Nahnu Jund Allah Jund Al-watan

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Ambox rewrite.svg
Esta página precisa ser reciclada de acordo com o livro de estilo (desde Fevereiro de 2008).
Sinta-se livre para editá-la para que esta possa atingir um nível de qualidade superior.
السلام الجمهوري: نحن جند الله جند الوطن
Português:  Somos Soldados de Deus, Soldados da Pátria
Nahnu Jund Allah Jund al-Watan

Hino nacional do Sudão
Letra Ahmad Muhammad Salih
Composição Ahmad Murjan
Adotado 1956 (atualizado em 2010)

Nahnu Jund Allah Jund al-Watan (em árabe: السلام الجمهوري: نحن جند الله جند الوطن‎, Somos Soldados de Deus, Soldados da Pátria), é o hino nacional do Sudão. A música foi feita por Ahmad Murjan e a letra por Ahmad Muhammad Salih, sendo o hino adotado em 1956.


Letra[editar | editar código-fonte]

Letra em árabe


نحن جند الله جند الوطن *** إن دعا داعي الفداء لن نخــن

نتحدى الموت عند المحن *** نشتري المجد بأغلى ثمن

هذه الأرض لنا فليعش *** سوداننا علماً بين الأمم

يابني السودان هذا رمزكم *** يحمل العبء ويحمى أرضكم


Letra transliterada para o Latim

Nahnu jund Allah jund al-watan.
In Da A Da Il Fida Lam Nakhun.
Natahaddal Maut Endalmihan.
Nashta Ril Madjd Bi Aghlathaman.
Hathihil Ard Lana! Falyaish Sudanuna,
Alaman Bayn Al Umam.
Ya Benissudan, Hatharamzukum;
Yah Miluleb, Wa Yahmi Ardakum.

Tradução para Inglês

We are the army of God and of our land,
We shall never fail when called to sacrifice.
Whether braving death, hardship or pain,
We give our lives as the price of glory.
May this Our land, Sudan, live long,
Showing all nations the way.
Sons of the Sudan, summoned now to serve,
Shoulder the task of preserving our country

Ver também[editar | editar código-fonte]

Ícone de esboço Este artigo sobre um hino é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.
Ícone de esboço Este artigo sobre o Sudão é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.
Portal A Wikipédia tem o portal: