Usuário:NAMmc2/Testes

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Ben 10[editar | editar código-fonte]

Lançamentos em DVD[editar | editar código-fonte]

Região 4[editar | editar código-fonte]

Título do DVD Temporada Proporção de tela Número de episódios Duração Lançamento
Ben 10: Alien Force Volume 1[1] Primeira 4:3[1] 5[1] 115 minutos 3 de dezembro de 2008[1]
Ben 10: Alien Force Volume 2[2] Primeira 4:3[2] 4? 88 minutos?[2] 3 de março de 2009
Ben 10: Alien Force – Season 3[3] Primeira 4:3[3] 4?[3] 88 minutos? 6 de maio de 2009[3]

Especiais 2009 - 2010[editar | editar código-fonte]

Especiais em: Negrito e Itálico são especiais que passaram no Brasil e nos Estados Unidos. Negrito são especiais que só passaram nos Estados Unidos.

Título Data da Estreia Duração
O Retorno de Ben 10 Estados Unidos 18 de abril de 2008 Brasil 19 de junho de 2009 60 minutos
Maratona Alien X Estados Unidos 31 de agosto de 2008 Brasil 4 de setembro de 2009 30 minutos
Guerra dos Mundos Estados Unidos 27 de março de 2009 Brasil 1 de dezembro de 2009 e 8 de dezembro de 2009 60 minutos
Ben 10: Invasão Alienígena Estados Unidos 25 de novembro de 2009 Brasil 27 de novembro de 2009 88 minutos
A Vingança de Vilgax Estados Unidos 11 de setembro de 2009 Brasil 7 de março de 2010 e 14 de março de 2010 60 minutos
A Batalha Final Estados Unidos 26 de março de 2010 Brasil 19 de setembro de 2010 e 26 de setembro de 2010 60 minutos
'10.10.10' Brasil 10 de outubro de 2010[4] 1 Dia

Referências

  1. a b c d «Ben 10: Alien Force – Vol. 1». ezydvd.com.au. Consultado em 16 de maio de 2020. Arquivado do original em 6 de outubro de 2009 
  2. a b c «Ben 10: Alien Force – Vol. 2». ezydvd.com.au. Consultado em 16 de maio de 2020. Arquivado do original em 6 de outubro de 2009 
  3. a b c d «Ben 10: Alien Force – Vol. 3». Product Info. ezydvd.com.au. Consultado em 13 de fevereiro de 2010. Cópia arquivada em 4 de outubro de 2009 
  4. «Ben 10 hayranlarının 10.10.10 keyfi». CNN Türk (em turco). 11 de outubro de 2010. Consultado em 3 de dezembro de 2019 

Don Rosa[editar | editar código-fonte]

# Data de
publicação original
Título original Páginas Protagonista Arte Roteiro Código da história
1 1987-07 The Son of the Sun 26 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa AR 102
2 1987-08 Nobody's Business 10 Pato Donald Don Rosa Don Rosa AR 103
3 1987-10 Mythological Menagerie 10 Pato Donald Don Rosa Don Rosa AR 104
4 1987-12 Recalled Wreck 10 Pato Donald Don Rosa Don Rosa AR 105
5 1987-12 Cash Flow 26 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa AR 106
6 1988-02 Fit to Be Pied 10 Pato Donald Don Rosa Don Rosa AR 108
7 1988-03 Fir-Tree Fracas 4 Pato Donald Don Rosa Don Rosa AR 109
8 1988-04 Oolated Luck 10 Pato Donald Don Rosa Don Rosa AR 110
9 1988-05 The Paper Chase 2 Tio Patinhas Don Rosa Gary Leach AR 107
10 1988-06 Last Sled to Dawson 28 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa AR 113
11 1988-07 Rocket Reverie 2 Pato Donald Don Rosa Gary Leach AR 116
12 1988-07 Fiscal Fitness 2 Tio Patinhas Don Rosa Gary Leach AR 118
13 1988-08 Metaphorically Spanking 10 Pato Donald Don Rosa Don Rosa AR 119
14 1988-10 The Crocodile Collector 18 Pato Donald Don Rosa Don Rosa AR 125
15 1988-11 Fortune on the Rocks
or His Fortune on the Rocks
12 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa AR 128
16 1989-05 Return to Plain Awful 28 Pato Donald Don Rosa Don Rosa AR 130
17 1989-07 The Curse of Nostrildamus 10 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa AR 143
18 1989-08 His Majesty, McDuck 28 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa AR 145
19 1989-11 How Green Was My Lettuce 1/4 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa ARC 241B
20 1990-03 no title (Forget Me Not) 3 Daisy Duck Don Rosa Ruud Straatman H 87112
21 1990-03 no title (Give Unto Others) 7 Pato Donald Don Rosa Arno Buitink H 87178
22 1990-03 On a Silver Platter 10 Tio Patinhas Don Rosa,
Mau Heymans
Don Rosa H 89068
23 1990-04 no title (Well-Educated Duck or Making the Grade) 10 Pato Donald Don Rosa Jan Kruse H 85218
24 1990-04 no title (Leaky Luck) 1 Tio Patinhas Don Rosa Evert Geradts H 87173
25 1990-05 The Pied Piper of Duckburg 8 Gyro Gearloose Don Rosa,
Carl Barks
Don Rosa,
Carl Barks
H 89174
26 1990-09 Back in Time for a Dime! 4 Duck Tales Cosme Quartieri,
Robert Bat
Don Rosa K DTM 90i
27 1990-06 The Money Pit 12 Pato Donald Don Rosa Don Rosa KD 0190
28 1990-11 The Master Landscapist 10 Pato Donald Don Rosa Don Rosa D 90057
29 1991-01 On Stolen Time 13 Pato Donald Don Rosa Don Rosa D 90147
30 1991-01 Treasure Under Glass 20 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 90227
31 1991-03 Return to Xanadu 30 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 90314
32 1991-05 The Duck Who Fell to Earth 12 Pato Donald Don Rosa Don Rosa D 90161
33 1991-08 Incident at McDuck Tower 10 Pato Donald Don Rosa Don Rosa D 90345
34 1991-10 The Island at the Edge of Time 14 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 91071
35 1991-10 War of the Wendigo 27 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 91192
36 1992-01 Super Snooper Strikes Again 11 Pato Donald Don Rosa Don Rosa D 91076
37 1992-08 The Last of the Clan McDuck 15 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 91308
38 1992-08 The Master of the Mississippi 28 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 91411
39 1992-11 The Buckaroo of the Badlands 15 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 92008
40 1993-01 The Raider of the Copper Hill
or The King of the Copper Hill
15 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 92083
41 1993-03 The New Laird of Castle McDuck 15 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 92191
42 1993-05 The Terror of the Transvaal 12 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 92273
43 1993-06 The Dreamtime Duck of the Never-Never 15 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 92314
44 1993-07 The King of the Klondike
or The Argonaut of White Agony Creek
24 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 92514
45 1993-09 Guardians of the Lost Library 28 The Junior Woodchucks Don Rosa Don Rosa D 92380
46 1993-11 The Billionaire of Dismal Downs 15 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 93121
47 1994-02 From Duckburg to Lillehammer 12 Pato Donald Don Rosa Don Rosa D 93287
48 1994-03 The Invader of Fort Duckburg 15 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 93227
49 1994-04 The Empire-Builder from Calisota
or The Richest Duck in the World
24 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 93288
50 1994-05 The Richest Duck in the World
or The Recluse of McDuck Manor
19 (16) Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 93488
51 1994-05 The Duck Who Never Was 16 Pato Donald Don Rosa Don Rosa D 93574
52 1995-01 The Treasury of Croesus 24 Pato Donald Don Rosa Don Rosa D 94012
53 1995-03 The Universal Solvent 24 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 94066
54 1995-06 Of Ducks, Dimes and Destinies
or Of Ducks and Dimes and Destinies
15 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 91249
55 1995-09 Hearts of the Yukon 24 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 95044
56 1995-09 The Incredible Shrinking Tightwad 25 (24) Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 94202
57 1995-10 no title (Gyro's Beagletrap) 1 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa G TEM 9510
58 1995-10 The Lost Charts of Columbus 24 Pato Donald Don Rosa Don Rosa D 94144
59 1996-05 The Once and Future Duck 24 Pato Donald Don Rosa Don Rosa D 95079
60 1996-06 The Treasure of the Ten Avatars 28 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 95153
61 1996-08 A Matter of Some Gravity 16 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 96001
62 1996-12 The Vigilante of Pizen Bluff 24 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 96089
63 1997-05 An Eye for Detail 10 Pato Donald Don Rosa Don Rosa D 94121
64 1997-06 A Little Something Special 29 (28) Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 96325
65 1997-07 Attack of the Hideous Space-Varmints
or Attack of the Hideous Space Monsters
24 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 96203
66 1997-10 W.H.A.D.A.L.O.T.T.A.J.A.R.G.O.N. 16 The Junior Woodchucks Don Rosa Don Rosa D 97052
67 1998 The Annual Speedskating Race of the Burg of Ducks 2 Pato Donald (não mencionado) Don Rosa Nils Lid Hjort HC SKATE 8A[1]
68 1998-01 The Sign of the Triple Distelfink 14 Pato Donald Don Rosa Don Rosa D 97437
69 1998-01 The Last Lord of Eldorado 30 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 96066
70 1998-05 The Black Knight 24 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 97346
71 1998-12 The Cowboy Captain of the Cutty Sark 24 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 98045
72 1999-03 The Dutchman's Secret 24 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 98202
73 1999-07 Escape from Forbidden Valley 24 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 98346
74 1999-10 The Coin 12 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa F PM 99001
75 1999-11 The Quest for Kalevala 33 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 99078
75b 1999-11 The Quest for Kalevala - Epilogue 1 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 99078B
76 2000-05 Attaaack! 12 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa F PM 00201
77 2000-09 The Three Caballeros Ride Again 28 Pato Donald Don Rosa Don Rosa D 2000-002
78 2001-02 The Sharpie of the Culebra Cut 26 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa F PM 01201
79 2001-05 The Beagle Boys vs. the Money Bin 17 Beagle Boys Don Rosa,
Dan Shane
Don Rosa D 2000-191
80 2001-10 The Crown of the Crusader Kings 28 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 2001-024
81 2002-03 Forget It! 13 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 2001-095
82 2002-05 Gyro's First Invention 20 Gyro Gearloose Don Rosa Don Rosa D 2001-143
83 2002-12 The Dream of a Lifetime 25 Pato Donald Don Rosa Don Rosa D 2002-033
84 2003-10 Trash or Treasure 13 Pato Donald Don Rosa Don Rosa D 2003-017
85 2004-02 The Old Castle's Other Secret
or A Letter From Home
34 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 2003-081
86 2004-06 The Black Knight Glorps Again! 26 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 2003-235
87 2005-01 The Magnificent Seven (Minus 4) Caballeros 32 Pato Donald Don Rosa Don Rosa D 2004-032
88 2006-05 The Prisoner of White Agony Creek 33 Tio Patinhas Don Rosa Don Rosa D 2005-061

Referências

  1. Unofficial, published in the Dutch magazine Speedskating World but unpublished in the U.S.A.


"Reciclagem Bohr"[editar | editar código-fonte]

Bohr (à esquerda) e Einstein em 1925.
Representação didática do átomo de Bário conforme o modelo atômico de Bohr.

Seu avô paterno, Henrik Georg Christian Bohr, foi um professor, teólogo e historiador dinamarquês.[1] Sua avó paterna chamava-se Augusta Louise Caroline Rimestad.[1]

Apesar de ter um fundo religioso, mais tarde renunciou a sua adesão a partir da Igreja Luterana[2] e se tornou ateu.[3]

Bohr continuou as suas investigações e a sua tese de doutoramento incidiu sobre as propriedades dos metais com a ajuda da teoria dos eléctrons que ainda hoje é um clássico no campo da física. Nesta pesquisa Bohr confrontou-se com as implicações da teoria quântica de Planck.

Na primavera de 1912, Niels Bohr passou a trabalhar no laboratório do professor Rutherford, em Manchester, onde realizou um trabalho sobre a absorção de radiação alfa, que foi publicado na Philosophical Magazine, em 1913.

Bohr acreditava que, utilizando a teoria quântica de Planck, seria possível criar um novo modelo atômico, capaz de explicar a forma como os elétrons absorvem e emitem energia radiante.[4] Esses fenômenos eram particularmente visíveis na análise dos espectros luminosos produzidos pelos diferentes elementos. Ao contrário do produzido pela luz solar, esses espectros apresentam linhas de luz com localizações específicas, separadas por áreas escuras. Nenhuma teoria conseguira até então explicar a causa dessa distribuição.

Em 1913, estudando o átomo de hidrogênio, Bohr formulou um novo modelo atômico, concluindo que o elétron do átomo não emitia radiações enquanto permanecesse na mesma órbita, emitindo-as apenas quando em deslocamento de um nível de maior energia (órbita mais distante do núcleo, onde a energia cinética do elétron tende a diminuir enquanto que sua energia potencial tende a aumentar; mas, sua energia total aumenta) para outro de menor energia (órbita menos distante, onde sua energia cinemática tende a aumentar e sua energia potencial tende a diminuir; mas, sua energia total diminui).

A publicação da teoria sobre a constituição do átomo teve uma enorme repercussão no mundo científico. Com apenas 28 anos de idade, Bohr era um físico famoso com uma brilhante carreira. De 1914 a 1916 foi professor de física teórica na Universidade de Victoria, em Manchester. Mais tarde, voltou para Copenhaga, onde foi nomeado director do Instituto de Física Teórica em 1920. Em 1922, a sua contribuição foi internacionalmente reconhecida quando recebeu o Nobel de Física.

Em 1922, Bohr escreveu o livro The Theory of Spectra and Atomic Constitution, cuja segunda edição foi publicada em 1924.

Referências

  1. a b Dansk biografisk lexicon, Henrik Georg Christian Bohr [em linha]
  2. Spangenburg, Ray; Moser, Diane Kit (2008). Niels Bohr: Atomic Theorist (em inglês). New York: Chelsea House. p. 37. ISBN 9780816061785 
  3. John Simmons (1996). The Scientific 100: a rankings of the most influential scientists, past and present. [S.l.]: Carol Publishing Group. p. 16. ISBN 978-0-8065-1749-0 
  4. Erro de citação: Etiqueta <ref> inválida; não foi fornecido texto para as refs de nome Brasil Escola

Nazism and Second World War[editar | editar código-fonte]

The rise of Nazism in Germany prompted many scholars to flee their countries, either because they were Jewish or because they were political opponents of the Nazi regime. In 1933, the Rockefeller Foundation created a fund to help support refugee academics, and Bohr discussed this programme with the President of the Rockefeller Foundation, Max Mason, in May 1933 during a visit to the United States. Bohr offered the refugees temporary jobs at the Institute, provided them with financial support, arranged for them to be awarded fellowships from the Rockefeller Foundation, and ultimately found them places at institutions around the world. Those that he helped included Guido Beck, Felix Bloch, James Franck, George de Hevesy, Otto Frisch, Hilde Levi, Lise Meitner, George Placzek, Eugene Rabinowitch, Stefan Rozental, Erich Ernst Schneider, Edward Teller, Arthur von Hippel and Victor Weisskopf.[1]

In April 1940, early in the Second World War, Nazi Germany invaded and occupied Denmark.[2] To prevent the Germans from discovering Max von Laue's and James Franck's gold Nobel medals, Bohr had de Hevesy dissolve them in aqua regia. In this form, they were stored on a shelf at the Institute until after the war, when the gold was precipitated and the medals re-struck by the Nobel Foundation. Bohr's own medal had been donated to an auction to the Fund for Finnish Relief, and was auctioned off in March 1940, along with the medal of August Krogh. The buyer later donated the two medals to the Danish Historical Museum in Frederiksborg Castle, where they are still kept.[3]

Bohr kept the Institute running, but all the foreign scholars departed.[4]




Referências

  1. Pais 1991, pp. 382–386.
  2. Pais 1991, p. 476.
  3. «A unique gold medal». www.nobelprize.org. Consultado em 6 October 2019  Verifique data em: |acessodata= (ajuda)
  4. Pais 1991, pp. 480–481.

ARTIGOS A CRIAR[editar | editar código-fonte]

Química[editar | editar código-fonte]

  • Ligação quádrupla
  • "Potassium octachlorodirhenate"

Matemática[editar | editar código-fonte]

  • Cayley transform
  • Teorema da uniformização
  • Disco unitário
  • Exhaustion by compact sets
  • Montel's theorem

Sociologia[editar | editar código-fonte]

  • Davis–Moore hypothesis

ARTIGOS A DESTACAR[editar | editar código-fonte]

  • Lego Star Wars II: The Original Trilogy

ARTIGOS A MELHORAR[editar | editar código-fonte]

Production de Star Wars The Clone Wars[editar | editar código-fonte]

Escolha do elenco[editar | editar código-fonte]

Star Wars: The Clone Wars reutilizou atores de voz da série precedente: Tom Kane, James Arnold Taylor e Anthony Daniels continuaram nos respectivos papéis de Yoda, Obi-Wan Kenobi e C-3PO, enquanto novos atores foram contratados para dar voz aos outros personagens.[1] À exceção de C-3PO, nenhum outro ator dos filmes reviveu seu respectivo personagem na série, excetuando participações cameo.[1] George Lucas explicou que essa decisão ocorreu devido à agenda conflitante dos atores, sendo difícil reunir todos ao mesmo tempo, e que o salário alto e a vontade de ter novos atores também contribuíram.[1]

Anthony Daniels, que interpretou C-3PO em todos os filmes ainsi que dans Au temps de la guerre des étoiles, les adaptations radio de Predefinição:Langue, Droïdes : Les Aventures de R2-D2 et C-3PO et Predefinição:Langue, confirme en juin 2006 qu'il a été contacté pour de nouveau interpréter le personnage dans la série[2]. Hayden Christensen, qui joue Anakin Skywalker dans L'Attaque des clones et La Revanche des Sith, déclare en février 2008 à MTV qu'il n'a pas été appelé afin de prêter sa voix au personnage, mais a exprimé son intérêt de le faire tout de même[3].

Le Mês inválido (février), le site TheForce.net révèle que la voix d'Ahsoka Tano est celle de l'actrice Ashley Eckstein[4]. Le même jour, son implication dans la série est confirmée[4]. Durant la série, plusieurs personnes ayant déjà participé à l'univers Star Wars font leur apparition afin de prêter leur voix : Liam Neeson revient en Qui-Gon Jinn dans la troisième saison[5] et Mark Hamill, connu pour son rôle de Luke Skywalker, double Dark Bane dans l'épisode final de la série[6].

Conception[editar | editar código-fonte]

Predefinição:Langue a la particularité d'être réalisée au format 2,35:1 (cinémascope), format qui n'est habituellement pas utilisé pour les productions télévisuelles mais pour le cinéma[7]. Elle est cependant recadrée en 16:9 (1,77:1) pour sa diffusion à la télévision[8]. La série est également produite en HD[9]. Dès le début, l'équipe de production décide d'utiliser l'animation 3D d'une manière inédite[10]. La préproduction de Predefinição:Langue débute alors en février 2006 avec les premiers tests d'animation[11]. George Lucas décrit le style de la série comme Citação vazia (ajuda) Predefinição:Trad · [10]. Plutôt que d'utiliser des storyboards 2D classiques, Dave Filoni et son équipe utilisent une prévisualisation par ordinateur, une technique créée par Lucas lors de la production de la trilogie originale[12]. Cette technique permet aux réalisateurs de visualiser des scènes avant qu'elles ne soient animées afin de tester les cinématiques de la série, ce qui constitue une opportunité pour les réalisateurs de travailler dans un environnement en trois dimensions[12].

Par la suite, Lucasfilm et Lucasfilm Animation utilisent les logiciels de la société Autodesk pour animer le film et la série[13]. Le programme de modélisation 3D Autodesk Maya est utilisé pour créer des mondes très détaillés, les personnages et les créatures[13]. L'équipe créative de Lucasfilm Animation, basée en Californie, construit l'histoire et les scènes importantes, tandis que les animateurs des studios en Asie, via Lucasfilm Animation Singapore et CGCG, produisent l'animation[13]. Celle-ci représente un travail de 24/7 pour générer en moyenne huit minutes d'animation terminées chaque semaine[13]. Parallèlement, l'équipe de Filoni examine le travail de l'animation via le courrier électronique et les conférences en ligne[14]. Les animateurs ont également examiné les dessins de la série Star Wars: Clone Wars pour la création du style d'animation de Predefinição:Langue[15].

Predefinição:Encadré texte

En effet, le style d'animation, dont Predefinição:Langue est inspiré, provient partiellement de la série de Genndy Tartakovsky[16]. Les personnages sont sculptés par les ordinateurs, le design du photo réalisme est rapidement écarté et le choix de les faire ressembler à des marionnettes en bois peint est choisi[16] · [17].

[[Fichier:Skywalker Ranch Main House.jpg|vignette|droite|alt=Une maison blanche avec un toit noir en face de collines verdoyantes et forêts.|Le Skywalker Ranch, lieu où les épisodes sont finalisés.]]

Dans une interview vidéo avec Predefinição:Lien, Imagina 2007 divulgue qu'il y a quinze épisodes en production, qu'un épisode est finalisé, qu'il a réalisé cinq des vingt-deux premiers épisodes, que la réaction des licences est très positive, et que le montage final de épisodes est fait au Skywalker Ranch[18] · [19]. Le Mês inválido (mars), George Lucas apparaît au Predefinição:Langue et révèle que la série est épisodique, et, en tant que telle, qu'elle ne se concentre pas uniquement sur l'histoire d'Anakin Skywalker, mais également avec des épisodes consacrés aux soldats clones et à d'autres personnages[20]. Lucas révèle plus d'informations dans l'interview d'un fan : un nouveau personnage nommé Ahsoka Tano, plus de cent épisodes et une possible apparition du célèbre chasseur de primes Boba Fett[21].

Le logo du film et de la série est un mélange entre ceux de l'épisode Predefinição:II : L'Attaque des clones et de l'épisode

 : L'Empire contre-attaque, afin de garder l’esprit des films et de revenir à un logo plus traditionnel[22]. Quant aux sons, certains, créés par Ben Burtt, sont tirés des films puis repris et retravaillés par Matt Wood, l'ingénieur du son de la série[23]. Le Mês inválido (septembre), dans une interview avec TV Guide, Lucas confirme que trente-neuf épisodes de la série sont prêts pour une diffusion[24]. Le créateur de la saga est très impliqué dans la production de la série[25]. Ainsi, il participe à l'élaboration des histoires et des scripts et fournit des illustrations, des références, des idées et des concepts pour les designs[25]. Il suit de près tous les épisodes durant la production jusqu'aux modifications finales quand ils sont achevés[25].

Continuité[editar | editar código-fonte]

La continuité avec les autres œuvres de l'univers étendu est prise très au sérieux par l'équipe de la série[9]. Cependant, Lucas fait de légères modifications pour le bien de l'histoire et est consulté directement lorsqu'il s'agit des personnages principaux[9]. Predefinição:Langue ne remplace pas la précédente série Predefinição:Langue dans la continuité, mais élargit ce que celle-ci a établi[26]. Pour Dave Filoni, il n'y a pas de connexion implicite entre Predefinição:Langue et Predefinição:Langue, celui-ci déclarant : Citação vazia (ajuda) Predefinição:Trad · [27].

Lors de la convention [[Star Wars Celebration|Star Wars Celebration Predefinição:IV]], Filoni montre une série de diapositives représentant plusieurs designs de sculptures de personnages pour la série[28]. Il déclare que le style est partagé entre celui de Predefinição:Langue et de l'aspect réaliste des films et que les éléments de la série diffèrent légèrement de ce qui a été établi précédemment dans la continuité[28]. Plusieurs modifications sont apportées par rapport à Predefinição:Langue, notamment qu'Obi-Wan ne porte pas autant et entièrement une armure des soldats clones, que le général Grievous a sa toux avant la bataille de Coruscant et que les styles de combat Jedi sont plus proche des films, et non plus comme certaines des capacités Jedi jugées exagérées dans la précédente série[9] · [28]. Le Mês inválido (août), la romancière Karen Traviss annonce qu'elle quitte la franchise Star Wars en raison de problèmes de continuité soulevés avec la publication du livre Predefinição:Langue[29]. La [[Saison 3 de Star Wars: The Clone Wars|troisième saison de Predefinição:Langue]] est également marquée par l'évolution de la tenue vestimentaire d'Anakin Skywalker et d'Obi-Wan Kenobi afin d'être plus proche de la tenue qu'ils arborent dans La Revanche des Sith[30].

Le Mês inválido (mars), le site officiel de Star Wars présente un ordre chronologique des 121 épisodes de la série, incluant le long-métrage et l'héritage de la série après l'annulation de celle-ci[31]. Finalement, le Mês inválido (avril), il est annoncé que l'univers étendu est rebaptisé sous le nom de Star Wars : Légendes (Predefinição:Langue) et que seuls les six films de la saga, Predefinição:Langue, incluant le long-métrage, et la série Star Wars Rebels sont considérés comme « canon », annulant ainsi toutes les préoccupations concernant les conflits entre la série et l'univers étendu[32]. Cependant, les jeux vidéo, bandes dessinées, romans ou tout autre produit basé sur la série ne sont pas considérés comme « canon », à l'exception de la bande dessinée Dark Maul : Fils de Dathomir, du roman Sombre Apprenti et des possibles autres projets à venir développés à l'origine pour la série mais qui ne furent finalement pas diffusés[33].

Projet d'une série dérivée[editar | editar código-fonte]

Le Mês inválido (novembre), Predefinição:Lien, l'un des membres du Predefinição:Langue[Note 1], révèle que George Lucas envisageait une série dérivée pour Predefinição:Langue tout en planifiant la vente de Star Wars[35] · [36] · [37]. Initialement, les épisodes de l'arc destiné aux initiés Jedi, durant la cinquième saison, allaient être retirés puis rassemblés en un potentiel film pilote pour la série dérivée[35] · [36] · [37]. Après le montage des épisodes, le film aurait fait l'objet d'une projection test lors de la [[Star Wars Celebration#Celebration VI|Star Wars Celebration Predefinição:VI]] afin d'encourager les parents et les enfants à venir[35] · [36]. Finalement, Lucas abandonne et réintègre les épisodes dans la saison[35] · [36] · [37].

Notas

Referências

  1. a b c Shawn Adler (11 de novembro de 2008). «George Lucas Explains Why Familar Voices Won't Return For Clone Wars». MTV (em inglês). Consultado em 30 de outubro de 2015 
  2. TheForce.net. 10 juin 2006 http://www.theforce.net/latestnews/story/Anthony_Daniels_Radio_Interview_98870.asp  Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  3. MTV. 12 février 2008 http://www.mtv.com/news/1581414/star-wars-the-clone-wars-is-finally-good-to-go-will-hit-theaters-this-summer/  Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |auteur= ignorado (|autor=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  4. a b Star Wars Universe. 17 février 2008 https://www.starwars-universe.com/actu-6415-the-clone-wars-des-images-et-une-voix.html  Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  5. Star Wars Universe. 20 janvier 2011 https://www.starwars-universe.com/actu-8118-le-prochain-arc-de-the-clone-wars-se-devoile.html  Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  6. Dork Side of the Force. 31 mars 2015 https://dorksideoftheforce.com/2015/03/31/star-wars-the-clone-wars-picks-up-seven-emmy-nominations/  Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |auteur= ignorado (|autor=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  7. Première http://www.premiere.fr/series/Star-Wars-The-Clone-Wars  Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  8. IMDb https://www.imdb.com/title/tt0458290/technical?ref_=ttco_sa_6  Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  9. a b c d The Official Star Wars Blog. 27 mai 2007 https://starwarsblog.wordpress.com/2007/05/27/the-clone-wars-panel-discussions/  Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  10. a b StarWars.com, archivé sur Wayback Machine. 4 août 2008 https://web.archive.org/web/20081123010233/http://www.starwars.com/theclonewars/20080804news.html  Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  11. Predefinição:Lien, archivé sur Wayback Machine. 15 février 2006 https://web.archive.org/web/20080807173807/http://www.movieweb.com/tv/news/90/11090.php  Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  12. a b StarWars.com, archivé sur Wayback Machine. 3 novembre 2009 https://web.archive.org/web/20100326065210/http://www.starwars.com/theclonewars/news20091103/index.html  Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  13. a b c d Autodesk. 26 août 2008 http://investors.autodesk.com/news-releases/news-release-details/autodesk-maya-software-serves-animation-platform-new-star-wars  Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  14. Predefinição:Lien, archivé sur Wayback Machine. 18 novembre 2008 https://web.archive.org/web/20081216163805/http://www.news.com.au/couriermail/story/0,23739,24671069-7642,00.html  Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |auteur= ignorado (|autor=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  15. Extranews, archivé sur Wayback Machine. 27 août 2008 https://web.archive.org/web/20110723123832/http://www.extranews.net/news/4031/hispanic-animator-helps-create-new-star-wars-universe  Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |auteur= ignorado (|autor=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  16. a b Unification France. 14 août 2008 http://www.unificationfrance.com/article4903.html  Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |auteur= ignorado (|autor=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  17. Erro de citação: Etiqueta <ref> inválida; não foi fornecido texto para as refs de nome Spills
  18. Mintinbox https://www.mintinbox.net/reportages/reportage-imagina-2007-interview-de-rob-coleman/  Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  19. TheForce.net. 7 février 2007 http://www.theforce.net/swtv/story/3D_Star_Wars_Cartoon_News_103405.asp  Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  20. IGN. 5 mars 2007 http://www.ign.com/articles/2007/03/06/paley-fest-george-lucas-gives-details-on-the-star-wars-tv-shows  Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |auteur= ignorado (|autor=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  21. IESB, archivé sur Wayback Machine https://web.archive.org/web/20070324124811/http://iesb.net/index.php?option=com_xevidmegafx&Itemid=139&func=detail&id=259  Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  22. Star Wars Universe https://www.starwars-universe.com/dossier-page-138-871-la-production-de-the-clone-wars-le-design-de-la-serie.html#1  Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  23. Unification France. 29 août 2008 http://www.unificationfrance.com/article5010.html  Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |auteur= ignorado (|autor=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  24. TV Guide. 20 septembre 2007 https://www.tvguide.com/news/lucas-wars-tv-36479/  Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |auteur= ignorado (|autor=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  25. a b c Octobre 2009. 18 páginas  Parâmetro desconhecido |numéro= ignorado (ajuda); Parâmetro desconhecido |éditeur= ignorado (|editor=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |périodique= ignorado (|periodico=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |auteur= ignorado (|autor=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  26. TV Guide, archivé sur Wayback Machine. 14 février 2008 https://web.archive.org/web/20080711152031/http://www.tvguide.com/news/080214-02  Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |auteur= ignorado (|autor=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  27. Comic Book Resources. 7 octobre 2008 https://www.cbr.com/director-talks-star-wars-the-clone-wars/  Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |auteur= ignorado (|autor=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  28. a b c StarWars.com, archivé sur Wayback Machine. 27 juillet 2007 https://web.archive.org/web/20080623081943/http://www.starwars.com/theclonewars/blogs/news20070727b.html  Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  29. Karen Traviss. 8 août 2009 http://www.karentraviss.com/page22/files/Why_have_you_stopped_writing_St.html  Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  30. StarWars.com, archivé sur Wayback Machine. 16 novembre 2010 https://web.archive.org/web/20110828134636/http://www.starwars.com/theclonewars/newcharacterlooks/index.html  Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  31. StarWars.com. 17 mars 2014 https://www.starwars.com/news/star-wars-the-clone-wars-chronological-episodeorder  Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  32. StarWars.com. 25 avril 2014 https://www.starwars.com/news/the-legendary-star-wars-expanded-universe-turns-a-new-page  Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  33. StarWars.com. 25 juillet 2014 https://www.starwars.com/news/sdcc-2014-star-wars-a-new-dawn-panel-liveblog  Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  34. The Star Wars Report. 11 juillet 2014 http://www.starwarsreport.com/2014/07/11/why-star-wars-legends-still-matters/  Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  35. a b c d Cinemablend. 24 novembre 2016 https://www.cinemablend.com/television/1589720/the-last-star-wars-project-george-lucas-considered-before-selling-to-disney  Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |auteur= ignorado (|autor=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  36. a b c d ScreenCrush. 25 novembre 2016 http://screencrush.com/star-wars-clone-wars-spinoff-pablo-hidalgo/  Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |auteur= ignorado (|autor=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).
  37. a b c Predefinição:Lien. 30 novembre 2016 https://www.slashfilm.com/star-wars-bits-87/  Parâmetro desconhecido |consulté le= ignorado (|acessodata=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |langue= ignorado (|lingua=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |auteur= ignorado (|autor=) sugerido (ajuda); Parâmetro desconhecido |titre= ignorado (|titulo=) sugerido (ajuda); Verifique data em: |data= (ajuda); Em falta ou vazio |título= (ajuda).

Digimon Adventure[editar | editar código-fonte]

# Título no Brasil e no Japão Título em Portugal
1 "Férias de Verão"
"漂流? 冒険の島! (À deriva? Ilha Aventura!)"
Férias de Verão
Sete crianças em um acampamento de verão, recebem seus digivices e, de alguma forma, vão parar em uma terra estranha, de nome "Digimundo". Lá, cada um conhece um Digimon, que é um ser digital, de quem se tornam parceiros. Logo, as crianças são atacadas por um Kuwagamon. Os Digimons vão enfrentá-lo, e logo eles digievoluem e derrotam o inimigo. Mas, com as poucas forças que ainda tinha, Kuwagamon derruba as crianças de um penhasco.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Koromon, Tsunomon, Motimon, Pyocomon, Tanemon, Pukamon, Tokomon, Agumon, Gabumon, Tentomon, Birdramon, Palmon, Gomamon, Patamon 

2 "Nasce Greymon"
"爆裂進化! グレイモン (Evolução Explosiva! Greymon)"
O Nascimento de Greymon
Graças à Gomamon, as crianças são salvas. Então, eles vão parar em uma praia, onde encontram cabines telefônicas, mas nenhuma funciona. Enquanto eles param para comer, Shellmon os ataca. Para salvar Tai, Agumon digievolui para Greymon e com sua técnica, joga Shellmon no Oceano.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Greymon 

3 "Nasce Garurumon"
"蒼き狼! ガルルモン (Lobo Azul! Garurumon)"
O Nascimento de Garurumon
As crianças saem da praia e caminham pela floresta. Tentomon avista um lago e sugere que eles poderiam passar a noite lá. As crianças aceitam e quando chegam até o lago, encontram um bonde. À noite, enquanto Yagami Taichi 
4 "Sora em Perigo"
"灼熱! バードラモン (Queimando! Birdramon)"
Sora em Perigo
Apesar de serem parceiras, Sora não consegue se entender com Piyomon. Depois de estarem exaustos devido a uma longa caminhada, as crianças vão parar em um vilarejo de Pyokomons. Lá, eles irão passar a noite. Com sede, eles vão tomar água, direto da fonte. Mas, de repente, começa a jorrar fogo da fonte. Eles descobrem o culpado: Meramon. Quando ele corre em direção ao vilarejo, as crianças fogem e se escondem. Sora percebe que Piyomon que está ajudando os outros a se esconderem. Ela, então, vai buscá-la e vê a Digimon ser atingida por Meramon. Piyomon voa novamente em direção a Meramon e o ataca, mas é inútil. Piyomon cai e os outros Digimons atacam Meramon para ajudá-la, mas Meramon absorve seus ataques e fica maior ainda. Meramon resolve descer para atacar os Digimons. Vendo Sora em perigo, Piyomon digievolui para Birdramon, que luta contra Meramon e elimina algo de dentro de seu corpo. Após isto, Meramon volta a agir normalmente.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Birdramon 

5 "Kabuterimon"
"電光! カブテリモン (Relâmpago! Kabuterimon)"
Kabuterimon
As sete crianças vão parar em uma fábrica, onde libertam Andromon, que estava preso a algumas máquinas. Ele começa a atacá-los e Agumon e Gabumon digievoluem para lutar contra ele, mas são rapidamente derrotados. Graças à um programa de computador instalado em Tentomon por Izzy, seu parceiro digievolui para Kabuterimon e elimina a Engrenagem Preta que controlava Andromon. Como agradecimento, Andromon indica um caminho para deixarem a fábrica.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Kabuterimon 

6 "É a Vez de Palmon Digitransformar"
"パルモン怒りの進化! (Evolução da raiva de Palmon!)"
A Transformação de Palmon
Após saírem do túnel, as crianças são atacadas por Numemons e são forçadas a se separar. Mimi e Palmon são as únicas que chegam em segurança à Cidade dos Brinquedos, onde um Digimon chamado Monzaemon capturou todos os outros digiescolhidos, os hipnotisando; ele também prendeu os outros Digimons. Quando os Numemons se tornam o escudo de Mimi, Palmon digievolui para Togemon e remove a Engrenagem Preta de Monzaemon.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Togemon 

7 "A Fúria de Gomamon"
"咆哮! イッカクモン (Rugido! Ikkakumon)"
O Rugido de Ikkakumon
Tai e Matt não conseguem decidir se devem ou não escalar a Montanha Mughen. Durante a noite, Joe vai junto de Gomamon escalar a montanha. Lá, eles são atacados por um Unimon que está sendo controlado por uma Engrenagem Preta. Pela manhã, Sora e Tai vão até a montanha para ajudar Joe. Chegando lá, são todos derrotados por Unimon, mas Gomamon digievolui para Ikkakumon e remove a Engrenagem Preta de Unimon.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Ikkakkumon 

8 "Devimon, Mensageiro das Trevas"
"闇の使者デビモン! (Devimon, o mensageiro das trevas!)"
Devimon o Mensageiro da Escuridão
Leomon e Orgemon, dois grandes rivais se encontram e lutam entre si. Devimon aparece e controla Leomon e Orgemon une-se a ele. Quando o resto do grupo se encontra no topo da montanha, eles resolvem descê-la. Logo, o grupo é atacado por Orgemon e Leomon, dois agentes de Devimon. As crianças resolvem descansar em uma mansão que eles encontraram. Na verdade, era só uma ilusão criada por Devimon para pegar as sete crianças. Ele divide a ilha em vários pedaços e separa o grupo.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Devimon e os Digiescolhidos acompanhados de seus digimons na fase criança 

9 "Yukidarumon, o Digimon do Frio"
"激突! 冷凍デジモン (Choque! Digimon congelado)"
O Choque com os Digimons Mais Frios
Tai e Agumon vão parar na região do gelo. Lá, libertam Yukidarumon do controle mental de Devimon. Ele diz que viu Matt e Gabumon caírem na ilha vizinha e os leva até lá. Gabumon pega um terrível resfriado por ter esquentado Matt a noite inteira. Mais tarde, quando Tai e Matt começam a brigar, Mojyamon os ataca. Agumon e Gabumon digievoluem e lutam contra ele, removendo a Engrenagem Preta. Por fim, a ilhota em que estavam muda de sentido, aproximando-se cada vez mais de Devimon.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Yukidarumon 

10 "Kentarumon, o Guardião!"
"守護者ケンタルモン! (Guardião Kentarumon!)"
Centarumon o Guardião
Mimi e Palmon se deparam com Sukamon e Chuumon, que tentam assaltá-las logo em seguida. Na tentativa, Sukamon toca no digivice de Mimi, resultando em uma mudança inesperada de humor (o mesmo acontece com Chuumon, já que sempre andam juntos). Pouco depois, Mimi e Palmon encontram Izzy e Tentomon nas ruínas de um labirinto localizado na outra parte da ilha em que estavam. Incomodada por ter sido ignorada por Izzy, que analisava os dados de uma das paredes das ruínas, Mimi entra no labirinto sem pensar e Tentomon a segue. Com a ajuda do computador, Izzy localiza Mimi e nota que há mais alguém no labirinto: Kentarumon, o guardião daquelas ruínas. Izzy e Palmon chegam ao local a tempo; com isso, Tentomon e Palmon digievoluem e removem a Engrenagem Preta de Kentarumon, que recupera a consciência. Então, ele explica às crianças o segredo do digivice. Leomon aparece e os ataca, mas Izzy e Mimi usam seus digivices contra ele, que foge em seguida.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Kentarumon 

11 "Bakemon, o Fantasma Dançante!"
"踊る亡霊! バケモン (Dança fantasma! Bakemon)"
Bakemon o Fantasma Bailarino
Joe e Gomamon são atacados por Orgemon, que se escondera dentro de uma caixa de madeira. Gomamon digievolui para Ikkakumon e foge de Orgemon com Joe em suas costas após um breve combate. Pouco depois, eles afundam no mar, pois Gomamon perdera as forças. Então, Sora os "pesca" sem querer, salvando a vida de Joe, ainda inconsciente. Pouco antes de Joe acordar, Gomamon pede a Sora para fazer de Joe o líder do grupo, na esperança de animá-lo e fazê-lo se sentir mais confiante. Joe aceita a proposta e se torna o líder do grupo. Sua primeira decisão como líder é ir até a igreja que acabaram de encontrar.

Na igreja, o grupo encontra vários Bakemons disfarçados de seres humanos, que prendem Gomamon e Piyomon e amarram Joe e Sora para usá-los como oferenda. Gomamon e Piyomon enganam o Bakemon que os vigiava para conseguirem comida, de modo que pudessem recuperar as energias e digievoluir. Desse modo, conseguem escapar e salvar Joe e Sora. Joe usa um Sutra de Buda (um tipo de oração de agradecimento) para enfraquecer o Bakemon principal; Ikkakumon e Birdramon aproveitam a oportunidade para derrotá-lo. Com isso, a ilha em que estavam para de se locomover e o grupo decide ir a Mugen Mountain (ou Montanha Infinita) com a ajuda de Ikkakumon e Birdramon, na esperança de se encontrarem com os demais.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Bakemon 

12 "Patamon e Eu"
"冒険! パタモンと僕 (Aventura! Patamon e eu)"
A Aventura do Patamon e do T.K.
T.K. e Patamon chegam a Cidade do Princípio, onde vivem apenas bebês. O guardião desta cidade, Elecmon, fica furioso e trava um batalha contra Patamon. Patamon vence o duelo e ele e Elecmon fazem as pazes.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Patamon 

13 "A Vez de Patamon"
"エンジェモン覚醒! (O Despertar de Angemon!)"
O Aparecimento de Angemon
Após removerem a influência negra de Leomon, ele explica às crianças que eles são os lendários DigiEscolhidos, os únicos que podem derrotar o mal e salvar o Digimundo e a Terra. O poder das trevas se concentra e Devimon aparece, em tamanho gigante. Os seis DigiEscolhidos tentam lutar contra ele, mas não conseguem derrotá-lo. Devimon então, se vira para atacar T.K., mas Patamon o impede e chora por não conseguir digievoluir. As mãos de Devimon se fecham sobre Patamon. Patamon digievolui para Angemon e luta contra Devimon. Sabendo que não derrotaria Devimon, ele invoca o poder dos Digivices para juntar energia suficiente para derrotar Devimon. Devimon avisa que o mesmo não sabe o que está fazendo, e que vai acabar se matando se o fizer. Angemon diz que não importa o que acontecerá com ele, e que o mesmo não tem escolha. Devimon tenta atacar Angemon, mas antes que pudesse fazê-lo, Angemon concentra toda a energia da luz em sua mão e dispara contra Devimon. Devimon é destruído, mas a energia que Angemon juntou acaba por destruí-lo também, pois ele juntou mais poder do que seu corpo poderia aguentar. Angemon se despede de T.K. e desaparece. Enquanto T.K. chora por ele, algumas penas caem do céu e formam o DigiOvo de Patamon.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Angemon 

14 "Atravessando o Oceano"
"出航·新大陸へ! (Partida para o novo continente!)"
Partindo para um Novo Continente
Uma imagem tridimensional de alguém chamado Gennai apareceu para as crianças. Ele diz às crianças que eles precisam ir até o continente Sarba, para derrotar o inimigo. Mas, para isso, eles precisam achar seus Brasões. Sabendo disto, eles se lançam no oceano. São engolidos por Whamon que está sobre a influência de uma Engrenagem Preta. Graças ao digivice, ela volta ao normal e como agradecimento os ajuda a chegar até Sarba. Eles encontram os Brasões, depois de destruírem a Engrenagem Preta de Drimogemon.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Whamon 

15 "Etemon e o Primeiro Brasão"
"エテモン! 悪の花道 (Etemon! Caminho da Flor do Mal)"
Etemon o Terror do Cenário
As crianças chegam a um vilarejo de Koromon, mas só encontram Pagumon, que fingem ser bonzinhos com os DigiEscolhidos, sequestram Tokomon. Logo, as crianças encontram seu novo inimigo: Etemon. Eles não conseguem derrotá-lo por causa de sua técnica, Show Esmagador. Para derrotar Etemon, os Digimons precisam digievoluir para uma fase acima, através dos Brasões. Tai é o primeiro a conseguir o Brasão. Sendo ele, o da Coragem.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Etemon 

16 "Greymon contra Etemon"
"暗黒進化! スカルグレイモン (Evolução Negra! SkullGreymon)"
A Digievolução Obscura SkullGreymon
Quando as crianças estão no deserto, o brasão de Joe reage e eles se dirigem a um Coliseu. Lá, as crianças são capturadas por Etemon, e Greymon é forçado a lutar contra um Greymon do mal. Joe encontra seu Brasão, o da Confiança e devido à isso,os DigiEscolhidos escapam da prisão. Tai consegue fazer Greymon digievoluir, mas para sua forma negra, SkullGreymon. Então, ele os ataca e perde o controle. SkullGreymon volta a ser Koromon.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: SkullGreymon 

17 "Capitão Cockatrimon"
"幻船長コカトリモン! (Capitão Fantasma Kokatorimon!)"
Kokatorimon o Capitão do Barco Fantasma
Ainda no deserto (onde o sol é muito quente), os DigiEscolhidos encontram um navio, onde podem descansar. Tratava de uma armadilha de Cockatrimon, servo de Etemon. Cockatrimon transforma todos os Digimons (com exceção de Piyomon e de Palmon) em pedra e captura os seus parceiros. Sora e Mimi são cercadas por Cockatrimon, que avisa que os garotos estão amarrados em uma rede no convés, assando no sol quente; ele também avisa que os outros digimons foram transformados em pedra. Agora cabe a Piyomon e Palmon derrotá-lo e salvá-los. Birdramon e Togemon aparecem e derrotam Cockatrimon. Mimi, Sora, os outros DigiEscolhidos e seus Digimons fogem do navio. Depois de esconderem-se do sol em um cacto gigante, Cockatrimon retorna, mas é finalmente derrotado, explodindo junto com o seu navio. No cacto, Mimi consegue seu Brasão, o da Sinceridade.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Cockatrimon 

18 "Picklemon Digimon Fada Madrinha"
"妖精! ピッコロモン (Fada! Piximon)"
Piximon a Fada Digimon
Tai e Agumon são atacados por um Kuwagamon. Picklemon os salva. Então, ele os leva para um treinamento. Tai e Agumon vão para um treinamento especial. Matt consegue seu Brasão, o da Amizade e Izzy, o da Sabedoria. O grupo, então, é atacado por um Tyrannomon. Agumon chega a tempo de salvar seus amigos.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Picklemon 

19 "Nanomon no Labirinto"
"迷宮のナノモン (Labirinto Nanomon)"
Datamon no Labirinto
Após o Brasão da Esperança de T.K. sair da pedra de uma caverna, ela abre uma entrada. Com isto, Izzy se comunica com Nanomon, um Digimon que é prisioneiro de uma pirâmide. Quando as crianças vão até lá para salvá-lo, Etemon aparece. Nanomon sequestra Sora e Piyomon.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Nanomon 

20 "MetalGreymon"
"完全体進化! メタルグレイモン (Evolução completa do corpo! MetalGreymon)"
MetalGreymon a Digievolução Perfeita
Tai consegue salvar Sora que consegue seu brasão, enquanto Kabuterimon e Greymon atrasam Etemon. Etemon vai atrás de Nanomon e o mesmo usa uma armadilha para destruir Etemon. Nanomon e Etemon caem na Rede Negra, e enquanto Nanomon é destruído, Etemon funde-se com ela e começa a destruir tudo. Os Digiescolhidos tentam contra-atacar, mas é inútil. Tai decide enfrentar Etemon assim mesmo. Com Tai agindo da forma correta, o Brasão da Coragem brilha e a verdadeira SuperDigievolução acontece. Greymon SuperDigievolui para MetalGreymon e ataca Etemon, causando um erro na programação da Rede Negra fundida a ele, destruindo-o. Em consequência disto, Tai e Koromon atravessam um portal e vão parar em Tóquio.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: MetalGreymon 

21 "Temporariamente em Casa"
"コロモン東京大激突! (O grande choque de Koromon em Tóquio!)"
A Grande Aventura de Koromon em Tóquio
Tai e Koromon vão parar em Tóquio. Lá, eles encontram Kari. Tai decide que não vai retornar ao Digimundo. Mas, os acontecimentos do Digimundo começam a influenciar a Terra. Durante a luta contra Orgemon, Koromon digievolui para Agumon e derrota o inimigo. Ele e Tai decidem voltar ao Digimundo, já que o portal foi aberto novamente.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Koromon 

22 "PicoDevimon!O vilão danadinho."
"ささやく小悪魔ピコデビモン (Sussurrando o pequeno diabo DemiDevimon)"
DemiDevimon o Pequeno Demónio Misterioso
Agumon e Tai ao chegar no Digimundo encontram Tokomon. Graças ao digimon, a verdade é revelada. O grupo foi separado por PicoDevimon e ele levou T.K. consigo, fingindo ser seu amigo. Quando Tai e T.K. se encontram, Agumon consegue desmascarar PicoDevimon. T.K. e Tokomon voltam a ser amigos, e o brasão de T.K. recupera os poderes e dá energia para Tokomon. Tokomon digievolui para Patamon e derrota PicoDevimon, temporariamente.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: PicoDevimon 

23 "Meu Amigo WereGarurumon"
"友よ! ワーガルルモン (Amigo! WereGarurumon)"
O Meu Amigo WereGarurumon
Matt e Joe são forçados a trabalhar em um restaurante como escravos por Digitamamon. PicoDevimon cria uma série de acidentes para que Matt acredite que Joe não é mais seu amigo. Quando eles se encontram com Tai e T.K., inicia-se uma batalha contra Digitamamon. Quando T.K. é capturado por Vegiemon, Joe o empurra e é ele quem é capturado. Matt consegue provar sua amizade por Joe. É quando o Brasão da Amizade brilha e Garurumon SuperDigievolui para WereGarurumon e derrota Digitamamon. O grupo resolve se separar para procurar os que faltavam.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: WereGarurumon 

24 "Triunfo de AtlurKabuterimon"
"撃破! アトラーカブテリモン (Derrota! MegaKabuterimon)"
O Poder do MegaKabuterimon
Izzy é enganado por Vademon e tem a sua curiosidade roubada. Por este motivo, Tentomon regride até voltar a ser Pabumon. Graças a este, Izzy consegue ter sua curiosidade de volta, a tempo de recuperar seu Brasão de Vademon e PicoDevimon. Pabumon vai digievoluindo até voltar a ser Tentomon. Ele digievolui para Kabuterimon e tenta destruir Vademon, mas não consegue. Vendo seu parceiro em apuros, O Brasão de Izzy brilha e Kabuterimon SuperDigievolui pela primeira vez para AtlurKabuterimon e derrota Vademon. Izzy se encontra com Matt e T.K..

Personagem(s) Silhueta do Episódio: AtlurKabuterimon 

25 "Gekomon Shogun o Tirano"
"眠れる暴君! トノサマゲコモン (Tirano adormecido! ShogunGekomon)"
ShogunGekomon o Tirano Adormecido
Tai e Joe encontram Mimi em um castelo, onde ela está vivendo como uma princesa, para que ela acorde ShogunGekomon. No entanto, ela prende seus amigos no calabouço. Sora a convence de cantar. No entanto, ShogunGekomon é um tirano e começa a atacar e destruir tudo. Palmon digievolui para Togemon e salva Mimi. Greymon e Ikkakumon tentam parar ShogunGekomon, mas ele é poderoso demais. ShogunGekomon tenta atacar Tai e Joe. Greymon então SuperDigievolui para MetalGreymon e coloca ShogunGekomon para dormir novamente.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: ShogunGekomon
Curiosidade: A música que Mimi canta para fazer o ShogunGekomon acordar é "I Wish". 

26 "Garudamon a Perfeição de Birdramon"
"輝く翼! ガルダモン (Asas brilhantes! Garudamon)"
As Asas Brilhantes de Garudamon
Os dois grupos se reúnem. Eles encontram Sora e ela revela quais são as virtudes de cada um dos Brasões, pois ouviu PicoDevimon falando com alguém. Ela não está feliz porque seu Brasão é o do Amor, e ela cresceu sem saber o que ele é, por isso, seu Brasão nunca irá brilhar. Myotismon, seu novo inimigo aparece e os Digimons são derrotados. Piyomon tenta se desvencilhar dos braços de Sora, dizendo que tem que lutar para protegê-la, mas Sora avisa que ela não pode fazer nada nas condições em que está. Piyomon então, diz a mesma coisa que Sora disse quando brigou com sua mãe, e ela entende que sua mãe sempre pensou nela. Piyomon digievolui para Birdramon, mas não consegue deter Myotismon e é atingida por ele. Piyomon então, finalmente sente o Amor de Sora por ela, e Birdramon SuperDigievolui para Garudamon. Ela ajuda o grupo a escapar.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Garudamon 

27 "Castelo Mágico de Myotismon"
"闇の城ヴァンデモン (Castelo Negro! Myotismon)"
O Castelo da Escuridão de Myotismon
Gennai informa aos DigiEscolhidos que há uma nova criança DigiEscolhida no Japão. Infelizmente, Myotismon também já sabe da notícia e planeja invadir o Mundo Real para destruí-la. Quando as crianças já estão dentro do castelo do vilão para atravessar o portal para o mundo real, Tailmon consegue atrasá-los com uma série de Devidramons.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Myotismon 

28 "Voltando para o Japão"
"追撃! 日本へ急げ (Perseguição! Depressa para o Japão)"
Perseguição - Há que Regressar ao Japão
Os DigiEscolhidos vão para a casa de Gennai. Lá, ele explica como as crianças devem abrir o portal para o Japão. Gennai explica que Myotismon abriu o portal usando um encantamento antigo, mas que há um jeito de reabri-lo usando algumas cartas que ele possui. Ele também explica que é preciso usar uma combinação das cartas para abrir o portal, mas diz que não pode dizer que combinação é essa. Os DigiEscolhidos dormem na casa de Gennai. No outro dia, eles vão para o castelo de Myotismon para abrir o portal. Izzy analisa as cartas e descobre uma possível combinação para os nove espaços, mas um deles têm duas cartas que se encaixam, e deve ser decidido qual é a carta correta. Logo após isso, surge Dokugumon e os ataca. A batalha vai destruindo o castelo aos poucos, e todos deixam a decisão da carta nas mãos de Tai, afirmando que ele é o líder do grupo. Enquanto os digimons batalham, Tai toma sua decisão e o portal se abre. Todos o atravessam, ficando Matt e Garurumon para trás. Garurumon SuperDigievolui para WereGarurumon e dá o golpe final em Dokugumon. Matt pega Tsunomon e entra no portal. As crianças voltam para o acampamento e decidem procurar a oitava digiescolhida e achá-la antes de Myotismon.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Dokugumon 

29 "A Primeira Batalha no Japão"
"マンモン光が丘大激突! (Mammothmon, o grande confronto em Hikarigaoka!)"
Combate em Hikarigaoka contra Mammothmon
Os DigiEscolhidos decidem ficar em Hikarigaoka, pois foi lá que Myotismon foi rastreado. Garudamon e Mammothmon travam um combate o que faz lembrar que os DigiEscolhidos viram um mesmo combate entre Greymon e Parrotmon alguns anos atrás. Eles descobrem que todos já moraram na cidade, e concluem que o Oitavo DigiEscolhido também deve ter visto a luta.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Mammothmon 

30 "Longa Viagem para Casa"
"デジモン東京大横断 (Grande Travessia Digimon em Tóquio)"
A Grande Travessia dos Digimons em Tóquio
Os DigiEscolhidos tentam chegar até Odaiba. Depois de uma discussão com um estranho, um Gesomon é derrotado por Ikkakumon. Montados nele, as crianças conseguem chegar até Odaiba.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Gesomon 

31 "O Monstro Violento"
"レアモン! 東京湾襲撃 (Raremon! Ataque na Baía de Tóquio)"
Raremon Ataca na Baía de Tóquio
Todos os DigiEscolhidos voltam para suas casas. Izzy houve seus pais conversando e dizendo que ele não é filho biológico deles e fica muito triste. Izzy detecta um Raremon na baía de Tóquio. Ele e Kabuterimon vão até lá para detê-lo. PicoDevimon e Izzy recebem sinais da Oitava DigiEscolhida. Era apenas o digivice.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Raremon 

32 "Batalha na Torre de Tóquio"
"熱いぜ東京タワー! デスメラモン (Torre de Tóquio quente! SkullMeramon)"
SkullMeramon a Ardente Torre de Tóquio
Tailmon encontra Kari, a Oitava DigiEscolhida, mas não consegue ataca-lá. MetalGreymon destrói um SkullMeramon na torre de Tóquio.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: SkullMeramon 

33 "Digimons na Cidade dos Jovens"
"パンプとゴツは渋谷系デジモン (Pumpkinmon e Gotsumon, Digimon de Shibuya)"
Pumpkinmon e Gotsumon Dois Digimons de Shibuya
Matt e T.K. vão para Shibuya encontrar sua mãe. Depois de uma discussão com T.K., Patamon parte sozinho sem rumo. Lá, T.K. e Matt se deparam com Pumpkinmon e Gotsumon, dois servos de Myotismon que estão mais interessados em se divertir do que ajudá-lo. Como punição, eles são destruídos por Myotismon, que depois trava um batalha contra WereGarurumon e Angemon.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Pumpkinmon e Gotsumon 

34 "O Destino Misterioso de Tailmon"
"運命の絆! テイルモン (Laços do destino! Gatomon)"
Os Laços do Destino de Gatomon
O digivice de Kari é encontrado por Wizardmon. Ele consegue fazer Tailmon lembrar do seu passado e Kari é revelada como a Oitava DigiEscolhida e Tailmon, sua parceira. Ela e Wizardmon vão roubar o Brasão verdadeiro de Myotismon. Como consequência, Tailmon é capturada e Wizardmon é derrotado (na verdade ele apenas é jogado dentro da água).

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Tailmon 

35 "Palmon Digivolve para Lilimon"
"お台場の妖精! リリモン開花 (O que outras pessoas estão dizendo! Lillymon Floresce)"
Floresceu Lillymon a Fada de Odaiba
Myotismon cobre Odaiba com uma barreira de névoa. Pela manhã, vários Digimons malignos perambulam pelas ruas, capturando as famílias. Mimi e Sora conseguem libertar os reféns. Piyomon e a mãe de Sora chegam pra resgatá-lá. Durante a batalha contra DarkTyrannomon, Togemon é jogado no chão pelo oponente. Nesse instante, Mimi começa a se perguntar porque os Digimaus estão atormentando os humanos, afirmando que eles são cruéis e que não pode perdoá-los. Assim que ela diz isso, seu brasão é ativado e Togemon SuperDigievolui para Lilimon e remove todas as influências negras do digimon. Em seguida, ela enfrenta Myotismon.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Lilimon 

36 "A Super Digitransformação de Gomamon"
"結界突破! ズドモンスパーク! (Rompa a barreira! A Faísca de Zudomon)"
O Golpe Explosivo de Zudomon
Myotismon usa Tailmon para identificar a Oitava DigiEscolhida. Kari é levada por Phantomon. Joe e T.K. são levados por Ikkakumon até Odaiba, quando são detidos por um MegaSeadramon. Ele derruba Ikkakumon no mar, e Joe salva T.K.. Joe se lembra da promessa que fez à mãe de T.K., dizendo que iria protegê-lo, e que ia cumprir sua promessa. Joe afunda na água, e por provar que é digno da confiança das pessoas, o Brasão da Confiança é ativado e Ikkakumon SuperDigievolui para Zudomon e derrota MegaSeadramon. Eles encontram Wizardmon após isto.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Zudomon 

37 "A Super Digitransformação de Tailmon"
"完全体総進撃! きらめくエンジェウーモン (Ataque corporal completo! A Espumante Angewomon)"
O Ataque dos Digimons Perfeitos a Radiante Angewomon
Todos os Digimon lutam contra Myotismon. Mas o vilão neutraliza todos os ataques. Wizardmon sacrifica-se para salvar a vida de Tailmon e Kari. Chorando pela morte de Wizardmon, o seu digivice brilha, e o mesmo, que estava com PicoDevimon, cai nas mãos de Tai, já que PicoDevimon não conseguiu segurá-lo. Tai entrega à Kari o seu digivice, e o Brasão da Luz brilha e Tailmon SuperDigievolui para Angewomon. Angewomon renova as energias de seus aliados, e os mesmos passam seus poderes a ela, que com isso, destrói Myotismon.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Angewomon 

38 "Venon Myotismon a Besta"
"復活! 魔王ヴェノムヴァンデモン (Ressurreição! O Rei demônio VenomMyotismon)"
A Vingança de VenomMyotismon o Rei Demónio
Por causa de uma antiga profecia, Myotismon retorna como Venon Myotismon. Joe tem uma conversa com seu irmão que o incentiva a continuar sua luta contra o mal. Izzy tem uma breve conversa com seus pais adotivos que lhe explicam toda a verdade. Após a realização dela, Agumon e Gabumon conseguem MegaDigievoluir para suas fases extremas, 'WarGreymon' e 'MetalGarurumon', respectivamente.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: VenomMyotismon 

39 "Dois Mundos Unidos"
"二大究極進化! 闇をぶっとばせ! (Duas evoluções definitivas! Derrote a escuridão!)"
Duas Ultra Transformações Acabemos com as Trevas
WarGreymon e MetalGarurumon lutam contra Venon Myotismon, mas ainda não conseguem derrotá-lo. WarGreymon atravessa o corpo do monstro e o verdadeiro Myotismon se revela dentro dele. Os brasões brilham e disparam cordas que deixam VenomMyotismon imóvel. Então, WarGreymon e MetalGarurumon combinam seus ataques e o destroem de uma vez por todas. O nevoeiro some, e o Digimundo aparece nos céus de todo o mundo. As crianças percebem que voltaram para o mundo humano sem corrigir as distorções entre os dois mundos. Elas se reúnem e pedem aos seus digivices que os levem de volta. Um pilar de luz aparece e sobe em direção ao céu, e as crianças regressam ao Digimundo, que estava novamente em perigo.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: WarGreymon e MetalGarurumon 

40 "Mestres das Trevas versus DigiEscolhidos"
"魔の山の四天王! ダークマスターズ (Os quatro reis da Montanha Demônio! Os mestres das trevas)"
Os Mestres das Trevas os Quatro Imperadores da Montanha do Mal
Quando os DigiEscolhidos voltam para o Digimundo, descobrem que quatro Digimons de nível Mega tornaram o Digimundo um caos. MetalSeadramon, Mugendramon, Pinocchimon e Piedmon são responsavéis, que eram fortes demais para as crianças. Picklemon consegue salvá-las, mas é destruído.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Mestres das Trevas: MetalSeadramon, Pinokkimon, Mugendramon e Piedmon 

41 "A Vingança de MetalSeadramon"
"荒ぶる海の王! メタルシードラモン (Rei do Mar Furioso! MetalSeadramon)"
MetalSeadramon o Furioso Rei do Mar
MetalSeadramon consegue capturar todos os DigiEscolhidos, exceto Joe e Mimi. Então, ele envia Scorpiomon para pegá-los, mas ele é derrotado por Lilimon e Zudomon. Quando as crianças se encontram em perigo no mar, Whamon vem para o resgate.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: MetalSeadramon 

42 "Obrigado Whamon"
"沈黙の海底ホエーモン (Fundo do mar silencioso e Whamon)"
Whamon e o Silencioso Fundo do Mar
MetalSeadramon encontra as crianças, que estavam escondidas no fundo do oceano com Whamon. Elas o despistam, subindo para a superfície, pensando estarem a salvo. No entanto, MetalSeadramon aparece novamente junto com seus Divermons e reinicia uma batalha. Agumon MegaDigievolui para WarGreymon, e enfrenta MetalSeadramon. No entanto, ele prende WarGreymon em sua boca e o leva para o fundo do mar, onde MetalSeadramon leva vantagem por ser um Digimon aquático. Eles sobem para a superfície novamente, e MetalSeadramon tenta matar WarGreymon, mas Whamon ataca o vilão e salva WarGreymon. MetalSeadramon então, mata Whamon. Vingando a morte do amigo, WarGreymon destrói MetalSeadramon, atravessando seu corpo com o "Tornado da Bravura".

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Whamon e Divermons 

43 "Pinocchimon Brincando de Matar"
"危険な遊戯! ピノッキモン (Jogo perigoso! Pinocchimon)"
O Perigoso Jogo de Puppetmon
Pinocchimon começa a se divertir com as crianças. Logo, ele consegue sequestrar T.K.. Mas, ele foi esperto e conseguiu escapar. Matt quando vê seu irmão fora de perigo, separa-se do grupo.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Pinocchimon 

44 "O Misterioso Jyureimon"
"迷いの森のジュレイモン (Cherrymon na Floresta Perdida)"
Cherrymon o Rei do Bosque da Confusão
Jyureimon, um servo de Pinocchimon faz Matt acreditar que Tai é seu inimigo. Enquanto isso, o restante do grupo é atacado por Garbamons, mas são destruídos por Lilimon, MetalGreymon e MetalGarurumon.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Jyureimon 

45 "WarGreymon contra MetalGarurumon"
"究極体激突! ウォーグレイモンVSメタルガルルモン (Desafio Final! WarGreymon VS MetalGarurumon)"
WarGreymon contra MetalGarurumon
A tensão aumenta no grupo quando uma luta começa entre MetalGarurumon e WarGreymon. Enquanto isso, uma luz toma conta do corpo de Kari e ela explica porque as crianças foram escolhidas. Matt decide se separar do grupo. Mimi e Joe também.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: WarGreymon e MetalGarurumon 

46 "A Vingança de Etemon"
"メタルエテモンの逆襲 (Contra-ataque do Metal Etemon)"
O Contra-Ataque de MetalEtemon
Etemon retorna como MetalEtemon para se vingar dos DigiEscolhidos. Mimi e Joe salvam Orgemon que ficou bastante ferido após um ataque de vários Woodmons. O restante do grupo consegue entrar na casa de Pinocchimon.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: MetalEtemon 

47 "Adeus Leomon"
"風よ! 光よ! サーベルレオモン (O Vento! A Luz! SaberLeomon)"
Vento Luz SaberLeomon
Leomon retorna como SaberLeomon. Ele ajuda os DigiEscolhidos a destruir MetalEtemon. No momento em que MetalEtemon vai destruir Mimi, SaberLeomon é atingido fatalmente. Neste momento, Zudomon usa seu martelo contra MetalEtemon, e SaberLeomon usa suas últimas forças para destruir MetalEtemon. Leomon morre e Orgemon decide aliar-se aos digiescolhidos. Garudamon destrói a marreta de Pinocchimon, e o mesmo usa seus poderes para fazer sua casa ganhar vida, e a mesma fica gigante e ataca os DigiEscolhidos. Enquanto Pinocchimon tenta escapar, é seguido por Vegiemon, mas o destrói. Ele encontra MetalGarurumon na floresta e tenta fazê-lo duelar contra WarGreymon novamente. MetalGarurumon se recusa, enquanto Pinocchimon pergunta porque ele não faz o que lhe é ordenado. Matt aparece e explica que Pinocchimon matou um de seus próprios amigos, e por isso, suas ordens não serão obedecidas. Pinocchimon se enfurece e tenta atacar MetalGarurumon, mas é destruído por ele. Com a derrota do Mestre, a Zona da Floresta começa a desaparecer e a gigante casa se desfaz. Mugendramon então, se prepara para a sua vez de combater os DigiEscolhidos.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: SaberLeomon 

48 "Kari em Perigo"
"爆撃司令! ムゲンドラモン (Comandante Bombardeador! Machinedramon)"
A Ordem de Bombardear de Machinedramon
Kari tem uma gripe forte e desmaia. Tai e Izzy vão até a cidade do comando de Mugendramon para buscar o remédio. Izzy usa a internet para localizar informações sobre o remédio, e com isso, eles são localizados pelo exército de Mugendramon. Eles pegam o remédio, e Izzy usa uma tentativa de despistar o exército de Mugendramon. Por ora, o plano dá certo, e eles correm para a casa onde estão Kari e os outros. No entanto, Mugendramon, enfurecido por não tê-los encontrado, envia uma ordem para bombardear a cidade inteira, e Tai e Izzy veem a casa sendo destruída. Um Gigadramon dispara um míssil contra Tai, mas Angemon destrói o míssil. Tai descobre que Sora, T.K., Kari e os Digimons saíram da casa assim que o bombardeio na cidade começou, e se esconderam. Infelizmente, Mugendramon localiza os DigiEscolhidos e os deixa sem saída. Eles tentam se esconder em um prédio, mas é em vão. Mugendramon bombardeia o prédio e os Digiescolhidos caem no subterrâneo da Zona das Cidades, o que acaba por separar Tai, Izzy, Agumon e Tentomon dos demais.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Mugendramon, Hagurumon, Megadramon e Gigadramon 

49 "O Fim de Mugendramon"
"さらばヌメモン (Adeus Numemon)"
Adeus Numemons
Kari, Sora e T.K. procuram pelos outros. Enquanto isso, encontram um WaruMonzaemon que estava escravizando um bando de Numemons. Kari consegue libertá-los, enquanto Sora e T.K. distraem WaruMonzaemon. Eles se encontram com Tailmon e Kari novamente, seguidos por WaruMonzaemon. Ele questiona quem libertou os Numemon e Kari se apresenta como culpada. Os Numemon protegem Kari, mas são derrotados. A Luz de Kari brilha e recupera as energias dos Digimons. Angemon, Birdramon e Angewomon aparecem e derrotam WaruMonzaemon temporariamente, enquanto a Luz de Kari recupera também os Numemon e guia todos ao encontro de Tai, Izzy, Tentomon e Agumon. Em uma outra área do subterrâneo, Tai e os outros encontram Andromon como líder da resistência subterrânea. WaruMonzaemon avisa a Mugendramon que os Digiescolhidos estão no subterrâneo, mas que foi derrotado por eles. Mugendramon, ao ouvir isso, se enfurece, destrói WaruMonzaemon e decide ir por conta própria destruir os DigiEscolhidos. Tai é encontrado por Mugendramon, e Andromon e luta contra ele para defender os DigiEscolhidos. No decorrer da batalha, Tai se reencontra com Kari, Sora e os demais. Todos decidem atacar Mugendramon, mas ele é poderoso demais. Os Numemons sacrificam-se para proteger Kari. Ela grita por eles, e com o poder da luz que possui, ela faz com que Agumon consiga recuperar suas energias. Ele MegaDigievolui para WarGreymon e destrói Mugendramon. Logo após isso, os Digiescolhidos se dirigem para o topo da montanha espiral para enfrentar Piedmon.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: WaruMonzaemon e Numemons 

50 "LadyDevimon"
"女の戦い! レディデビモン (Luta de mulheres! LadyDevimon)"
LadyDevimon e a Luta das Raparigas
Os DigiEscolhidos chegam ao topo da Montanha Espiral. Lá, Angewomon luta contra sua rival, LadyDevimon 
51 "Mente nas Trevas"
"地獄の道化師 ピエモン (Palhaço Infernal, Piedmon)"
Piedmon o Palhaço Infernal
WarGreymon luta contra Piedmon. Matt tem uma longa conversa com Gabumon e se liberta das trevas que existiam na sua mente, que também liberta Sora com a ajuda de Joe. Mimi reúne digimons para lutar contra Piedmon. Garurumon chega e Matt vai ajudar Tai. Ao provar sua amizade por Tai, o Brasão de Matt brilha e dá poderes para Garurumon trazer WarGreymon de volta à vida. MetalGarurumon aparece e ajuda WarGreymon a lutar.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Piedmon 

52 "O Fim de Piedmon"
"聖剣士! ホーリーエンジェモン (Santo espadachim! HolyAngemon)"
HolyAngemon o Cavaleiro Sagrado
Piedmon consegue derrotar todos os DigiEscolhidos e seus parceiros. Só sobram T.K., Angemon, Mimi e Kari. Graças à Esperança de T.K., Angemon SuperDigievolui para Holy Angemon e pega os chaveiros das crianças de volta, jogando Piedmon para fora do quartel-general. HolyAngemon remove o feitiço de Piedmon sobre as crianças, e elas voltam ao normal. Piedmon reaparece junto com um exército de Vilemons. Mimi, Lilimon e os outros Digimons chegam para ajudar na batalha final. O exército de Piedmon vai sendo destruído por Zudomon, Orgemon, Elecmon, Unimon, Yukidarumon, Gekomon, Otamamon, Andromon e Meramon, enquanto Piedmon é atacado por Lilimon, Angewomon, MegaKabuterimon e Garudamon. HolyAngemon abre o "Portal do Destino" e joga os Vilemon lá dentro. WarGreymon e MetalGarurumon usam seus golpes para empurrar Piedmon para dentro do portal. O portal se fecha, enquanto a Montanha Espiral brilha e a Zona das Trevas desaparece. Logo após a derrota do vilão, Gennai informa que o verdadeiro inimigo não foi destruído.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: HolyAngemon 

53 "O Pior Inimigo"
"最後の暗黒デジモン (O último Digimon negro)"
O Último Digimon das Trevas
O verdadeiro inimigo, Apocalymon, era o responsável pela criação dos Mestres das Trevas. Apenas a existência do vilão pode destruir a Terra e o Digimundo. Ele ataca Kari, Mimi e Sora, que são protegidas por Angewomon, Lilimon e Garudamon, respectivamente. Ele força os Digimons a regredirem para sua fase infantil. Quando os DigiEscolhidos tentam digievoluir seus Digimons novamente, Apocalymon pega os brasões e os destrói. Ele usa seus poderes e vai fragmentando os DigiEscolhidos e seus Digimons, transformando-os em simples dados de computador. As crianças ficam apreensivas, se questionando onde estão e se poderão retornar seus corpos físicos. Os Digimons as encorajam, lembrando de tudo o que passaram e pedindo que elas não desistam, pois o destino dos dois mundos depende delas. Com esse incentivo, as crianças descobrem que seus Brasões são, na realidade, a imagem de seus próprios corações, sendo o reflexo de suas virtudes. Elas percebem que, se essas virtudes forem fortes, eles não precisam dos Brasões. Ao descobrir isso, os Digimons conseguem digievoluir novamente, e junto com seus parceiros, eles ganham o poder de retornar ao Digimundo. Seus corpos são reconstruídos, e todos, os Digimons e DigiEscolhidos, partem juntos para derrotar Apocalymon.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Apocalymon 

54 "Adeus Novo Mundo"
"新たな世界 (Um mundo novo)"
O Novo Mundo
Apocalymon é atacado pelos DigiEscolhidos e seus Digimons. Ele tenta contra-atacarmas Zudomon, Lilimon, Angewomon, HolyAngemon, Garudamon e AtlurKabuterimon aniquilam as armas dele. WarGreymon e MetalGarurumon atacam juntos e destroem Apocalymon. No entanto, com suas últimas forças, Apocalymon tenta se autodestruir, levando o Digimundo e a Terra consigo. Os Digivices brilham e formam um campo de força contendo a explosão e destruindo Apocalymon definitivamente. As crianças decidem passar o resto de suas férias no Digimundo, já que o tempo lá corre mais devagar. Porém, Gennai informa que como o Digimundo foi salvo, o tempo entre a Terra e ele se tornaram simultâneos. As crianças usam o tempo para se despedir de seus Digimons e relembrar as aventuras que tiveram. Palmon não quer falar com Mimi, pois diz que a despedida torna tudo mais difícil. Na hora da partida, Palmon aparece e se desculpa com Mimi. As crianças se despedem dos seus parceiros e vão embora para suas casas no Mundo Real, prometendo voltar.

Personagem(s) Silhueta do Episódio: Digiescolhidos e seus digimons na fase criança 

Primeira Guerra Púnica[editar | editar código-fonte]

A Primeira Guerra Púnica (264–241 a.C.) foi a primeira de três guerras travadas entre Roma e Cartago, as duas maiores potências do Mediterrâneo ocidental, no início do século III a.C. Durante 23 anos, no mais longo conflito contínuo e na maior guerra naval da antiguidade, as duas potências lutaram por hegemonia. A guerra foi primariamente travada na ilha da Sicília e em seu entorno marítimo, e também ao norte da África. Após perdas enormes de ambos os lados, os cartagineses foram derrotados.

A guerra começou em 264 a.C. with the Romans gaining a foothold on Sicily at Messana (modern Messina). The Romans then pressed Syracuse, the only significant independent power on the island, into allying with them and laid siege to Carthage's main base at Akragas. A large Carthaginian army attempted to lift the siege in 262 BC but was heavily defeated at the Battle of Akragas. The Romans then built a navy to challenge the Carthaginians', and using novel tactics inflicted several defeats. A Carthaginian base on Corsica was seized, but an attack on Sardinia was repulsed; the base on Corsica was then lost. Taking advantage of their naval victories the Romans launched an invasion of North Africa, which the Carthaginians intercepted. At the Battle of Cape Ecnomus the Carthaginians were again beaten; this was possibly the largest naval battle in history by the number of combatants involved. The invasion initially went well and in 255 BC the Carthaginians sued for peace; the proposed terms were so harsh they fought on, defeating the invaders. The Romans sent a fleet to evacuate their survivors and the Carthaginians opposed it at the Battle of Cape Hermaeum off Africa; the Carthaginians were heavily defeated. The Roman fleet, in turn, was devastated by a storm while returning to Italy, losing most of its ships and over 100,000 men.

The war continued, with neither side able to gain a decisive advantage. The Carthaginians attacked and recaptured Akragas in 255 BC but, not believing they could hold the city, they razed and abandoned it. The Romans rapidly rebuilt their fleet, adding 220 new ships, and captured Panormus (modern Palermo) in 254 BC. The next year they lost 150 ships to a storm. In 251 BC the Carthaginians attempted to recapture Panormus, but were defeated in a battle outside the walls. Slowly the Romans had occupied most of Sicily; in 249 BC they besieged the last two Carthaginian strongholds – in the extreme west. They also launched a surprise attack on the Carthaginian fleet, but were defeated at the Battle of Drepana. The Carthaginians followed up their victory and most of the remaining Roman warships were lost at the Battle of Phintias. After several years of stalemate, the Romans rebuilt their fleet again in 243 BC and effectively blockaded the Carthaginian garrisons. Carthage assembled a fleet which attempted to relieve them, but it was destroyed at the Battle of the Aegates Islands in 241 BC, forcing the cut-off Carthaginian troops on Sicily to negotiate for peace.

A treaty was agreed. By its terms Carthage paid large reparations and Sicily was annexed as a Roman province. Henceforth Rome was the leading military power in the western Mediterranean, and increasingly the Mediterranean region as a whole. The immense effort of building 1,000 galleys during the war laid the foundation for Rome's maritime dominance for 600 years. The end of the war sparked a major but unsuccessful revolt within the Carthaginian Empire. The unresolved strategic competition between Rome and Carthage led to the eruption of the Second Punic War in 218 BC.

Publicações na mídia[editar | editar código-fonte]

Anime[editar | editar código-fonte]

Digimon Adventure é composta por 54 episódios.[1] A série foi originalmente exibida entre 7 de março de 1999 a 26 de março de 2000 na Fuji Television, sendo posteriormente transmitida em reprises pela TV Asahi.[2][3][4][5] O programa foi dirigido por Hiroyuki Kakuda e produzido por Taitiro Fujiyama, Daisuke Kawakami, Kotaro Kimura e Hiromi Seki; a trilha sonora escrita para o anime foi composta por Takanori Arisawa, e o artista plástico foi Katsuosi Nakatsuru.[6] A série foi lançada nos formatos VHS e DVD no Japão e no exterior. Durante evento Digimon Adventure 15th Anniversary, ocorrido para comemorar os 15 anos do anime, foi anunciada que uma edição de colecionador em discos Blu-ray, contendo todos os 54 episódios em alta definição, estaria disponível em 3 de março de 2015;[7] nas primeiras cópias da edição, foi incluído um novo CD drama.[8]

Na América do Norte, a série teve sua primeira transmissão entre 14 de agosto de 1999 e 24 de junho de 2000[4] no canal de televisão americano Fox Kids, durante os blocos Made In Japan e Anime Invasion,[9] ganhando grande popularidade entre os telespectadores na faixa etária de 6 a 11 anos, levando a Fox Kids a ultrapassar a audiência de seus concorrentes - ABC,[10] Kids 'WB e Nickelodeon.[74] A versão americana de Digimon Adventure, Digimon: Digital Monsters, foi licenciada e dublada para o inglês pela Saban Entertainment,[63] tendo sofrido censura.[50] Fãs americanos do anime afirmam que a versão americana censurada de Digimon Adventure não é tão afetada quanto outras animações japonesas adaptadas para o público dos Estados Unidos; ainda assim, cenas com armas de fogo foram redesenhadas ou cortadas nessa versão.[50] Dentre as principais reclamações estão a substituição de alguns dos nomes originais por nomes anglófonos, o uso de uma nova trilha sonora - em detrimento da original - e a inserção de trocadilhos inadequados e falas sem correlato no diálogo japonês.[50] As empresas de televisão americanas consideraram que a série se dirigia principalmente a meninos; assim, durante a tradução, foram minimizados elementos que atraíssem meninas ou um público mais velho.[50] Em 2 de novembro de 1999, Digimon: Digital Monsters começou a ser publicado no formato de fitas de vídeo,[75] sendo seguido, a partir de 5 de dezembro de 2000, pelo formato de DVD.[76] Digimon: Digital Monsters também foi ao ar em outros países da América do Norte; no Canadá, foi exibido em 2000 pelo canal de televisão YTV, de língua inglesa, e pela TQS, de língua francesa. Posteriormente, em meados dos anos 2010, a série foi disponibilizada para consumo online no website da Netflix.[10]

A série também foi exibida na Europa. Na França, foi exibida pela primeira vez a versão americana de 2 de setembro de 2000 a 3 de fevereiro de 2001 no TF1 no bloco de desenhos TFou,[4][77] e, durante o mesmo período, de 4 de setembro de 2000, no canal satélite da Fox, o Fox Kids.[2][4] Durante o primeiro ano de transmissão do programa, as avaliações desses canais de TV atingiram 70-75%.[78] Em outros países da Europa continental e no Reino Unido, a série foi transmitida pela Fox Kids e ITV (CITV). [79]... Entre os países pós-soviéticos, a série foi transmitida apenas na Ucrânia . A estréia da versão japonesa original do anime intitulada "The Adventures of the Digimons" em uma tradução polifônica de voz off para o russo pelo estúdio "Pilot" de Kiev, conhecido por sua dublagem russa do anime "Pokémon" [80] , foi realizada de 4 de novembro de 2002 a 13 de janeiro de 2003 em " Novo canal ” [81] [82] . De 2 de outubro a 16 de dezembro de 2003, a série foi mostrada novamente.[83][84]


Erro de citação: Existem etiquetas <ref> para um grupo chamado "Note", mas não foi encontrada nenhuma etiqueta <references group="Note"/> correspondente

  1. «Digimon First Season Review (Digimon Adventure)». Screwattack.com (em inglês). 5 de julho de 2012. Cópia arquivada em 10 de agosto de 2014 
  2. a b [1]
  3. «Sinopse da história de Digimon Adventure». Toei Animation (em japonês). Consultado em 24 de janeiro de 2021 
  4. a b c d «Digimon Adventure (TV)». Anime News Network (em inglês). Consultado em 24 de janeiro de 2021. Cópia arquivada em 27 de outubro de 2014 
  5. «A transmissão termina no domingo, 26 de março de 2000». Fuji TV (em japonês). 26 de março de 2000. Consultado em 24 de janeiro de 2021. Cópia arquivada em 26 de junho de 2008 
  6. «Lista do pessoal principal, Digimon Adventure». Toei Animation (em japonês). Consultado em 24 de janeiro de 2021. Cópia arquivada em 27 de novembro de 1999 
  7. «Un nouvel anime Digimon Adventure, annoncé» (em francês). 1 de agosto de 2014. Consultado em 24 de janeiro de 2021. Cópia arquivada em 13 de dezembro de 2014 
  8. «Digimon Adventure Anime Returns Next Spring in High School Sequel». Anime News Network (em inglês). 1 de agosto de 2014. Consultado em 24 de janeiro de 2021. Cópia arquivada em 5 de agosto de 2014 
  9. «Fox Kids wins Broadcast Ratings». Anime News Network (em inglês). 19 de fevereiro de 2001. Consultado em 7 de fevereiro de 2021. Cópia arquivada em 6 de novembro de 2014 
  10. «Digimon Moves to ABC». Anime News Network (em inglês). 14 de janeiro de 2002. Consultado em 7 de fevereiro de 2021. Cópia arquivada em 27 de julho de 2013