sensação pré-escolar" que permeava o piloto original.<ref name="entrevistaawn"/> Uma das principais mudanças do piloto para a série caracteriza-se numa nova ênfase colocada na arte dos planos de fundo. A tarefa de fazer o design do novo mundo da série caiu sobre Dan "Camarão-Fantasma" James, artista de storyboards de Flapjack e amigo de Ward, e, de acordo com o relatado em seu website pessoal, Ward pediu-lhe que fizesse parecer que a série acontecia num "lugar em um "Mundo Camarão-Fantasma" ("''Ghostshrimp World''", no original em inglês).<ref>{{citar web|url=http://archives.frederatorblogs.com/adventure_time/2008/11/11/background-development-art/|título=Background Development Art|acessodata=23 de junho de 2014|data=11 de novembro de 2008|obra=Federator Studios Blogs|publicado=The Adventure Time Blog|língua=Inglês}}</ref> Os principais locais da série, como a casa na árvore de Jake e Finn, o Reino Doce ou o Reino de Gelo, foram criações suas.<ref>{{citar web|url=http://www.ghostshrimp.net/pages/quicklook/BROADCASThome.html|título=As Seen on Television|acessodata=23 de junho de 2014|autor=Ghostshrimp|publicado=GHOSTSHRIMP|língua=Inglês|arquivourl=https://web.archive.org/web/20131106210645/http://www.ghostshrimp.net/pages/quicklook/BROADCASThome.html|arquivodata=6 de novembro de 2013}}</ref>

Ward, com a ajuda dos seus amigos da faculdade Pat McHale e Adam Muto, criou uma imprecisa storyboard que apresentava Finn e uma "distraída" Princesa Jujuba indo num "super espaguete-encontro". O Cartoon Network não aprovou-o, apontando como o "aspecto romântico alienaria os garotos", e pediu outro. Ward criou então uma storyboard inicial para o que seria o episódio "O Enquirídio!", que era a sua tentativa de emular o estilo do curta original da Nicktoon. O Cartoon Network aprovou a primeira temporada em setembro de 2008, e o "O Enquirídio!" tornou-se o primeiro episódio a entrar em produção. <ref>{{citar web|url=http://www.cartoonbrew.com/tv/cartoon-network-acquires-adventure-time-6753.html|título=Cartoon Network Acquires Adventure Time|acessodata=23 de junho de 2014|autor=Amid Amidi |data=29 de agosto de 2008|publicado=Cartoon Brew|língua=Inglês}}</ref><ref name="Storyboard"/> A série foi originalmente nomeada ''Adventure Time with Finn and Jake'' (Hora de Aventura com Finn e Jake),<ref name="LA Times Critica"/> porque os produtores não estavam seguros que conseguiriam os direitos para um nome tão simples.<ref>{{citar web|url=http://new.spring.me/#!/daniloobolari/q/545295932506263707|título="[Adam Muto explica a mudança de nome]".|acessodata=23 de junho de 2014|publicado=[[Spring.me]]|língua=Inglês|arquivourl=http://www.webcitation.org/query?id=1400844969597485&date=%400&fromForm=1|arquivodata=23 de março de 2014|citação=For a short time, we weren't sure if we'd be able to use Adventure Time (without "with Finn and Jake") as the official title for the show. [Por um tempo, a gente não tinha certeza se conseguiriamos usar Adventure Time (sem "com Finn e Jake") como o título oficial da série.]}}</ref>
Ward, com a ajuda dos seus amigos da faculdade Pat McHale e Adam Muto, criou uma imprecisa storyboard que apresentava Finn e uma "distraída" Princesa Jujuba indo num "super espaguete-encontro". O Cartoon Network não aprovou-o, apontando como o "aspecto romântico alienaria os garotos", e pediu outro. Ward criou então uma storyboard inicial para o que seria o episódio "O Enquirídio!", que era a sua tentativa de emular o estilo do curta original da Nicktoon. O Cartoon Network aprovou a primeira temporada em setembro de 2008, e o "O Enquirídio!" tornou-se o primeiro episódio a entrar em produção. <ref>{{citar web|url=http://www.cartoonbrew.com/tv/cartoon-network-acquires-adventure-time-6753.html|título=Cartoon Network Acquires Adventure Time|acessodata=23 de junho de 2014|autor=Amid Amidi |data=29 de agosto de 2008|publicado=Cartoon Brew|língua=Inglês}}</ref><ref name="Storyboard"/> A série foi originalmente nomeada ''Adventure Time with Finn and Jake'' (Hora de Aventura com Finn e Jake),<ref name="LA Times Critica"/> porque os produtores não estavam seguros que conseguiriam os direitos para um nome tão simples.<ref>{{citar web|url=http://new.spring.me/#!/daniloobolari/q/545295932506263707|título="[Adam Muto explica a mudança de nome]".|acessodata=23 de junho de 2014|publicado=[[Spring.me]]|língua=Inglês|arquivourl=http://www.webcitation.org/query?id=1400844969597485&date=%400&fromForm=1|arquivodata=23 de março de 2014|citação=For a short time, we weren't sure if we'd be able to use Adventure Time (without "with Finn and Jake") as the official title for the show. [Por um tempo, a gente não tinha certeza se conseguiriamos usar Adventure Time (sem "com Finn e Jake") como o título oficial da série.]}}</ref>


Linha 66: Linha 61:
Os dubladores incluem os veteranos [[John DiMaggio]] (que interpreta Jake, o Cão), [[Tom Kenny]] (que faz o Rei Gelado), e [[Hynden Walch]] (que dá a voz a [[Princessa Jujuba]]). Além, [[Jeremy Shada]] interpreta [[Finn, o Humano]] e [[Olivia Olson]] interpreta [[Marceline, a Rainha dos Vampiros]]. O próprio Ward dá a voz a vários personagens menores, com destaque para a Princesa Caroço. O ex artista de storyboard [[Niki Yang]] dubla o console de jogo eletrônico consciente BMO, assim como a namorada de Jake, [[Lady Íris]].<ref name="dubladores americanos">{{citar web|url=http://www.behindthevoiceactors.com/tv-shows/Adventure-Time/|título=Behind the Voice Actors - Adventure Time|acessodata=23 de junho de 2014|publicado=Behind the Voice Actors|língua=Inglês}}</ref>
Os dubladores incluem os veteranos [[John DiMaggio]] (que interpreta Jake, o Cão), [[Tom Kenny]] (que faz o Rei Gelado), e [[Hynden Walch]] (que dá a voz a [[Princessa Jujuba]]). Além, [[Jeremy Shada]] interpreta [[Finn, o Humano]] e [[Olivia Olson]] interpreta [[Marceline, a Rainha dos Vampiros]]. O próprio Ward dá a voz a vários personagens menores, com destaque para a Princesa Caroço. O ex artista de storyboard [[Niki Yang]] dubla o console de jogo eletrônico consciente BMO, assim como a namorada de Jake, [[Lady Íris]].<ref name="dubladores americanos">{{citar web|url=http://www.behindthevoiceactors.com/tv-shows/Adventure-Time/|título=Behind the Voice Actors - Adventure Time|acessodata=23 de junho de 2014|publicado=Behind the Voice Actors|língua=Inglês}}</ref>


Em Portugal, Roberto Campos e Pedro Mendonça [[dobragem|dobram]] Finn e Jake, respectivamente; Isabel Queirós dobra a Princesa Chiclete e Mariana Pôlonia dobra Marceline. O Rei do Gelo tem a voz de Roberto Madalena (que também dá a voz para a Princesa da Terra do Caroço). Isabel Queirós também dá a voz para Beemo e para Lady Íriscórnio.{{carece de fontes}}
Em Portugal, Roberto Campos e Pedro Mendonça [[dobragem|dobram]] Finn e Jake, respectivamente; Isabel Queirós dobra a Princesa Chiclete e Mariana Pôlonia dobra Marceline. O Rei do Gelo tem a voz de Roberto Madalenpinto no ouvido oz para Beemo e para Lady Íriscórnio.{{carece de fontes}}


No Brasil, as duas primeiras temporadas foram dubladas pela [[Cinevideo]], com direção de [[Miriam Ficher]]<!--Dário de Castro-->, que também dubla a personagem Lady Íris, e o restante pela [[Delart]], com direção de Mário Monjardim.{{carece de fontes}} Finn tem a voz de Luciano Monteiro, enquanto Jake tem a de Eduardo Borgerth. Pamella Rodrigues dubla a Princesa Jujuba, enquanto Marceline é dublada por Adriana Torres. O Rei Gelado tem a voz de [[Jorge Vasconcelos]], e [[Hélio Ribeiro]] dubla a Princesa Caroço. Por último, Beemo é dublado por Charles Emmanuel.<ref>{{citar web|url=http://delart.com.br/dublagens/hora-de-aventura/|título=Hora de Avenntura - Delart|acessodata=23 de junho de 2014|publicado=[[Delart|Delart Estúdios Cinematográficos]]}}</ref>
No Brasil, as duas primeiras temporadas foram dubladas pela [[Cinevideo]], com direção de [[Miriam Ficher]]<!--Dário de Castro-->, que também dubla a personagem Lady Íris, e o restante pela [[Delart]], com direção de Mário Monjardim.{{carece de fontes}} Finn tem a voz de Luciano Monteiro, enquanto Jake tem a de Eduardo Borgerth. Pamella Rodrigues dubla a Princesa Jujuba, enquanto Marceline é dublada por Adriana Torres. O Rei Gelado tem a voz de [[Jorge Vasconcelos]], e [[Hélio Ribeiro]] dubla a Princesa Caroço. Por último, Beemo é dublado por Charles Emmanuel.<ref>{{citar web|url=http://delart.com.br/dublagens/hora-de-aventura/|título=Hora de Avenntura - Delart|acessodata=23 de junho de 2014|publicado=[[Delart|Delart Estúdios Cinematográficos]]}}</ref>

Revisão das 17h24min de 26 de junho de 2014

Adventure Time
Hora de Aventuras (PT)
Hora de Aventura (BR)
Adventure Time
Informação geral
Formato série de desenho animado
Género Aventura, Comédia dramática, Fantasia científica, Humor surrealista
Duração 11 minutos
Criador(es) Pendleton Ward
Elenco Jeremy Shada
John DiMaggio
Hynden Walch
Niki Yang
Tom Kenny
Olivia Olson
Martin Olson
Dee Bradley Baker
Pendleton Ward
Polly Lou Livingston
Jessica DiCicco
Maria BamPord
País de origem  Estados Unidos
Idioma original inglês
Temporadas 6
Episódios 164 (lista de episódios)
Produção
Diretor(es) Larry Leichliter
Diretor(es) de criação Patrick McHale
Cole Sanchez
Adam Muto
Nate Cash
Produtor(es) Kelly Crews
Pendleton Ward
Produtor(es) executivo(s) Pendleton Ward
Fred Seibert
Derek Drymon (1ª temporada)
Adam Muto (co-produtor executivo)
Tema de abertura "Adventure Time", de Pendleton Ward
Composto por Casey James Basichis
Tim Kiefer
Tema de encerramento "Island Song", de Ashley Eriksson
Exibição
Emissora original Cartoon Network
Transmissão original Piloto: Janeiro de 2007
Oficial: 5 de abril de 2010 - presente

Adventure Time (Brasil: Hora de Aventura / Portugal: Hora de Aventuras) é um série de desenho animado americana criada por Pendleton Ward para o Cartoon Network. A série segue as aventuras de Finn (dublado por Jeremy Shada), um garoto humano, e seu melhor amigo e irmão adotivo Jake (dublado por John DiMaggio), um cão com poderes mágicos que o permitem mudar de forma e tamanho a vontade. Finn e Jake vivem na pós-apocalíptica Terra de Ooo, onde interagem com os outros personagens principais da série: Princesa Jujuba (dublada por Hynden Walch), o Rei Gelado (dublado por Tom Kenny) e Marceline, a Rainha dos Vampiros (dublada por Olivia Olson).

A série é baseada num curta produzido para o Random! Cartoons, um programa incubadora de séries animadas da Nicktoons e Frederator Studios. Depois que o curta tornou-se um viral na Intenet, o Cartoon Network o escolheu para uma série completa, que estreou oficialmente em 5 de abril de 2010. A série, que é grandemente inspirada pelo RPG de fantasia Dungeons & Dragons assim como pelos os jogos eletrônicos em geral, é produzida via animação desenhada à mão. Os episódios são criados através do processo de storyboard, e um um único episódio demora aproximadamente entre oito a nove meses para ser feito, apesar de que vários episódios sejam feitos simultaneamente. Os membros do elenco de Adventure Time gravam suas falas em conjunto em sessões grupais, ao contrário da técnica tradicional com sessões diferentes para cada dublador. A série também frequentemente emprega atores convidados para personagens menores.

Cada episódio de Adventure Time tem em média onze minutos de duração; e é frequente que sejam exibidos em pares, completando assim a meia hora necessária da grade horária do programa. A série já completou um total de cinco temporadas, sendo que a sexta temporada começou a ser exibida em 21 de abril de 2014, num total de 164 episódios que já foram ao ar. Desde sua estreia, Adventure Time atingiu um relativo sucesso de crítica; com uma grande quantidade de seguidores e entusiastas entre adolescentes e adultos. A série era vista por 2 a 3 milhões de espectadores por semana, aproximadamente, em março de 2013. Adventure Time também já recebeu uma duzia de nomeações para o Annie Award, com duas vitórias, cinco para o Prêmio Emmy do Primetime, com uma vitória apena e duas nomeações para o Critics' Choice Television Award e Festival Sundance de Cinema, entre outros. Em 2013, a série ganhou um Motion Picture Sound Editors Award, o Emmy supracitado, e um prêmio British Academy Children's Award. Sua adaptação spin-off para os quadrinhos ganhou um prêmio Eisner Award e dois Harvey Awards. Ainda, a série já produziu várias roupas e merchandise, jogos eletrônicos e quadrinhos.

Premissa

A série segue as várias aventuras de Finn, o Humano, um garoto aventureiro, e seu melhor amigo e irmão adotivo Jake, o Cão, que possui poderes mágicosque o permitem mudar de forma e tamanho a vontade; que vivem e aventuram-se na pós-apocalíptica Terra de Ooo, que possui vários reinos e lugares diferentes. A Princesa Jujuba, uma das amigas mais próximas da dupla, é a soberana de um desses reinos, o Reino Doce, um dos mais próximo ao local onde eles vivem; um dos mais comuns antagonistas da série é o Rei Gelado, bruxo e rei do Reino de Gelo incompreendido, que tem uma obsessão com princesas, tentando por vezes captura-las (o que dá origem a várias das aventuras de Finn e Jake). A outra personagem principal é Marceline, a Rainha dos Vampiros, uma vampiro roqueira meio-demônia de mil anos de idade.[1]

Desenvolvimento

O criador da série Pendleton Ward, no Tomorrow Show em 2011.

Ward, com a ajuda dos seus amigos da faculdade Pat McHale e Adam Muto, criou uma imprecisa storyboard que apresentava Finn e uma "distraída" Princesa Jujuba indo num "super espaguete-encontro". O Cartoon Network não aprovou-o, apontando como o "aspecto romântico alienaria os garotos", e pediu outro. Ward criou então uma storyboard inicial para o que seria o episódio "O Enquirídio!", que era a sua tentativa de emular o estilo do curta original da Nicktoon. O Cartoon Network aprovou a primeira temporada em setembro de 2008, e o "O Enquirídio!" tornou-se o primeiro episódio a entrar em produção. [2][3] A série foi originalmente nomeada Adventure Time with Finn and Jake (Hora de Aventura com Finn e Jake),[4] porque os produtores não estavam seguros que conseguiriam os direitos para um nome tão simples.[5]


Elenco

John DiMaggio na ComicCon de 2010, em San Diego.
Jeremy Shada no SacAnime 2014.
A série emprega os dubladores John DiMaggio (esquerda) e Jeremy Shada (direita), que fazem as vozes de Jake e Finn, respectivamente.

Os dubladores incluem os veteranos John DiMaggio (que interpreta Jake, o Cão), Tom Kenny (que faz o Rei Gelado), e Hynden Walch (que dá a voz a Princessa Jujuba). Além, Jeremy Shada interpreta Finn, o Humano e Olivia Olson interpreta Marceline, a Rainha dos Vampiros. O próprio Ward dá a voz a vários personagens menores, com destaque para a Princesa Caroço. O ex artista de storyboard Niki Yang dubla o console de jogo eletrônico consciente BMO, assim como a namorada de Jake, Lady Íris.[6]

Em Portugal, Roberto Campos e Pedro Mendonça dobram Finn e Jake, respectivamente; Isabel Queirós dobra a Princesa Chiclete e Mariana Pôlonia dobra Marceline. O Rei do Gelo tem a voz de Roberto Madalenpinto no ouvido oz para Beemo e para Lady Íriscórnio.[carece de fontes?]

No Brasil, as duas primeiras temporadas foram dubladas pela Cinevideo, com direção de Miriam Ficher, que também dubla a personagem Lady Íris, e o restante pela Delart, com direção de Mário Monjardim.[carece de fontes?] Finn tem a voz de Luciano Monteiro, enquanto Jake tem a de Eduardo Borgerth. Pamella Rodrigues dubla a Princesa Jujuba, enquanto Marceline é dublada por Adriana Torres. O Rei Gelado tem a voz de Jorge Vasconcelos, e Hélio Ribeiro dubla a Princesa Caroço. Por último, Beemo é dublado por Charles Emmanuel.[7]

O elenco de Adventure Time gravam suas falas em conjunto em sessões grupais, ao contrario da técnica tradicional com sessões diferentes para cada dublador, para que possam terem gravações com diálogos mais naturais entre os personagens.[8] A série também frequentemente emprega atores convidados para personagens menores.[9]

Ambientação e mitologia

Captura de tela dos primeiros segundos da abertura da série.

A série é ambientada num continente fictício[10] chamado de "Terra de Ooo" (em inglês: "Land of Ooo"), num futuro pós-apocalíptico por volta de mil anos após a "Grande Guerra dos Cogumelos", uma referência óbvia às nuvem de cogumelo.[11]Ward descreveu que a série acontecia "depois que as bombas já caíram e a magia voltou ao mundo."[12][13]

Exibição

Cada episódio de Adventure Time tem em média onze minutos de duração; e é frequente que sejam exibidos em pares, completando assim a meia hora necessária da grade horária do programa.[14]

Episódios


Temporada Episódios Exibição original Brasil Exibição no Brasil Portugal Exibição em Portugal
Estreia Final Estreia Final Estreia Final
Piloto 11 de janeiro de 2007 7 de julho de 2008 19 de maio de 2008
1 26 5 de abril de 2010 27 de setembro de 2010 8 de agosto de 2010 29 de outubro de 2010 3 de dezembro de 2013 por anunciar
2 26 11 de outubro de 2010 9 de maio de 2011 11 de setembro de 2011 19 de março de 2012 por anunciar por anunciar
3 26 (1 Especial) 11 de julho de 2011 13 de fevereiro de 2012 26 de março de 2012 29 de agosto de 2013 por anunciar por anunciar
4 26 2 de abril de 2012 22 de outubro de 2012 3 de setembro de 2012 8 de agosto de 2013 por anunciar por anunciar
5 52 (1 Especial) 12 de novembro de 2012 17 de março de 2014 8 de julho de 2013 15 de agosto de 2014 por anunciar por anunciar
6 43 21 de abril de 2014 5 de junho de 2015 4 de agosto de 2014 8 de setembro de 2015 30 de maio de 2015 22 de novembro de 2015
7 26 (1 Minissérie + 1 Especial) 2 de novembro de 2015 19 de março de 2016 4 de janeiro de 2016 25 de julho de 2016 19 de março de 2016 15 de outubro de 2016
8 27 (1 Minissérie) 26 de março de 2016 2 de fevereiro de 2017 1 de agosto de 2016 10 de março de 2018 3 de junho de 2017 22 de julho de 2017
9 14 (1 Minissérie) 21 de abril de 2017 21 de julho de 2017 6 de novembro de 2017 1 de maio de 2018 16 de outubro de 2017 11 de novembro de 2017
10 16 (1 Especial) 17 de setembro de 2017 3 de setembro de 2018 5 de março de 2018 23 de setembro de 2018 8 de abril de 2019 13 de abril de 2019
Curtas 10 10 de julho de 2012 2 de setembro de 2016 19 de agosto de 2016 1 de fevereiro de 2018 8 de janeiro de 2016 22 de junho de 2018
Especial 1 20 de julho de 2018 25 de agosto de 2018 11 de agosto de 2018


Recepção

Audiência

Desde seu lançamento, Adventure Time tem sido um sucesso de audiência para o Cartoon Network. A estreia da série em abril de 2010, com o episódio "Pânico na Festa do Pijama", foi assistida por 2,5 milhões de espectadores[15]. De acordo com um comunicado de impressa do Cartoon Network, a grade horária do episódio viu um aumento de três dígitos de porcentagem comparado ao mesmo período do ano anterior. Como exemplo, o episódio foi visto por 1,661 milhões de crianças entre 2–11 anos, um aumento de 110 porcento, enquanto foi visto por 837,000 crianças entre 9–14 anos, um aumento de 239 porcento.[16]


De acordo com o sistema de medição de audiência Nielsen Ratings, a série constantemente é a primeira em sua grande horária entre gartos de 2 a 14 anos.[1]

Críticas

"Adventure Time me faz desejar ser criança de novo, assim eu poderia crescer de novo para ser tão incrível quanto as crianças que assistem Adventure Time agora irão ser quando crescerem."

Darren Franich, Entertainment Weekly[17]

O critico de TV Robert Lloyd, em seu artigo para o LA Times na época da estreia de Adventure Time, constatou como a série era uma adição valiosa aos "desenhos que estão passando atualmente [na época] no canal como Chowder e As Trapalhadas de Flapjack." Ele elogiou a ambientação inicial, comparando-o às duas séries mencionadas anteriormente.[4]

Robert Mclaughlin do "Den of Geek" escreveu que Adventure Time é o "primeiro desenho em muito tempo que é imaginação pura". Mclaughlin afirmou que a "melhor comparação seria Bob Esponja, uma série que também desafia idades e demografias e só faz histórias divertidas. Adventure Time é tipo assim, só que melhor." [18]

Eric Kohn da IndieWire sintetizou que a série "representa o progresso do desenhos na década atual", elaborando posteriormente ao compara-la com outras produções animadas "adultas". Assim, Adventure Time "embora aleatório, efusivo e frequentemente adorável naquele familiar estilo de desenho animado de sábado de manhã [...] também brinca com um sútil contexto incrivelmente triste".[19]

A Entertainment Weekly nomeou Adventure Time como o número 20 em sua lista de "As 25 Melhores Séries Animadas de Todas".[17][20] Depois, em sua crítica geral sobre a série em 2013, Darren Franich poeticamente descreveu a série como "um híbrido ficção científica/fantasia/horror/musical/conto de fadas, com pitadas de Calvin and Hobbes, Hayao Miyazaki, Final Fantasy, Richard Linklater, Onde Vivem os Monstros e o video musical que você fez com a sua banda de garagem do ensino médio." Franich elogiou o roteiro "constantemente inventivo", assim como seu "vividos cenários"; apontou ainda que a série passa por uma continua maturação de temas, de forma semelhante a ocorrida na série Harry Potter.[21] Emily Nussbaum do The New Yorker foi enfática ao elogiar a série, descrevendo-o como "World of Warcraft refeito por Carl Jung". Emily aplaudiu sua abordagem única sobre emoções, o humor e a filosofia.[22]


Prêmios e nomeações

Televisão

Ano Prêmio Categoria Nomeado Resultado
2007 Annie Award Melhor Curta-Metragem Animado[23] Pelo curta-metragem "Adventure Time" Indicado
2010 Prêmio Emmy do Primetime Melhor Programa Animado Curto[24] Por "Minhas Duas Pessoas Prediletas" Indicado
2011 Annie Award Melhor Produção Animada Infantil[25] Adventure Time Indicado
2011 Prêmio Emmy do Primetime Melhor Programa Animado Curto[24] Por "Veio da Noitosfera" Indicado
2012 Annie Award Melhor Produção Animada Especial[26] Por "Obrigado" Indicado
Melhor Storyboard em uma Produção Televisiva[26] Rebecca Sugar Indicado
2012 Critics' Choice Television Awards Melhor Série Animada[27] Adventure Time Indicado
2012 Prêmio Emmy do Primetime Melhor Programa Animado Curto[24] Por "Jovem Demais" Indicado
2013 Annie Award Melhor Produção Televisiva Animada Infantil[28] Por "Princesa Biscoito" Indicado
Design em Produção Televisiva Animada[29] Por "O Fácil Difícil" Indicado
Storyboard em uma Produção Televisiva Animada[30] Por "Goliad" Indicado
Storyboard em uma Produção Televisiva Animada[30] Por "Lady & Jujuba" Indicado
2013 Festival Sundance de Cinema Curta-Metragem Animado[31] Por "Obrigado" Indicado
2013 Golden Reel Awards Efeitos Sonoros em uma Animação de TV[32] Por "Guerra de Cartas" Venceu
2013 Annecy International Animated Film Festival Série de TV[33] Por "Princesa Biscoito" Indicado
2013 Critics' Choice Television Awards Melhor Série Animada[34] Adventure Time Indicado
2013 Teen Choice Awards Melhor Série Animada[35] Adventure Time Indicado
2013 Prêmio Emmy do Primetime Façanha Individual Excepcional em Animação[36] Andy Ristaino Venceu
Melhor Programa Animado Curto[37] Por "Simon & Marcy" Indicado
2013 British Academy Children's Awards Internacional[38] Adventure Time Venceu
2014 Annie Award Melhor Produção Animada Televisiva Infantil[39] Adventure Time Venceu
Melhor Desing de Produção em uma Produção Animada Televisiva[40] Nick Jennings, et al. Indicado
Melhor Dublagem em uma Produção Animada Televisiva[39] Tom Kenny Venceu
Melhor Editorial em uma Produção Animada Televisiva[40] Paul Douglas Indicado
2014 Hall of Game Awards Desenho Mais Valioso[41] Adventure Time Venceu
2014 Kids Choice Awards Desenho Favorito[42] Adventure Time Indicado
2014 Critics' Choice Television Awards Melhor Séria Animada[43] Adventure Time Pendente

História em quadrinhos

Ano Prêmio Categoria Nomeado Resulto
2013 Eisner Award Melhor Publicação Infantil[44] HQ Adventure Time Venceu
2013 Harvey Award Melhor Publicação Gráfica Original para Jovens Leitores[45] HQ Adventure Time Venceu
2013 Harvey Award Prêmio Especial por Humor nos Quadrinhos[45] Ryan North Venceu
2014 Eisner Award Melhor Tipografia[46] Britt Wilson Pendente

Mídia relacionada

História em quadrinhos

Em 19 de novembro de 2011, a subsidiaria especializada em publicações infantis KaBOOM! Studios anunciou os planos para uma série de HQs de Adventure TIme, feitas pelo autor canadense Ryan North, criador da web série Dinosaur Comics.[47][48]

Outra minissérie de seis edições, Adventure Time with Fionna & Cake foi lançado em janeiro de 2013, desenhado pela revisionista de storyboards e desenhista de personagens da série Natasha Allegri; seguindo as aventuras dos personagens de gêneros trocados "Fionna, a Humana" e "Cake, a Gata" que apereceram primeiramente no episódio da terceira temporada "Fionna e Cake".[49]

Um romance gráfico de 160 páginas intitulado Adventure Time: Playing with Fire, escrito por Danielle Corsetto e ilustrado por Zack Sterling foi lançado em abril de abril 2013, sendo focado na personagem recorrente Princesa de Fogo em sua "primeiríssima aventura com aventura" com Finn e Jake.[50] Posteriormente, uma sequência intitulada Pixel Princesses foi lançada em novembro do mesmo ano.[51]

Jogos eletrônicos

Um jogo eletrônico baseado na série foi primeiramente anunciado por Pendleton Ward em sua conta no Twitter.[52] O jogo, titulado "Adventure Time: Hey Ice King! Why'd You Steal Our Garbage?!" ("Hora de Aventura: Ei Rei Gelado! Por que Você Roubou o Nosso Lixo?!", em tradução livre), foi desenvolvido pela WayForward Technologies para o Nintendo DS e Nintendo 3DS, sendo publicado pela D3 Publisher em 20 de novembro de 2012.[53][54]

Vários jogos menores já foram lançados na iOS App Store, incluindo: Legends of Ooo: The Big Hollow Princess, Fionna Fights Jumping Finn Turbo, Adventure Time – Rock Bandits, "Beemo – Adventure Time" e Ski Safari: Adventure Time.[55]

Lançando em novembro de 2013, o próximo jogo de console da franquia foi Adventure Time: Explore the Dungeon Because I Don't Know! ("Hora de Aventura: Explore a Masmorra Por Que Eu Não Sei!") para Microsoft Windows, PlayStation 3, Xbox 360, Wii U e Nintendo 3DS.[56]


Referências

  1. a b Noelene Clark (14 de novembro de 2012). «'Adventure Time': Post-apocalyptic 'candyland' attracts adult fans» (em inglês). Hero Complex. Consultado em 25 de junho de 2014 
  2. Amid Amidi (29 de agosto de 2008). «Cartoon Network Acquires Adventure Time» (em inglês). Cartoon Brew. Consultado em 23 de junho de 2014 
  3. «"The Enchiridion" Storyboards» (em inglês). Frederator Studios Blog. 22 de abril de 2010. Consultado em 23 de junho de 2014. Cópia arquivada em 5 de agosto de 2010 
  4. a b Robert Lloyd (5 de abril de 2010). «'Adventure Time With Finn & Jake' enters a wild new world» (em inglês). Los Angeles Times. Consultado em 24 de junho de 2014. Cópia arquivada em 29 de outubro de 2013 
  5. «"[Adam Muto explica a mudança de nome]".» (em inglês). Spring.me. Consultado em 23 de junho de 2014. Cópia arquivada em 23 de março de 2014. For a short time, we weren't sure if we'd be able to use Adventure Time (without "with Finn and Jake") as the official title for the show. [Por um tempo, a gente não tinha certeza se conseguiriamos usar Adventure Time (sem "com Finn e Jake") como o título oficial da série.] 
  6. «Behind the Voice Actors - Adventure Time» (em inglês). Behind the Voice Actors. Consultado em 23 de junho de 2014 
  7. «Hora de Avenntura - Delart». Delart Estúdios Cinematográficos. Consultado em 23 de junho de 2014 
  8. B. Alan Orange (27 de julho de 2011). «SDCC 2011 Exclusive: Adventure Time Cast Interviews». Movie Web (em inglês). Consultado em 23 de junho de 2014 
  9. Gwilym Mumford (7 de setembro de 2012). «Is Adventure Time the weirdest kids' TV show ever?» (em inglês). The Guardian. Consultado em 23 de junho de 2014 
  10. Pendleton Ward (23 de julho de 2010). «Not sure if it's been asked, but is Ooo a continent, country, island, or the whole world?» (em inglês). Spring.me. Consultado em 25 de junho de 2014. Cópia arquivada em 13 de outubro de 2007. It's a continent. [É um continente.] 
  11. «A verdade por trás do desenho "Hora de Aventura" (Adventure Time)». Nerd do Gueto. 11 de julho de 2012. Consultado em 25 de junho de 2014. O próprio nome “Guerra dos Cogumelos” faz uma analogia ao formato de cogumelo das explosões das bombas atômicas. 
  12. Bart Carroll (8 de abril de 2011). «Pendleton Ward Interview» (em inglês). Wizards of the Coast. Consultado em 25 de junho de 2014. They live in "Ooo" which is post-apocalyptic Earth, after the bombs have dropped and magic's come back into the world. [Eles vivem em "Ooo" que é a Terra pós-apocaliptica, depois que as bombas já caíram e a magia voltou ao mundo.] 
  13. Zack Smith (1 de novembro de 2012). «'Adventure Time' creator talks '80s» (em inglês). USA Today. Consultado em 25 de junho de 2014 
  14. Fred Seibert (28 de setembro de 2010). «Tells Us What You Think» (em inglês). Blogue Frederator Studios. Consultado em 23 de junho de 2014 
  15. Robert Seidman (6 de abril de 2010). «Monday Cable: Pawning & Picking Good for History; "Damages " & "Nurse Jackie" Damaged» (em inglês). TV by the Numbers. Consultado em 24 de junho de 2014 
  16. Robert Seidman (6 de abril de 2010). «Cartoon Network's 'Adventure Time' Premieres Big; 13 Additional Episodes Ordered» (em inglês). TV by the Numbers. Consultado em 14 de janeiro de 2013 
  17. a b «The 25 Greatest Animated TV Series: You Ranked 'Em!». Entertainment Weekly. 15 de julho de 2011. Consultado em 25 de junho de 2014  Erro de citação: Código <ref> inválido; o nome "ewrev" é definido mais de uma vez com conteúdos diferentes
  18. Robert Mclaughlin (13 de abril de 2011). «The Geek Appeal of Pendleton Ward's Adventure Time» (em inglês). Den of Geek. Consultado em 26 de janeiro de 2013 
  19. Eric Kohn (13 de novembro de 2012). «Why 'Adventure Time,' Now In Its Fifth Season, Is More Groundbreaking Than You May Realize» (em inglês). IndieWire. Consultado em 26 de janeiro de 2014 
  20. David Lambert. «Adventure Time with Finn and Jake – Press Release, Box for 'It Came From the Nightosphere'». TVShowsOnDVD.com. Consultado em 4 de dezembro de 2011 
  21. Darren Franich (21 de fevereiro de 2013). «Adventure Time Review» (em inglês). Entertainment Weekly. Consultado em 24 de junho de 2013 
  22. Emily Nussbaum (14 de abril de 2014). «Castle in the Air» (em inglês). The New Yorker. Consultado em 24 de junho de 2014 
  23. «Awards: 34th Annie Awards». ASIFA-Hollywood (em inglês). AnnieAwards.org. Consultado em 8 de agosto de 2013 
  24. a b c «Adventure Time». Academy of Television Arts & Sciences (em inglês). Emmys.com. Consultado em 23 de janeiro de 2013 
  25. Seibert, Fred (6 de dezembro de 2010). «Adventure Time Nominated for an Annie» (em inglês). Frederator Studios 
  26. a b Jerry Beck (5 de dezembro de 2011). «Annie Award Nominations 2011» (em inglês). Cartoon Brew. Consultado em 23 de janeiro de 2013 
  27. Kate Goodacre (19 de junho de 2012). «Critics Choice Television Awards 2012: The Winners in Full». Hearst Magazines UK (em inglês). Digital Spy. Consultado em 15 de julho de 2012 
  28. Hillary Busis (3 de dezembro de 2012). «2012 Annie Award Nominees, Honoring the Best in Animation, Announced» (em inglês). Entertainment Weekly. Consultado em 23 de janeiro de 2013 
  29. «Annie Award Nominations Unveiled» (em inglês). Deadline.com. 3 de dezembro de 2012. Consultado em 23 de janeiro de 2013 
  30. a b Susan King (3 de dezembro de 2012). «'Brave,' 'Wreck-It Ralph' Among Nominees for the Annie Awards» (em inglês). Los Angeles Times. Consultado em 23 de janeiro de 2013 
  31. «Thank You – Festival Program» (em inglês). Sundance.org. Consultado em 25 de junho de 2014 
  32. «The 60th MPSE Golden Reel Awards Winners and Nominees» (em inglês). Los Angeles Times. 17 de janeiro de 2013. Consultado em 24 de fevereiro de 2013 
  33. «Annecy 2013 - Festival - Official Selection» (em inglês). Annecy International Animated Film Festival. Consultado em 25 de junho de 2014. Cópia arquivada em 1 de abril de 2013 
  34. Kimberley Nordyke; Stacey Wilson (10 de junho de 2013). «Critics' Choice Television Awards: Complete Winners List» (em inglês). The Hollywood Reporter. Consultado em 12 de junho de 2013 
  35. «Teen Choice Awards Nominations Announced! Who Made The Cut This Year?» (em inglês). Teen Vogue. Consultado em 24 de junho de 2014 
  36. Jon Weisman (14 de agosto de 2013). «Emmy Wins Come Early for 'Adventure Time,' 'Portlandia,' 'Simpsons'» (em inglês). Variety. Consultado em 14 de agosto de 2013 
  37. Andreeva, Nellie (September 15, 2013). «HBO, 'Behind The Candelabra' Lead Creative Arts Emmy Awards; 'Undercover Boss', 'South Park', Tony Awards, Bob Newhart, Dan Bucatinsky, Melissa Leo, Carrie Preston, Heidi Klum & Tim Gunn Among». Deadline.com. Consultado em September 16, 2013  Verifique data em: |acessodata=, |data= (ajuda)
  38. «Children's | International in 2013». BAFTA.org. British Academy of Film and Television Arts. Consultado em November 25, 2013  Verifique data em: |acessodata= (ajuda)
  39. a b Dominic Patten (1 de fevereiro de 2014). «Annie Awards: 'Frozen' Wins Big Including Best Feature; Miyazaki Gets Best Writing; Spielberg Honored; 'Futurama' & 'Sofia' Top TV; 'Get A Horse!' Best Short». PMC Network (em inglês). Deadline Hollywood. Consultado em 23 de junho de 2014 
  40. a b «41st Annual Annie Awards Categories». AnnieAwards.org (em inglês). International Animated Film Association. Consultado em 5 de dezembro de 2013 
  41. «Cartoon Network Announces Winners of 2014 Hall of Game Awards» (em inglês). BroadwayWorld.com. 16 de fevereiro de 2014. Consultado em 24 de junho de 2014 
  42. «Kids Choice Awards 2014» (em inglês). Nick.com. Consultado em 9 de março de 2014 
  43. «Critics' Choice Television Awards Nomination» (em inglês). Frederator Studios. 17 de junho de 2014. Consultado em 23 de junho de 2014 
  44. Garon Cockrell (29 de julho de 2013). «Boom! Studios wins Eisner Award for 'Best Publication: 'Adventure Time'». The Pratt Tribune. Consultado em 27 de agosto de 2013 
  45. a b Michael Cavna (9 de setembro de 2013). «Comics of the Year: From Saga to Adventure Time, Who Pulled Off the Eisner/Harvey Award Sweep?» (em inglês). The Washington Post. Consultado em 24 de junho de 2014 
  46. «2014 Eisner Awards Nominations» (em inglês). Comic-Con.org. 2014. Consultado em 4 de maio de 2014 
  47. Russ Burlingame (27 de dezembro de 2011). «It's ADVENTURE TIME at Boom! in February». Comicbook.com. Consultado em 3 de junho de 2012 
  48. Caleb Goellner (19 d novembro de 2011). «'Adventure Time' Comic Series Coming From Boom! in February». Comics Alliance. Consultado em 21 de novembro de 2011  Verifique data em: |data= (ajuda)
  49. «Adventure Time: Fionna and Cake #01». Consultado em 27 de janeiro de 2013  Texto "publicadoKaBOOM! Studios" ignorado (ajuda)
  50. Caleb Goellner (7 de janeiro de 2013). «'Adventure Time' Vol. 1 OGN To Take Finn, Jake And Flame Princess Manga-Sized This April». Comics Alliance. Consultado em 14 de fevereiro de 2013 
  51. «Series: Adventure Time: Pixel Princesses». Boom! Studios. Consultado em 24 de setembro de 2013 
  52. Pendleton Ward (8 de maio de 2012). «Twitter - [Pendleton Ward anunciando o primeiro jogo]». Twitpic.com (em inglês). @buenothebear. Consultado em 23 de junho de 2014 
  53. Patrick Barnett (23 de março de 2012). «Adventure Time Heading to Nintendo DS Later This Year» (em inglês). Nintendo World Report. Consultado em 23 de junho de 2014 
  54. Fred Seibert (8 de maio de 2012). «Adventure Time Art» (em inglês). Frederator Studios. Consultado em 23 de junho de 2014. Cópia arquivada em 8 de maio de 2012 
  55. «Mobile Games» (em inglês). CartoonNetwork.com. Consultado em 31 de março de 2013 
  56. Audrey Drake (14 de maio de 2013). «New Adventure Time Game Announced» (em inglês). IGN. Consultado em 12 de junho de 2013 

Erro de citação: Elemento <ref> com nome "entrevistaawn" definido em <references> não é utilizado no texto da página.

Erro de citação: Elemento <ref> com nome "tumblr" definido em <references> não é utilizado no texto da página.

Ligações externas

Predefinição:Bom interwiki